5 конструкцій з for в английком мовою

5 konstrukcijj s for v anglijjkom yazyke 21 5 конструкцій з for в английком мовою

Сьогодні ми поговоримо про слові for. Найчастіше воно перекладається на російську як “для”, але зараз ми переконаємося, що це далеко не єдине значення. Де ж ще можна застосувати for англійською? І як це буде переводитися? Зараз розберемося!

5 конструкцій з for в английком мовою

5 konstrukcijj s for v anglijjkom yazyke 22 5 конструкцій з for в английком мовою

 

1. For для зазначення отримувача (“для”)

Але почнемо з найочевиднішого: вже згадуваного “для“. For використовується, коли ми вказуємо адресата або одержувача предмета:

This letter is for you.
Це лист для тебе.
I bought this for my mom on her birthday.
Я купив це для мами на день народження.
The candidate delivered a speech for a gigantic crowd of his supporters.
Кандидат виступив з промовою для гігантської натовпу своїх прихильників.

 

2. For для зазначення мети (“щоб”, “для”)

For досить часто вживається, коли ми називаємо мета дії або призначення предмета. Конструкція виглядає так: for + іменник (слово, яке відповідає на питання “що?” або “хто?”):

This bowl is for soups.
Ця миска – для супів.
We’re gonna go to a cafe for a pizza. Wanna join us?
Ми збираємося піти в кафе за піцою. Хочеш приєднатися?
(Дослівно: піти в кафе для піци)
Would you like to go for a walk in the old city?
Не хочеш піти погуляти по старому місту?
(Дослівно: піти для прогулянки)

Але найчастіше, коли ми вказуємо мета, ми, звичайно, маємо на увазі дію: “я роблю те, щоб зробити щось ще”, “ця річ – для того, щоб робити те-то”.

Глаголи (слова, що позначають дії) після for ставити теж можна, але до них потрібно обов’язково приєднати -ing.

Вийде наступна конструкція: for + дієслово + ing.

These shoes are for running.
Ці черевики для бігу.
I took a day-off for helping my parents with moving.
Я взяв відгул, щоб допомогти батькам з переїздом.
I bought this long spoon for stirring cocktails.
Я купив цю довгу ложку для розмішування коктейлів.

Крім того, What for…? (“Для чого?”) нерідко використовується в питаннях замість Why? (“Чому?”), коли ми запитуємо про цілі чийогось дію. Такі питання більше характерні для розмовної англійської.

Формула виглядає так: What + хто + що робить + for.

What are you doing it for?
Для чого ти це робиш?
What did he say it for?
Для чого він це сказав?

 

3. For для зазначення тривалості

For використовується, коли ми вказуємо, скільки триває ту чи іншу подію або дію. Зверніть увагу, що на російську він при цьому часто не перекладається!

I’ve been working here for 2 years.
Я працюю тут два роки.
I’d like to sit for a couple of minutes.
Мені б хотілося посидіти пару хвилин.

Увага! Не плутаємо for і in, коли говоримо про час.

  • For – “протягом”.
  • In – “через”.

We are going to rehearse for an hour or two.
Ми собираеся порепетирувати годину або два.
(= протягом години або двох)
We are going to rehearse in an hour or two.
Ми збираємося репетирувати через годину або два.

 

4. For при обміні (“на”, “за”)

Коли мова йде про обмін чого-то на щось, то в ролі російської “на” або “за” виступає for:

I’d like to exchange rubles for euros.
Мені б хотілося обміняти рублі на євро.
He traded his car for another one.
Він обміняв свою машину на іншу.
I bought this ticket for 60$.
Я купив цей квиток за 60$.

Для стислості, в рекламі, рекламі, на вивісках, табличках і т. д. часто опускається дієслово (exchange, buy і т. д.) і пишеться просто “for“:

Buy 2 for 50$!
Купите два за 50$!
Today’s exchange rate for ruble is: 67,05 for 1$.
Сьогоднішній курс рубля: 67,05 за 1$.

 

5. For у значенні “тому що”, “оскільки”, “бо”

Нарешті, буває, що for використовується в значенні “тому що”, для пояснення причини (тобто те ж саме, що because). Але майте на увазі: розмовної мови такий for не властивий – ви зустрінете його тільки в літературі.

“By means of the Golden Cap I shall command the Winged Monkeys to carry you to the gates of the Emerald City,” said Glinda, “for it would be a shame to deprive the people of so wonderful a ruler.”

L. Frank Baum (The Wonderful Wizard of Oz)
“З допомогою Золотої Шапки я накажу Летючим Мавпам принести вас до воріт Смарагдового Міста, – сказала Глинда, – адже було б шкода залишити мешканців без такого чудового правителя”.

Л. Френк Баум (“Дивовижний чарівник країни Оз”)

 

6. For після дієслова

Ну і, нарешті, багато дієслова використовують for як зв’язку:

 

Be quick. I’m waiting.
Квапся. Я чекаю.
Be quick, i’m waiting for you.
Квапся, я чекаю тебе.
I criticize you because I care!
Я тебе критикую, тому що турбуюся!
I criticize you because I care for you!
Я тебе критикую, тому що турбуюся про тебе!

Тут, на жаль, ніякого правила немає: вам доведеться заучувати цей “for” відразу з дієсловом. На щастя, хороші словники завжди вказують, якщо який-небудь дієслово потребує після себе “for” або іншого маленького слова, тому в будь незрозумілої ситуації сміливо відкривайте свій! smile 5 конструкцій з for в английком мовою

 

Завдання на закріплення

Перекладіть наступні речення на англійську мову. Свої відповіді залишайте в коментарях під статтею.

1. Ця папір для малювання аквареллю.
2. Цей конверт для містера Брауна.
3. Я хочу поїхати на Мальту на тиждень.
4. Я дам тобі час, щоб подумати.
5. Офіціант приніс меню для гостей.
6. Ти обміняв свою квартиру на цей старий котедж?!
7. Це ніж для розрізання паперу.
8. Кожен день я тренуюся по тридцять хвилин.
9. Цей тостер буде ваш всього за 99$!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн