Міні-діалоги “Розмова по телефону” (Telephone conversations)

fc3bc082023f8fc754f298db13348087 Міні діалоги Розмова по телефону (Telephone conversations)

1.

– Привіт? Is that Gloria?

– Yes! Hello? Who’s speaking?

– It’s Nick. Nick Edmonds.

– Oh, hi, Nick! I didn’t recognize your voice. How are you?

– I’m OK, thanks, Gloria. Is Cathy in?

– Yes, she must be in her room. Could you hang on, please? I’ll just get her.

– ДОБРЕ, thanks.

 

2.

– Good afternoon. «Tower Investment Bank». May I help you?

– Hi. I would like to talk to Mr. Clinton from the accounting department, please.

– May I ask you who is calling?

– My name is Bruno Ponti. I’m calling from an advertising agency.

– Thank you, Mr. Ponti. Just a moment, please. Let me check if Mr. Clinton is in his office.

– Sure.

– Thank you waiting for. I’m sorry but Mr. Clinton isn’t available at the moment. Would you like to leave a message or shall I ask him to call you back? Does he have your number?

– I believe he does. But I can give it to you just in case.

– All right. Go ahead, please.

– My number is 046 78345.

– OK. And would you mind repeating your name?

– Sure. Bruno Ponti. I can spell it: B-R-U-No P-On-T-I.

– Thank you, Mr. Ponti. I’ll ask Mr. Clinton to call you back as soon as possible today.

– Thanks a lot. Bye.

 

3.

– “Jordan Furniture”. Mandy is speaking. Can I help you?

– Good morning. I’m calling on behalf of Mr. Franks from «London Design Studio». Could I speak to someone who deals with reconstruction works?

Читайте також:  Діалог "Загублений багаж в аеропорту" (Lost luggage)

– Sorry, I didn’t catch that. Could you speak up, please?

– I’d like to talk to your chief engineer, please.

– Certainly, sir. Hold on a moment. I’ll put you through.

– Thank you.

 

4.

– Hallo?

– Hallo. Can I speak to Estella, please?

– Speaking. Who’s calling?

– Oh hi, Estella. This is Sally. I couldn’t get you through yesterday. The line was of duty. Is everything OK with you?

– Hello, Sally. I was just thinking about you. Yes, we’re fine. Don’t worry.

 

5.

– Привіт?

– Hi. Is Edward home?

– No. He has just з’явилися out to the bank.

– OK. When he will be back?

– He shouldn’t be long, I hope.

– Could you ask him to ring me back, please?

– Sure. Who should I say phoned?

– It’s Sam, from the golf club.

– Has Edward got your number?

– I think so.

 

6.

– Привіт?

– Привіт?

– Can I speak to Helen?

– Mmmm. Who is this?

– It’s Anna speaking. Are you her brother?

– No, Anna. I am afraid you’ve dialed the wrong number.

– Oh, i’m sorry!

– No problem.

 

Переклад

1.

– Алло? Це Глорія?

– Так! Доброго дня! Хто говорить?

Це Нік. Нік Едмондс.

– О, привіт, Нік! Я не впізнала твій голос. Як справи?

– Добре, спасибі, Глорія. А Кеті будинку?

– Так, вона повинна бути в своїй кімнаті. Почекай хвилинку, будь ласка. Я її покличу.

– Добре, дякую.

 

2.

– Добрий день. «Тауер Інвестмент Банк». Можу я вам чимось допомогти?

Читайте також:  Розмовна англійська: фрази та діалоги для повсякденного спілкування англійською мовою з перекладом

– Доброго дня. Я б хотів поговорити з містером Клінтоном з відділу бухгалтерії, будь ласка.

– Можу я дізнатися, хто дзвонить?

– Мене звуть Бруно Понті. Я дзвоню з рекламного агентства.

– Спасибі, містер Понті. Хвилиночку, будь ласка. Я перевірю, чи на місці містер Клінтон.

– Звичайно.

– Дякую вам за очікування. Прошу вибачення, але містер Клінтон в даний момент не може відповісти на дзвінок. Ви залишите для нього повідомлення, або попросити його вам передзвонити? У нього є ваш номер телефону?

– Думаю, що так. Але я можу лишити вам ще раз, на всяк випадок.

– Добре. Говорите.

– Мій номер 046 78345.

– ГАРАЗД. Повторіть, будь ласка, ваше ім’я.

– Звичайно. Бруно Понті. Я вимовлю по буквах: Б-Р-У-Н-О-П-О-Н-Т-В.

– Спасибі, містер Понті. Я попрошу пана Клінтона передзвонити вам як можна швидше сьогодні.

– Велике спасибі. До побачення.

 

3.

– «Джордан Меблі». Менді біля телефону. Можу я вам допомогти?

– Доброго ранку. Я дзвоню за дорученням містера Френкс з «Лондон Дизайн Студіо». Можу я поговорити з тим, хто займається ремонтними роботами?

– Пробачте, я не розчула. Не могли б ви говорити голосніше?

– Я б хотів поговорити з головним інженером.

– Звичайно, сер. Хвилиночку, будь ласка. Я вас соединю.

– Спасибі.

 

4.

– Алло?

– Алло. Можу я поговорити з Эстеллой?

– Слухаю. Хто дзвонить?

– О, привіт, Естелла. Це Саллі. Я не могла до тебе вчора додзвонитися. Лінія була зайнята. У тебе все в порядку?

– Привіт, Саллі. Я якраз думала про тебе. У нас все прекрасно. Не турбуйся.

Читайте також:  Діалог "У метро" (In the underground/subway/tube)

 

5.

– Алло? Едвард будинку?

– Ні. Він тільки що вийшов в банк.

– Добре. А коли він повернеться?

– Він вийшов ненадовго, сподіваюся.

– Можу я попросити передзвонити мені?

– Звичайно ж. Що йому передати про те, хто телефонував?

– Це Сем, з гольф-клубу.

– У Едварда є ваш номер?

– Думаю, що так.

 

6.

– Алло?

– Алло?

– Можу я поговорити з Хелен?

– Мммм. А хто це?

– Це Анна. Ви її брат?

– Ні, Ганна. Боюся, ви набрали невірний номер.

– О, вибачте!

– Нічого страшного.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: