Кількісні займенники few, little і several – LEARN ENGLISH – Вчимо англійську самостійно вдома, швидко і безкоштовно

Кількісні займенники few, little і several

Кількісні займенники few і little вживаються як займенників-прикметників, так і займенників-іменників.

Займенники few і little означають мало (недостатня кількість, відсутність необхідної кількості чого-небудь). При вживанні з невизначеним артиклем a (тут він не відноситься до іменника, а до самого местоимению і складає з ним єдине смислове ціле) вони означають: a few небагато, кілька, a little – трохи (наявність невеликої кількості чого-небудь).

Наприклад:

He has a few friends. – У нього є кілька друзів.
He has few friends. – У нього мало (майже немає) друзів.
Let’s wait. We have a little time. – Давай почекаємо. У нас є трохи часу.
Hurry up! We have little time. – Квапся! У нас мало часу.

1) В ролі займенників-прикметників:

C обчислюваними іменниками:

Так як слово little в англ. яз. з обчислюваними іменниками – це прикметник “маленькі”, то тут з’являється нове слово “few”.

few – мало (недостатньо, нестача чого-небудь)

There are few flowers in my garden. – У моєму саду мало (майже немає) кольорів.
He is very dull and has few friends. – Він дуже нудний і у нього мало друзів.

А в розмовній мові часто вживається:

а) Негативна конструкція з тим же значенням: not many не багато = мало:

Not many people come this way. – Не багато (мало) людей йдуть цим шляхом.

б) Рідше словосполучення hardly any (або похідні з any) – ледве (чи):

Few people know him. – Мало людей знають його.
Not many people know him. – Не багато (мало)людей знають його.
Hardly anyone knows him. – Чи хто-небудь знає його.

Три наведені вище варіанти зустрілися в Інтернеті з наступною частотністю: перший – 56%, другої – 33%, третій – 11%.

в) Але few зберігається в реченнях з прислівниками ступеня: very дуже і too занадто і ін:

We have too few holidays. – У нас занадто мало свят.
He made very few mistakes. – Він зробив дуже мало помилок.

Займенники few і little можуть вживатися з визначеним артиклем: the few, the little зі значенням – ті кілька, ті деякі, то невелика кількість:

This is one of the few books that may really change your life. Це одна з тих небагатьох книг, які дійсно можуть змінити твоє життя.

a few – декілька (наявність невеликої кількості; є трохи)

There are only a few tickets left. – Залишилося тільки кілька квитків.
There are a few flowers in my garden. – У моєму саду є трохи квітів.
Do you have a few minutes / a little time? – У вас є кілька хвилин / трохи часу?
I’ve got a few apples. Help yourself. – У мене є кілька яблук. Пригощайся.

Значення займенника a few часто синонімічне невизначеному местоимению some кілька, і вони можуть заміняти одне одного без втрати сенсу, наприклад:

1) i’d like to ask you a few questions.
2) I would like to ask you some questions.
Я хотів би задати вам (тобі) кілька питань.

В Інтернеті перший варіант зустрівся в 7,5 тис. документах, а другий – в 6,2 тис.; в одному і тому ж сенсі. Тобто – практично однаково.

Але є і деяка відмінність. Займенник some стилістично нейтрально – просто “кілька”. Вживаючи ж a few, ми можемо підкреслити, що в наявності є деякий, хоча і невелика кількість чого-небудь:

I know some Spanish words. – Я знаю кілька іспанських слів.
I know a few Spanish words. – Я знаю кілька іспанських слів.

C неисчисляемыми іменниками:

little – мало (недостатньо, нестача чого-небудь)

We have little salt. – У нас мало солі.
I have little time left. I’m afraid i’ll be late. – У мене залишилося мало часу. Я боюся, що я спізнюся.

Ті ж зауваження, що і вище, про розмовної мови:

а) Переважно негативна конструкція з not much:

I haven’t got much time. замість – i’ve got a little time. – У мене мало часу.
Tom hasn’t much money. замість – Andrew has little money. – У Андрія мало грошей.

б) Вживання словосполучення hardly any – ледь (чи):

We’ve got hardly any food. замість we’ve got very little food. – У нас чи є якась їжа. У нас дуже мало їжі.

в) Але little зберігається при вживання прислівників ступеня:

We have very little money left. – У нас залишилося дуже мало грошей.
I have so little information about him. – У мене дуже мало відомостей про нього.

a little – трохи (наявність невеликої кількості; є трохи)

I have a little time for this. – У мене для цього є трохи часу.
Is there a little coffee in the tin? – Yes, there is a little. – У банку є трохи кави? Так, є трохи.

Як вже відзначали вище, a few, a little часто може заміщатися на some кілька, з тим же змістом:

Would you like a little (some) cake? – Чи Не хочете трохи торта?
Please give me a little (some) water. – Дайте мені, будь ласка, трохи води.

Якщо ж хочуть підкреслювати наявність деякого кол-ва, то вживають a little:

I’ve got a little money. I can it to you lend. – У мене є трохи грошей. Я можу позичити їх тобі.

2) В ролі займенників-іменників.

Вживається зі значенням: (a) few небагато, деякі; (a) little мало, небагато.

а) в ролі підмета:

(a) few небагато, деякі

A few of the girls were in the park. – Деякі з дівчаток були в парку.
We invited a lot of guests, but few came. – Ми запросили багато гостей, але мало хто прийшли.

(a) little мало, небагато (узгоджується з присудком в од. числі)

Little is known about his past life. – Мало відомо про його минулого життя.
Little was said about it. – Мало було сказано про це.

б) як доповнення або іменної частини складеного присудка (після to be– is/are…):

I know a little about painting. – Я знаю трохи (дещо) про живопису.
I know little about painting. – Я знаю мало про живопису.
It’s a little after five. – Зараз трохи більше п’яти.
Let’s walk a little! – Давайте трохи пройдемося!
There is only a little left. – Тільки трохи залишилося.

Few і little часто замінюються на not many/much або hardly any. У наведеному нижче прикладі найбільш вживаний варіант – тільки перший (didn’t see much).

We saw little on account of the fog. – Ми мало що бачили з-за туману.
We hardly saw anything because of the fog. – Ми ледь що-небудь бачили з-за туману.
We didn’t see much because of the fog. – Ми небагато (мало що) бачили з-за туману.

Порівняльна і чудова ступеня:

Few і little можуть утворювати порівняльну і чудову ступеня (little як в ролі кількісного займенники, так і в ролі прислівника): few – fewer – (the) fewest (з обчислювальними істот.); little – less – (the) least (з неисчисляемыми істот.).

Порівняльна ступінь:

He earned less money this month. – Він заробив менше грошей в цьому місяці.
Please make less noise. – Будь ласка, менше шуміть.
There were fewer visitors today than yesterday. – Сьогодні було менше відвідувачів, ніж вчора.

Зверніть увагу: В американському англійською мовою і розмовному британському з обчислюваними іменниками замість fewer і fewest можуть вживатися less і least:

Less and less people believe predictors. – Все менше і менше людей вірять провісникам.

Коли говорять про ціну і часу, то вживають less:

It will take less than an hour. – На це піде менше години.
That costs less than three pounds. – Це коштує менше трьох фунтів.

Чудова ступінь:

Patrick gives me the least trouble. – Патрік доставляє мені найменші клопоти.
Helen made the fewest mistakes. – Хелен зробила найменшу кількість помилок.

several – кілька, деякі

Займенник several є синонімом займенників a few або some і означає “більше, ніж два, але менше, ніж багато”.

Don’t worry! I did it several times. – Не хвилюйся! Я робив це кілька разів.
I’ll need several more people. – Мені знадобиться ще кілька людей.
I told them several times. – Я говорив їм кілька разів.
There were a lot of chairs in the room. Several (of them) were broken. – У кімнаті було багато стільців. Деякі з них) були зламані.

Дивіться далі по темі:
Кількісні займенники в англійській мові

Кількісні займенники a lot of, plenty of, a lot

Поділитися посиланням на цю сторінку улюбленої соцмережі:

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн