Побажання Англійською Мовою: Приклади та Варіанти

Знаєте, навіщо англійці бажають один одному «зламати ногу»? Зовсім не тому, що виносити не можуть людину, а навпаки, до удачі. Це англійський аналог нашої знаменитої російської фрази «ні пуху, ні пера». А які ще побажання на англійській ви знаєте? Давайте розберемо це.

pozhelaniya na anglijjskom yazyke: primery i varianty37 Побажання Англійською Мовою: Приклади та Варіанти

  • Необхідно кожному
  • Загальна концепція

    Коли ми бажаємо щось людині, ми намагаємося передати йому наші позитивні емоції і таким своєрідним чином підтримати його. Крім цього, побажання вважаються одним з варіантів ввічливої поведінки, а вимовляючи їх, ви, хоч і в малій мірі, проте завойовує розташування людини, якому вони адресовані. Побажання англійською мовою, тим же порядком, як і російською, схильні певної класифікації. Вона показує, в якій ситуації і коли слід вимовляти те, або інше побажання. Більш того, побажання англійською мовою можна об’єднати за стилем мовлення, до яких вони відносяться: адже побажання одному (члена сім’ї) і майже не знайомому людині (колеги по роботі) будуть зовсім різні. Які ж будуть варіанти побажань на англійській мові?

    pozhelaniya na anglijjskom yazyke: primery i varianty38 Побажання Англійською Мовою: Приклади та Варіанти

    Насамперед, необхідно засвоїти одну з основних фраз, вимовних в даній області, а саме: Я бажаю (вам / тобі) … По-англійськи це прозвучить як I wish you… Після такої фрази ви можете додавати будь-які слова, які ви хотіли б сказати співрозмовнику. Зокрема:

    • Я бажаю успіхів, щастя, всього доброго, доброго здоров’я, любові і т. д.

    I wish you every success, happiness / joy, best of everything, good health, love, etc.

    Якщо ви хочете внести до загальній фразі бажаю від усієї душі, визначте в початок пропозиції with all my heart.

    Прощання англійською

    Багато хто з нас в буденному житті вже стикалися з виразом «йти по-англійськи». Почувши цю фразу перший раз, напевно, кожна людина задається питанням: «яким же це чином по-англійськи?», і нерідко у відповідь ми чуємо: «Не прощаючись!». Складається відчуття, що англійці — дуже грубий і неввічливий народ, або до того ледачий, що навіть не обтяжують себе підібрати слова прощання, а просто мовчки йдуть. Поспішаю розвіяти цей міф. У англійців, як ні в одній іншій національності, є багато способів попрощатися, використовуючи різні останні фрази і слова (words of parting). Давайте детальніше поговоримо про цих фразах.

    pozhelaniya na anglijjskom yazyke: primery i varianty39 Побажання Англійською Мовою: Приклади та Варіанти

    Найпростішим і найпоширенішим прийомом сказати до побачення є фраза Good-bye! Вона вважається більш формальною, ніж фрази Bye! або Bye-Bye! які ми часто використовуємо, спілкуючись з нашими друзями та хорошими знайомими. Які ж ще є вирази? Постараюся ознайомити вас з головними з них:

    • Good day! – Доброго дня!
    • So long! – До скорого побачення! Поки!
    • Cheerio! – Всього доброго!
    • I hope we’ll see (be seeing) some more of you! – Сподіваюся, ви ще не раз до нас завітайте!
    • Good night! До побачення! – Спокійної ночі!
    • Farewell! – Щасливої дороги!
    • Take care of yourself! або Look after yourself! – Бережи себе!

    Також, прощаючись, ми часто просимо передати привіт нашим близьким або просто друзям. Зробити це англійською мовою ми можемо за допомогою фраз: remember me to…, give / send my kind regards to…, give / send my love to… У відповідь на ці фрази ми повинні говорити: thanks, I will або certainly, I will.

    Додаю маленьку таблицю для кращого запам’ятовування корисних фраз:

    • So long! – Побачимося! Ну гаразд, давай!
    • Take care! – Бережи себе!
    • Good luck! – Удачі!
    • Break a leg! – Удачі (аналог нашого «ні пуху, ні пера»)
    • Best wishes! – Всього найкращого!
    • Keep well – Будь здоровий, не хворій
    • Believe in yourself and good things will happen to you – Вір у себе, і щось хороше обов’язково станеться

    Буденні побажання

    Що стосується щоденних побажань, якими ми обмінюємося з близькими, вони можуть бути якими завгодно, проте ось найпоширеніші з них:

    • Enjoy your meal! / Enjoy! / Bon appetit! – Приємного апетиту!
    • Good night! / Have a pleasant night’s sleep! – Спокійної ночі!
    • Sleep tight! / Sleep well! / Sleep strong! – Спи міцно!
    • Have a good day! Have a good time! – Доброго дня! / Добре провести час!
    • Cheer up! – Збадьорись! / Не журися!
    • Take care! – Бережи себе!

    pozhelaniya na anglijjskom yazyke: primery i varianty40 Побажання Англійською Мовою: Приклади та Варіанти

    Перераховані вище фрази використовуються, як правило, між друзями, членами сім’ї, або добре знайомими людьми. Що стосується більш офіційних побажань, то варто показати чемність і зробити пропозицію більш поважним. Зокрема:

    • Please, accept my sincerest wishes for!!! – Прийміть мої найщиріші побажання!!!
    • May success attend you! – Дозвольте побажати вам успіхів!
    • May I wish you… – я Можу побажати вам…
    • On the occasion of… I wish you… – З нагоди… бажаю вам…

    Ваші побажання, які прозвучать після цих слів, також повинні бути належними з нагоди. Зазвичай бажають: успіхів у роботі (success), довгих і благополучних років життя (many more years of happiness), сімейного щастя (family happiness), здорових дітей (healthy children) тощо.

    Різні побажання і їх переклад на англійська:

    • May all your dreams come true! – Хай збудуться всі твої мрії!
    • I do hope you win! — Я сподіваюся, ти виграєш!
    • I wish you to get well and soon — – Бажаю тобі одужати, та скоріше!
    • I wish you joy! – Бажаю тобі щастя (радість)!
    • I wish you the best of everything! – Бажаю тобі всього найкращого!
    • May you live to be a hundred! – Довгих років життя! (Живи до ста!)
    • Good luck with your exam! – Удачі на іспиті!
    • I wish you every success! – Бажаю тобі великих успіхів!
    • Wish you lots of success! – Бажаю успіхів!
    • Good luck on your business! – Удачі в роботі (справах)!
    • Have an enjoyable holiday! – Щасливо відпочити!
    • I do hope things go well with you – Нехай у тебе все буде в порядку
    • Chin up! – Вище ніс!
    • Have a good day! – Доброго дня!
    • All the best! – Всього найкращого!
    • Bon voyage! – Щасливої дороги!
    • Happy landing! – Щасливої посадки! (перед вильотом)
    • To your health! – За твоє здоров’я! (тост)
    • To friendship! – За дружбу! (тост)
    • To cooperation! – За співпрацю! (тост)

    У відповідності з етикетом, на побажання та поздоровлення прийнято відповідати взаємністю або, як мінімум, щирою вдячністю. Стандартна відповідь — це, зрозуміло, «Thank you» або «спасибі». Але можна відповісти і більш докладно: «Thank you for your kind wishes» (Спасибі за добрі побажання), «Many thanks for the wishes» або «Thank you ever so much» (Велике спасибі за побажання!).

    Побажання одужання

    Якщо вам недужится, завжди приємно почути щирі слова, «How are you feeling?» (як ти себе почуваєш). Подібні фрази як «Take care of yourself» (бережи себе), «Get well soon!» (видужуй) або «I hope you feel better soon!» (сподіваюся, ти скоро одужаєш) підходять і на випадок хвороби.

    pozhelaniya na anglijjskom yazyke: primery i varianty41 Побажання Англійською Мовою: Приклади та Варіанти

    Якщо ви пишете повідомлення, можна написати прекрасну фразу «Wishing you a speedy recovery!» (бажаю якнайшвидшого одужання). Нижче наведені основні побажання здоров’я:

    • Get better soon! – Видужуй швидше!
    • Get better asap! – Видужуй швидше!
    • Get well soon! – Видужуй швидше!
    • Get well! – Видужуй!
    • Hope you feel better – Сподіваюся, тобі вже краще.
    • Hope you feel better soon – Сподіваюся, ти скоро одужаєш.
    • Wishing you a speedy recovery – Бажаю якнайшвидшого одужання.
    • I wish you good health – Бажаю якнайшвидшого одужання.

    Побажання успіху

    pozhelaniya na anglijjskom yazyke: primery i varianty42 Побажання Англійською Мовою: Приклади та Варіанти

    Якщо Ви вирішили навчитися добре висловлювати англійською мовою своє щире бажання успіху, перш за все, необхідно вивчити, як звучить англійською слово «успіх» — success. Від нього можна утворити прикметник successfull — успішний, однак часто для позначення успішності використовується фраза «to be a success»:

    • He was a success at the party – Він користувався успіхом на вечірці
    • His speech was a success – Його мова була досить успішною.
    • A new performance was a great success – Новий спектакль мав великий успіх.

    Застосовується також дієслово succeed – досягти успіху, вдаватися, успішно впоратися:

    He succeded in his business – Він досяг успіху в своєму бізнесі

    Tom succeded in persuading Jane to marry him – Тому вдалося умовити Джейн вийти за нього заміж.

    Необхідно кожному

    Лексичний розділ різноманітних побажань — це цікава і захоплююча тема в англійській мові, яка часто застосовується в повсякденній мові, адже ми бажаємо комусь щось практично щодня. Важливо приділити більшу частину часу цієї лексичної теми, щоб у відповідальний момент не впасти в паніку і не сказати чого-небудь зайвого.

    Також використовуючи звичайні фрази для побажань, ви без проблем складете вітальний лист, зробите напис на різдвяній листівці, або просто підтримайте ввічлива розмова. Швидше обзаводитеся часом і приступайте до дослідження побажань!

    Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
    Вчити англійську: Англійська мова онлайн