– Hello! Is this the Lost Luggage Office?
– Yes, that’s right, sir. What can I do for you?
– Well… My bag hasn’t arrived. And I don’t know what I should do now.
– Please, calm down, sir. Where was your flight from?
– I have arrived from Deli, India.
– OK. Are you sure that your luggage isn’t on the carousel?
– Yes, of course. I’ve been waiting for an hour there. All the other passengers have already gone. And there are no more bags coming out.
– I see. Well, I need some personal details, please, to fill in the report. Could I have your surname and first name?
– I’m Nicholas. And my surname is Patterson.
– OK. May I see your boarding pass and your baggage ticket, please?
– Sure. Here they are.
– Thank you. And I need the description of your suitcase. Could you tell me what it looks like?
– It’s quite small. And it’s dark green.
– Is it all dark green? And the handle as well?
– Мммм … I really can’t remember. I think the handle is made of black plastic.
– All right. Anything else? Is the bag with trolley wheels?
– Oh, yes. It’s got two wheels. And there must be an orange label on the bag with my surname.
– OK. Is that all?
– Yes, that’s everything I suppose. Look! I really need that bag. I’ve got some necessary papers and my pills inside.
– Don’t worry, sir. I’m sure we’ll find it. Now you should wait a couple of minutes while i’m making some phone calls. Please, fill in this lost luggage form now.
– ДОБРЕ, sir.
– And please be sure to write down your home address or the address hotel, and correct your telephone number.
– Why?
– Well, it’s just in case if we aren’t able to find your bag right now. So when it finally arrives we’ll deliver it to your address.
– Thank you so much. Please, do your best. Hope to get my suitcase back soon.
– We’re really sorry about this problem, Mr. Patterson.
Переклад
– Здрастуйте! Це Служба розшуку загубленого багажу?
– Так, все вірно, сер. Чим я можу вам допомогти?
– Ну… Моя сумка не прийшла. І я не знаю, що мені тепер робити.
– Будь ласка, заспокойтеся, сер. Звідки ви прилетіли?
– Я прибув з Делі, Індії.
– Гаразд. Ви впевнені, що вашого багажу не було на стрічці видачі?
– Так, звичайно. Я чекав його цілу годину. Всі інші пасажири вже пішли. І більше там не з’явилося ніяких сумок.
– Зрозуміло. Що ж, мені необхідна деяка інформація про вас для заповнення рапорту. Скажіть, будь ласка, ваше прізвище та ім’я.
– Мене звати Ніколас. Моє прізвище Паттерсон.
– Гаразд. Можу я поглянути на ваш посадковий талон та багажний талон, будь ласка?
– Зрозуміло. Ось, візьміть.
– Дякую. І ще потрібно, щоб ви описали ваш чемодан. Скажіть, як він виглядає.
– Він досить маленький. Темно-зелений.
– Він повністю темно-зеленого кольору? І ручка теж?
– Мммм … Я навіть не можу згадати. Думаю, що ручка зроблена з чорного пластику.
– Добре. Що-небудь ще? Ваша сумка на коліщатках?
– О, так. На двох колесах. І на сумці повинен бути помаранчевий ярличок з моїм прізвищем.
– Гаразд. Це все?
– Так, думаю, все. Послухайте! Мені дуже потрібна моя сумка. Там усередині лежать потрібні документи і мої ліки.
– Не хвилюйтеся, сер. Я впевнений, що ми знайдемо її. А тепер зачекайте пару хвилин, поки я зроблю кілька дзвінків. Будь ласка, заповніть цей бланк про загублений багаж.
– Добре, сер.
– Та будь ласка, напишіть вашу домашню адресу або адресу готелю, а також номер телефону.
– Навіщо?
– Ну, це на той випадок, якщо ми не зможемо відшукати вашу сумку зараз. Тоді ми доставимо її за вашою адресою, коли вона, зрештою, прибуде.
– Велике спасибі. Будь ласка, зробіть все можливе. Я сподіваюся, що мій чемодан дуже скоро повернеться.
– Ми дуже шкодуємо про цю проблему, містер Паттерсон.