1.
– Привіт? Is that Gloria?
– Yes! Hello? Who’s speaking?
– It’s Nick. Nick Edmonds.
– Oh, hi, Nick! I didn’t recognize your voice. How are you?
– I’m OK, thanks, Gloria. Is Cathy in?
– Yes, she must be in her room. Could you hang on, please? I’ll just get her.
– ДОБРЕ, thanks.
2.
– Good afternoon. «Tower Investment Bank». May I help you?
– Hi. I would like to talk to Mr. Clinton from the accounting department, please.
– May I ask you who is calling?
– My name is Bruno Ponti. I’m calling from an advertising agency.
– Thank you, Mr. Ponti. Just a moment, please. Let me check if Mr. Clinton is in his office.
– Sure.
– Thank you waiting for. I’m sorry but Mr. Clinton isn’t available at the moment. Would you like to leave a message or shall I ask him to call you back? Does he have your number?
– I believe he does. But I can give it to you just in case.
– All right. Go ahead, please.
– My number is 046 78345.
– OK. And would you mind repeating your name?
– Sure. Bruno Ponti. I can spell it: B-R-U-No P-On-T-I.
– Thank you, Mr. Ponti. I’ll ask Mr. Clinton to call you back as soon as possible today.
– Thanks a lot. Bye.
3.
– “Jordan Furniture”. Mandy is speaking. Can I help you?
– Good morning. I’m calling on behalf of Mr. Franks from «London Design Studio». Could I speak to someone who deals with reconstruction works?
– Sorry, I didn’t catch that. Could you speak up, please?
– I’d like to talk to your chief engineer, please.
– Certainly, sir. Hold on a moment. I’ll put you through.
– Thank you.
4.
– Hallo?
– Hallo. Can I speak to Estella, please?
– Speaking. Who’s calling?
– Oh hi, Estella. This is Sally. I couldn’t get you through yesterday. The line was of duty. Is everything OK with you?
– Hello, Sally. I was just thinking about you. Yes, we’re fine. Don’t worry.
5.
– Привіт?
– Hi. Is Edward home?
– No. He has just з’явилися out to the bank.
– OK. When he will be back?
– He shouldn’t be long, I hope.
– Could you ask him to ring me back, please?
– Sure. Who should I say phoned?
– It’s Sam, from the golf club.
– Has Edward got your number?
– I think so.
6.
– Привіт?
– Привіт?
– Can I speak to Helen?
– Mmmm. Who is this?
– It’s Anna speaking. Are you her brother?
– No, Anna. I am afraid you’ve dialed the wrong number.
– Oh, i’m sorry!
– No problem.
Переклад
1.
– Алло? Це Глорія?
– Так! Доброго дня! Хто говорить?
Це Нік. Нік Едмондс.
– О, привіт, Нік! Я не впізнала твій голос. Як справи?
– Добре, спасибі, Глорія. А Кеті будинку?
– Так, вона повинна бути в своїй кімнаті. Почекай хвилинку, будь ласка. Я її покличу.
– Добре, дякую.
2.
– Добрий день. «Тауер Інвестмент Банк». Можу я вам чимось допомогти?
– Доброго дня. Я б хотів поговорити з містером Клінтоном з відділу бухгалтерії, будь ласка.
– Можу я дізнатися, хто дзвонить?
– Мене звуть Бруно Понті. Я дзвоню з рекламного агентства.
– Спасибі, містер Понті. Хвилиночку, будь ласка. Я перевірю, чи на місці містер Клінтон.
– Звичайно.
– Дякую вам за очікування. Прошу вибачення, але містер Клінтон в даний момент не може відповісти на дзвінок. Ви залишите для нього повідомлення, або попросити його вам передзвонити? У нього є ваш номер телефону?
– Думаю, що так. Але я можу лишити вам ще раз, на всяк випадок.
– Добре. Говорите.
– Мій номер 046 78345.
– ГАРАЗД. Повторіть, будь ласка, ваше ім’я.
– Звичайно. Бруно Понті. Я вимовлю по буквах: Б-Р-У-Н-О-П-О-Н-Т-В.
– Спасибі, містер Понті. Я попрошу пана Клінтона передзвонити вам як можна швидше сьогодні.
– Велике спасибі. До побачення.
3.
– «Джордан Меблі». Менді біля телефону. Можу я вам допомогти?
– Доброго ранку. Я дзвоню за дорученням містера Френкс з «Лондон Дизайн Студіо». Можу я поговорити з тим, хто займається ремонтними роботами?
– Пробачте, я не розчула. Не могли б ви говорити голосніше?
– Я б хотів поговорити з головним інженером.
– Звичайно, сер. Хвилиночку, будь ласка. Я вас соединю.
– Спасибі.
4.
– Алло?
– Алло. Можу я поговорити з Эстеллой?
– Слухаю. Хто дзвонить?
– О, привіт, Естелла. Це Саллі. Я не могла до тебе вчора додзвонитися. Лінія була зайнята. У тебе все в порядку?
– Привіт, Саллі. Я якраз думала про тебе. У нас все прекрасно. Не турбуйся.
5.
– Алло? Едвард будинку?
– Ні. Він тільки що вийшов в банк.
– Добре. А коли він повернеться?
– Він вийшов ненадовго, сподіваюся.
– Можу я попросити передзвонити мені?
– Звичайно ж. Що йому передати про те, хто телефонував?
– Це Сем, з гольф-клубу.
– У Едварда є ваш номер?
– Думаю, що так.
6.
– Алло?
– Алло?
– Можу я поговорити з Хелен?
– Мммм. А хто це?
– Це Анна. Ви її брат?
– Ні, Ганна. Боюся, ви набрали невірний номер.
– О, вибачте!
– Нічого страшного.