Фразовий дієслово set в англійській мові

frazovyjj glagol set v anglijjskom yazyke 33 Фразовий дієслово set в англійській мові

Set up set about, set down – в англійській є багато виразів зі словом set. Що взагалі означають ці up, about? Як це перекладається і використовується? Давайте розберемося!

12 значень фразовых дієслів з set в англійській мові

frazovyjj glagol set v anglijjskom yazyke 34 Фразовий дієслово set в англійській мові

Дуже часто в англійській трапляється загадкове поєднання: дія + маленьке слово. Причому, вони один від одного невіддільні і означають зовсім не те, що має означати окремо. Отже, зустрічайте, це фразові дієслова!

З фразовими дієсловами пов’язані деякі хитрощі. Детальніше про їх особливості читайте в цій статті.

Саме по собі слово set має цілий ряд значень, перше з яких – «помістити на конкретне місце».

Однак фразові дієслова відомі тим, що про їх точному значенні практично неможливо здогадатися по самому слову.

Set тут – не виняток. Тому нам доведеться сприймати всі ці set off, set aside і set back як окремі слова, кожне з яких має свої особливості.

Розглянемо деякі поширені фразові дієслова c set.

1. Фразовий дієслово set about

Транскрипція і переклад: [set ??ba?t] / [сет эб’аут] – почати щось робити, взятися, взятися.

Значення слова: Взятися за який-небудь вид діяльності

Вживання:

Дія, що піде після цього слова, вимагає після себе –ing! Наприклад: Ми почали (set about) готуватися (preparing) до свята. Нам потрібно почати (set about) обговорювати (discussing) цю проблему.

Приклади:

He set about repairing the car himself.
Він заходився лагодити машину самостійно.

If you set about cooking something on this old stove, please be careful.
Якщо візьмешся щось готувати на цій старій плиті, будь ласка, будь обережний.

2. Фразовий дієслово set apart from

Транскрипція і переклад: [set ??p??(?)t f??m] / [сет ап’арт фром] – відрізняти, виділяти з якої-небудь спільності

Значення слова: Виділяти щось із загальної маси, тому що це «щось» – краще або просто інша. Наприклад: Широкий вокальний діапазон виділяв його (set him apart from) серед інших оперних співаків. Вигідні умови вкладів відрізняють наш банк (set our bank apart from) від конкурентів.

Приклади:

His experience set him apart from his colleagues.
Його досвід виділяв його серед колег.

What sets you apart from other candidates for this position?
Що відрізняє вас від інших кандидатів на цю вакансію?

3. Фразовий дієслово set aside

Транскрипція і переклад: [set ??sa?d] / [сет эс’айд] – відкладати гроші

Значення слова: Збирати і відкладати кошти на покупку чого-небудь конкретного. Наприклад: Вони почали відкладати гроші (set aside money) на покупку машини. Він відкладає 100$ (sets aside 100$) кожен місяць.

Вживання:

Після цього слова потрібно вживати слово «гроші» (money) або називати конкретну суму.

Приклади:

I want to start setting aside money to buy a new bike.
Я хочу почати відкладати гроші, щоб купити новий велосипед.

She set aside some money for that new jacket.
Вона відклала трохи грошей для тієї нової куртки.

4. Фразовий дієслово set aside

Транскрипція і переклад: [set ??sa?d] / [сет эс’айд] – відсунути на задній план

Значення слова: Відкинути, відсунути на задній план, тому що є речі важливіші. Наприклад: Вона відсунула на задній план (set aside) свою кар’єру, коли народилася дитина. Тобі потрібно відсунути на задній план (set aside) свої страхи і просто зробити це.

Приклади:

Let’s set aside our personal feelings and concentrate on work.
Давайте відсунемо на задній план особисті переживання і зосередимося на роботі.

We need to set aside our differences and try to reach a compromise!
Нам потрібно відсунути на задній план наші розбіжності і спробувати досягти компромісу!

5. Фразовий дієслово set back

Транскрипція і переклад: [set b?k] / [сет бек] – затримати, уповільнити

Значення слова: Сповільнити швидкість розвитку чого-небудь на якийсь проміжок часу. Наприклад: Труднощі транспортування будматеріалів значно уповільнили (set back) будівництво нового мосту. Розбіжності між членами парламенту забарилися (set back) прийняття реформ.

Вживання:

Якщо хочемо назвати конкретний час затримки, то використовуємо by: погода сповільнила (set back) наше просування по горах на (by) кілька днів. Новий план дій сповільнить (set back) наш проект на (by) місяць!

Приклади:

The arguments among the superiors set back the project by several weeks.
Суперечки серед керівників затримали проект на кілька тижнів.

The accident at the lab set back our research significantly
Аварія в лабораторії значно сповільнила наше дослідження.

6. Фразовий дієслово set off

Транскрипція і переклад: [set ?f] / [сет оф] – відправитися, почати подорож

Значення слова: Відправитися куди-небудь. Наприклад: Ми відправилися (set off) в похід рано вранці. Я хочу відправитися (set off) завтра.

Вживання:

Щоб уточнити місце, куди ми вирушили, використовуємо for: Він вирушив (set off) (for) Едінбург у вівторок. Ми хочемо відправитися (set off) (for) Мачу-Пікчу своїм ходом.

Якщо уточнюємо не місце, а скоріше назва заходу (турпоїздка, відрядження тощо), то це буде on: Прем’єр-міністр відправився (set off) в (on) відрядження до Туреччини. Ми відправилися (set off) в (on) довгу подорож по горах.

Приклади:

He set off for his country house yesterday.
Він відправився в свій заміський будинок вчора.

We set off on a long journey to Australia.
Ми вирушили в далеку подорож до Австралії.

7. Фразовий дієслово set off

Транскрипція і переклад: [set ?f] / [сет оф] – запустити, привести в дію пристрій

Значення слова: Привести який-небудь пристрій в дію: як правило, вибухівку чи будь-яку автоматичну систему: сигналізацію, систему пожежогасіння і т. д. Наприклад: Діти підривали (set off) петарди під вікном. Грабіжник привів у дію(set off) сигналізацію, коли розбив вікно.

Приклади:

Loud noises sometimes set off the alarm.
Гучний шум іноді приводить в дію сигналізацію.

The fire alarm was set off by somebody’s cigarette.
Пожежна сигналізація була приведена в дію чиєюсь сигаретою.

Let’s find out some open space and set off the fireworks!
Давайте знайдемо відкритий простір і запустимо салют!

7. Фразовий дієслово set off

Транскрипція і переклад: [set ?f] / [сет оф] – викликати якісь події.

Значення слова: Стати причиною подій, викликати їх, спровокувати їх. Наприклад: Його вчорашня промова викликала (set off) справжній скандал. Паніка серед акціонерів викликала (set off) хвилю продажів акцій.

Приклади:

When the millionaire appeared at the party without his wife, it set off a lot of rumors.
Коли мільйонер з’явився на вечірці без своєї дружини, це викликало величезну кількість чуток.

The new law has set off a wave of strikes all over the city.
Новий закон викликав хвилю страйків по всьому місту.

8. Фразовий дієслово set out

Транскрипція і переклад: [set a?t] / [сет аут] – зібратися, наміриться, взятися за якусь діяльність

Значення слова: Взятися за якусь справу з певною метою. Наприклад: Він зібрався (set out) побити рекорд свого попередника. Ми нарешті закінчили те, за що взялися (set out) рік тому, і закінчили ремонт будинку!

Приклади:

We set out to prove our theory.
Ми заповзялися довести нашу теорію.

Our company set out to become the best in this area.
Наша компанія зібралася стати кращою в цій області.

9. Фразовий дієслово set up

Транскрипція і переклад: [set ?p] / [сет ап] – встановити, побудувати

Значення слова: Встановити які-небудь споруди або конструкції. Наприклад: Ми встановили (set up) наметовий табір на схилі гори. На площі встановили (set up) пам’ятник знаменитому вченому.

Приклади:

The police set up roadblocks on the bridge.
Поліція встановила блок-пост на мосту.

Mr. Smith set up a fence around his country house.
Містер Сміт встановив паркан навколо свого заміського будинку.

10. Фразовий дієслово set up

Транскрипція і переклад: [set ?p] / [сет ап] – встановити пристрій

Значення слова: Встановити пристрій, механізм або комп’ютерну програму, зробити їх готовим до використання. Наприклад: Я встановив (set up) вчора нову сигналізацію. Нам потрібен час, щоб встановити (set up) апаратуру.

Приклади:

We set up a stereo system in preparation for the party.
Ми встановили стерео систему, готуючись до вечірки.

One moment, I need to set up the camera.
Момент, мені потрібно встановити камеру.

11. Фразовий дієслово set up

Транскрипція і переклад: [set ?p] / [сет ап] – організувати подію або бізнес

Значення слова: Підготувати все для проведення заходу, заснувати бізнес. Наприклад: Ми вирішили організувати (set up) фуршет на честь свята. Він організував (set up) невеликий магазин на розі, де продає товари зі своєї ферми.

Приклади:

Our club sets up meetings with famous writers.
Наш клуб організовує зустрічі з відомими письменниками.

You are going to need more money to set up your own business.
Тобі потрібно більше грошей, щоб організувати свій бізнес.

12. Фразовий дієслово set up

Транскрипція і переклад: [set ?p] / [сет ап] – підставити

Значення слова: Звалити на когось провину за вчинення неправомірного вчинку. Наприклад: заарештований намагався довести, що напарник підставив (set up). Що, якщо цей анонімний донощик підставив (set up) поліцію?

Вживання: Акуратно, це – розмовне слово. Тим не менш, його можна побачити в газетах, детективних фільмах і книгах, новинних репортажах і так далі.

Приклади:

This gun doesn’t belong to me, i’ve been set up!
Цей пістолет не мій, мене підставили!

He was set up by his own business partners.
Його підставили власні партнери по бізнесу.

Зрозуміло, це не весь список: нові слова подібного плану з’являються постійно. Однак на його прикладі добре видно, до чого різноманітний світ фразовых дієслів. Більш того, вони дуже часто вживаються в розмовній мові – тому обов’язково зверніть на них увагу при вивченні англійської мови.

Завдання на закріплення

Вставте потрібне слово у пропуск. Свої відповіді залишайте в коментарях під статтею.

1. Виключне якість ___ наш новий продукт серед аналогічних!
2. Стів ___ дописати книгу у що б то не стало.
3. Щоб закінчити проект, Енн ___ всі інші справи.
4. Нове відкриття вчених ___ самі дикі здогадки.
5. Якщо хочеш поїхати кудись на канікулах, почни ___ гроші вже зараз.
6. Я ___ у відрядження в Пекін завтра.
7. Тут хтось був! Інакше, хто ___ сигналізацію?
8. Я не можу ___ Windows на комп’ютер!
9. Влітку на дачі ми зазвичай ___ гамак.
10. Я ___ забиратися в кімнаті, тому що чекаю гостей.
11. Ми плануємо ____ симпозіум в листопаді.
12. Проблема з робочими сильно ___ наш ремонт.
13. Я вірю в твою невинність, Гаррі! Повинно бути, хтось тебе ___.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн