Діалог “В аеропорту” (At the Airport)

В аеропорту

Покупець: – Здрастуйте! Дайте мені квиток в один кінець до Сієтла і поспішіть, будь ласка!

Агент: – Без проблем. Коли ви збираєтеся відправитися в Сіетл?

П: – Відразу як тільки ви продасте мені квиток.

А: – Боюся, ви не зможете вилетіти до вівторка.

П: – До вівторка? Ви жартуєте? Моєму бізнесу кінець якщо я не буду в Сіетлі завтра вранці!

А: – Мені справді шкода, але всі вильоти відкладені з-за поганої погоди в штаті Вашингтон.

П: – Це катастрофа!

А: – Не турбуйтеся, я спробую вам допомогти. Ви збираєтеся в Сіетл, вірно?

П: – Так. Ви хіба не запитували?

А: – Дайте мені обробити заяки… Так, доступні вильоти в Редмонд. Ви можете долетіти туди, а до Сіетла дістатися на автобусі. Це займе близько десяти годин.

П: – Було б здорово!

А: – Є кілька денних квитків в перший клас на шість годин вечора.

П: – А економ клас є? Я б вважав за краще заощадити.

А: – Є, але вони на дев’ятигодинний вечірній виліт.

П: – Тоді я візьму перший клас. Ось мій паспорт.

А: – Квиток коштує 550 доларів. До речі, в польоті подають обід. І закуски безкоштовні.

П: – Все одно. Мене нудить в польоті. Було б непогано, якщо б я заснув відразу після зльоту.

А: – У вас є багаж?

П: – Ні. Тільки цей чемодан, але я б взяв його з собою на борт.

А: – Добре. Дозвольте мені зважити його. З вашим багажем все в порядку. Він важить близько семи фунтів. Тримайте багажний чек. Яке місце віддаєте перевагу: біля проходу або біля вікна?

П: – Біля проходу, звичайно. Я страшенно боюся літати.

А: – наступного разу бронюйте місця заздалегідь. Вам пощастило, що мені вдалося знайти підходяще місце.

П: – Знаю. Я завжди реєструю бронь. Ця випадковість сталася з-за моєї нової секретарки, дуже розсіяною молодої особи.

А: – Як будете платити?

П: – Можу я заплатити кредитною карткою? У мене мало готівки з собою.

А: – Звичайно, можете. Тепер ваше місце зарезервовано, і вам доведеться почекати дві години. Присядьте або відвідайте наш дьюті фрі. Будьте вчасно біля воріт номер п’ять. Не опаздываейте до вильоту.

П: – Спасибі велике! Я привезу вам оберемок копченого лосося з Сіетла!

А: – Звучить трохи дивно, але спасибі. Вдалої поїздки!

 

At the airport

Customer: – Hello! Give me a one-way ticket to Seattle and hurry up, please!

Travel agent: – No problem. When are you going to leave for Seattle?

C: – As quickly as you sell me the ticket.

T. A.: – i’m afraid you will not be able to fly there till Tuesday.

C: – Tuesday? Are you kidding me? My business will be ruined if I don’t get to Seattle tomorrow morning!

T. A.: – i’m really sorry but all the departures are delayed because of inclement weather in the state of Washington.

C: – it’s a disaster!

T. A.: – don’t worry, i’ll try to help. You are planning to fly to Seattle, aren’t you?

C: – Yes, I am. Haven’t you asked?

T. A.: – Let me process your request… Well, flights to Redmond are available. You can fly here and then go to Seattle by bus. It will take you about ten hours.

C: – It would be great!

T. A.: – There are some first class tickets available to the daytime flight at six p.m.

C: – Are there any economies? I would prefer to save money.

T. A.: – Yes, there are some. But they are for the nine p.m. departure.

C: – Then i’ll take one first class ticket. Here is my passport.

T. A.: – It costs 550 dollars. By the way, meals are served on the flight. And refreshments are free.

C: – I don’t care. I feel sick travelling by plane. Це d be a great luck for me to fall asleep right after takeoff.

T. A.: – Have you got any bags?

C: – No, I haven’t. Just a small suitcase but i’d like to take it on board with me.

T. A.: – OK, let me weigh it. Everything is fine with your luggage, it weighs about seven pounds. Take your luggage check. What seat would you prefer: aisle or window?

C: – Aisle, of course. I’m terribly afraid of flying.

T. A.: – Next time book tickets in advance. You are lucky that i’ve found an appropriate seat.

C: – I know. I always make reservations. That accident has happened due to my new secretary, a very absent-minded young person.

T. A.: – How will you pay?

C: – Can I pay with my credit card? I have little cash with me.

T. A.: – Of course, you can. Now your seat is reserved and you have to wait for two hours. Take a seat or visit our duty free. Be on time near the fifth gate. Don’t be late for the departure.

C: – Thanks a lot! I’ll bring you an armful of smoked salmon from Seattle!

T. A.: – That sounds a bit strange, but thank you. Have a nice trip!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн