Підмет в англійській мові

В будь-якій мові вивченням головних членів речення займається такий розділ граматики, як синтаксис; це стосується і російської, і англійської мов у тому числі. Головні члени речення (the main parts of the sentence) — це підмет (the Subject) і присудок (the Predicate). Сьогодні ми обговоримо такий феномен, як підмет в англійській мові.

Всім нам відомо ще зі шкільної програми, що підмет є граматично незалежним головним членом речення, у реченні підмет позначає предмет, а дія цього предмета виражається присудком цієї пропозиції. Питання, на які відповідає підмет в англійській мові — це питання «хто?» і «що?» (who? / what?).

Яке підлягає, таке і пропозицію!

Отже, шановні читачі, з питаннями, на які відповідає англійське підлягають або Subject, ми розібралися. Слід врахувати ще одну деталь. Залежно від характеру підмета, речення в англійській мові поділяються на три типи: особові (personal), невизначено-особові (indefinite-personal) та безособові (impersonal).

podlezhashhee v anglijjskom yazyke21 Підмет в англійській мові

Якщо підмет у реченні означає певну особу, предмет або абстрактне поняття, то така пропозиція є особистим:

  • Mr Johnson is my favourite teacher. — Містер Джонсон — мій улюблений вчитель.
  • This shop is closed till Monday. — Цей магазин закритий до понеділка.
  • Nick is my best friend and close. — Нік — мій найкращий і близький друг.

Якщо в реченні присудок означає дію, що стосується людей загалом, будь-якої особи або невизначеної кількості осіб, то таке речення називається невизначено-особистим. Як правило, підметом у таких реченнях виступають невизначений займенник one або займенника we, you, they у невизначено-особистому значенні:

  • They say that the president will come. — Кажуть, що приїде президент.
  • One cannot be sure of everything. — Не можна бути впевненим у всьому.
  • We use definite article before the names of seas. — Визначений артикль використовується перед назвами морів.

Якщо ж присудок у реченні не відноситься ні до особи, ні до предмета, ні до абстрактного поняття, то таке речення називається безособовим. У російській мові безособове речення не має підлягає, а в англійській мові є формальний підмет, яке виражене займенником it, воно ставиться на початку речення:

  • It is raining hard. — Йде сильний дощ.
  • It is difficult to complete this exercise. — Це вправа складно виконати.
  • It is in the noisy room. — У кімнаті шумно.

Чим може бути англійський підмет у реченні?

Тепер перейдемо до наступного етапу аналізу підлягає. Багато людей, які почали вивчати англійську мову, схильні думати, що підлягає в англійському реченні може бути виражено тільки ім’ям іменником або займенником (за аналогією з російською мовою). Але це не зовсім вірно. Підмет в англійській мові може бути виражено не тільки іменником (noun) і займенником (pronoun), але також і числівником (numeral), деепричастием (gerund) і инфинитивом (infinitive). Давайте розглянемо усі ці випадки на прикладах пропозицій.

Читайте також:  У чому різниця між money cash та currency?

Підмет (Subject) — іменник (Noun):

  • Some peopleprefer to spend holidays with their families and friends. — Деякі люди вважають за краще проводити свята зі своїми родинами та друзями.
  • Cats are afraid of dogs, but cats like mice. — Кішки бояться собак, але кішки люблять мишей.
  • My friend is glad to see me every day. — Мій друг радий мене бачити кожен день.
  • History is a very curious and interesting subject. — Історія — дуже цікавий і цікавий предмет.
  • Alex visits his grandparents every week. — Алекс відвідує своїх дідуся і бабусю щотижня.
  • The article is written by Mr.Anders. — Стаття написана містером Андерсом.
  • My pencil is red. — Мій олівець — червоний.
  • The tea is hot. — Гарячий Чай.
  • This polyglot knows a lot of foreign languages. — Цей поліглот знає багато іноземних мов.
  • This task is very difficult to complete. — Ця робота дуже важка для виконання.
  • Children need care. — Діти потребують турботи.

Підмет як займенник (pronoun):

  • Theywant to work without weekends. — Вони хочуть працювати без вихідних.
  • Iam fond of Maths. — Я захоплююся математикою.
  • We are busy with these important documents. — Ми зайняті цими важливими документами.
  • I need your help right now. — Я потребую твоєї допомоги прямо зараз.
  • You are a very hospitable person. — Ти дуже гостинна людина.
  • He is fond of music, literature and arts. — Він захоплюється музикою, літературою і мистецтвом.
  • She is happy to see us. — Вона щаслива нас бачити.
  • They like to play with small children. — Вони люблять грати з маленькими дітьми.
  • We want to invite Andy at the party. — Ми хочемо запросити Енді на вечірку.
  • You should organize our evening. — Ти повинен організувати нашу зустріч.

podlezhashhee v anglijjskom yazyke22 Підмет в англійській мові

Підмет, виражений числівником (numeral):

  • Eightis believed to be a lucky number in some countries. — Вісім вважається щасливим числом у багатьох країнах.
  • Eleven is my favourite number. — Одинадцять — моє улюблене число.
  • Hundreds of people came to our meeting. — Сотні людей прийшли на нашу зустріч.
  • Three is the number of my box. — Три — це число мого ящика.
  • Only five wanted to help us. — Тільки п’ятеро захотіли нам допомогти.
  • Thousandsof people joined this meeting. — Тисячі людей приєдналися до цього мітингу.
Читайте також:  Способи словотворення в англійській мові

Підмет в англійській мові може бути виражено инфинитивом (infinitive):

  • To helpyou is my pleasure. — Допомагати тобі приносить мені задоволення.
  • To take careof my family is my top duty. — Допомагати моїй родині — це мій вищий борг.
  • To lie is bad. — Обманювати погано.
  • To see you every day is my happiness. — Бачити тебе кожен день — це щастя для мене.
  • To write like this is not easy. — Писати таким чином нелегко.
  • To get up early in the morning is very difficult for me and my friends. — Прокидатися рано вранці дуже важко для мене і моїх друзів.
  • To take care of children is our direct duty. — Піклуватися про дітей — це наш прямий обов’язок.
  • To be with kind everybody is not simple. — Бути люб’язним з усіма — це непросто.
  • To study English language is necessary for communication. — Вивчати англійську мову необхідно для спілкування.
  • To be kind means to help everybody. — Бути добрим значить допомагати всім.

Підмет виражається герундием або деепричастием (gerund). Зверніть увагу, дані пропозиції не завжди перекладаються слово в слово:

  • Listening togood music raises her mood. — Прослуховування хорошої музики піднімає їй настрій.
  • Going outis a wonderful way to relax with friends. — Виходити на вулицю — прекрасний спосіб відпочити з друзями.
  • Smoking is not allowed here. — Куріння тут не дозволено.
  • Learning foreign languages helps to travel without problems. — Вивчення іноземних мов допомагає подорожувати без проблем.
  • Cooking tasty meals is my hobby. — Готувати смачні страви — це моє хобі.
  • Translating English texts enriches our vocabulary with new words. —
  • Working hard raises his self-reliance. — Працьовитість піднімає його впевненість у собі.
  • Reading interesting books brings us a lot of pleasure. — Читання цікавих книг приносить багато задоволення.
  • Working at the computer has its advantages and disadvantages. — Робота за комп’ютером має свої переваги і недоліки.
  • Listening to parents helps to do less mistakes in life. — Слухати своїх батьків допомагає допустити менше помилок у житті.

Як можна зрозуміти з цих прикладів, різні способи вираження підмета в англійській мові — це часте явище.

Знайомимося з безособовим підлягає

В англійській жодна пропозиція не може обійтися без підлягає, чого не можна сказати про російською мовою. Тому в безособових реченнях використовуються безособові звороти it і there, які не мають лексичного значення, і на російську мову вони не переводяться. З допомогою таких безособових зворотів в англійській мові будуються безособові пропозиції, які зазвичай позначають явища природи і погодні умови, проміжки часу, дні тижня, відстані і температуру. Формальний підмет також часто використовують у пропозиціях зі складеним іменним (іноді глагольным) присудком, якщо потім йде інфінітив, герундій або підрядне речення. Зверніть увагу на приклади речень, їх ми теж не переводимо дослівно.:

  • Itis getting light. — Стає світло.
  • Itwas summer. — Було літо.
  • It is Sunday today. — Сьогодні неділя.
  • It is windy all day. — Весь день вітряно.
  • It was cold yesterday. — Вчора було холодно.
  • It is eight o’clock. — Вісім годин.
  • It is a great pleasure to see you at our party! — Велике задоволення бачити тебе на нашій вечірці!
  • It is difficult to study a foreign language without teacher. — Складно вивчати іноземну мову без вчителя.
  • It is easy to complete this task. — Цю роботу легко виконати.
  • Sometimes itсніги in this month of spring. — Іноді йде сніг у цей місяць весни.
  • Itis a very difficult exercise, isn’t it? — Це дуже складне вправу, чи не так?
  • Is there anything interesting in this magazine? — Є що-небудь цікаве в цьому журналі?
  • Therewere a lot of pictures on this wall. — На цій стіні було багато картин, фотографій).
  • There will be ten teachers at the conference. — На конференції будуть присутні десять вчителів.
  • Therehave been a lot of disillusions in his life. — У його житті було багато розчарувань.
  • There is too much furniture in this room. — У цій кімнаті занадто багато меблів.
  • There will be a lot of people at the meeting. — На мітингу буде багато людей.
Читайте також:  Коми в англійській мові та російською: 6 відмінностей

Як задати питання до підлягає?

Якщо ми говоримо про підметі в англійській мові, то тему питання до нього необхідно торкнутися. Отже, Subject question.

Якщо ми задаємо спеціальний питання (special question) до підлягає, то запам’ятовуємо, що в даному випадку не використовується допоміжний дієслово.

Для того, щоб поставити запитання до підлягає, знаходимо його в реченні, замінюємо його питальним займенником (who? чи what?), зберігаємо прямий порядок слів, залишаючи члени пропозиції на своїх місцях, погоджуємо дієслово-присудок у потрібному особі і числі.

Беремо кілька будь-яких пропозицій з підметом і ставимо до них спеціальні питання:

  • My colleague is writing a report on History. — Who is writing a report on History?
  • Ten pupils came to the lesson. — How many pupils came to the lesson?
  • My mother cooks meals for us. — Who cooks meals for us?

Ми постаралися розповісти вам все про підметі в англійській мові. Сподіваємося, ця інформація принесе вам користь.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: