В англійській мові, як і в російській, є слова, які вказують на приналежність предмета якійсь особі і відповідають на питання Whose? (чий?): мій, твій, ваш, наш, його, її, їх/ my, your, our, his, her, its, their. У російській мові ці слова називають притяжательными займенниками. В англійському ж притяжательными бувають і займенники, прикметники (mine, yours, і т. д.) На жаль, багато хто часто плутають my і mine. Розібратися з цією плутаниною і чітко усвідомити, яке слово використовувати, допоможе доступне й докладне пояснення, яке слід далі.
Зміст
- My або Mine: основна відмінність
- Possessive Adjectives: особливості вживання
- «Свій» в англійській мові
- Артикль the замість Possessive Adjectives
- Конструкції of your own / on your own
My або Mine: основна відмінність
Присвійні прикметники в англійській мові (Possessive Adjectives) вживають у мовленні лише в поєднанні з іменниками. Основною функцією будь-якого прикметника є опис іменника. Місце присвійного прикметника, як правило, — перед іменником.
- This is my car. — Це моя машина.
- This is your dress. — Це твоє плаття.
- This is his pen. — Це його ручка.
- This is her desk. — Це її стіл.
- This is our flat. — Це наша квартира.
- This is their pictures. — Це їхні малюнки.
Присвійні займенники (Possessive Pronouns) вживають, коли необхідно замінити іменник. В більшості випадків це робиться, щоб уникнути повторення.
- This car is mine. — Ця машина моя.
- This dress is yours. — Це плаття твоє.
- This pen is his. — Ця твоя ручка.
- This is not her bag. — Це не її сумка. / Hers is red. — Її червона. (hers = her bag).
- I’ve got a parrot. Its cage is not big. — У мене є папуга. Його клітина не велика.
- This is flat ours. — Це наша квартира.
- This is not their style. — Це не їх стиль. / Theirs is much more original. — Їх набагато оригінальніше. (theirs = their style).
Єдине число |
|
Присвійні прикметники
Possessive Adjectives |
Присвійні займенники
Possessive Pronouns |
1-е особа my [mai] мій, моя, моє, мої | mine [main] мій, моя, моє, мої |
2-е особа your [j?:] твій | yours [j?:z] твій |
3-е особа his [hiz] його, her [h?:] її | his [hiz] його, hers [h?:z] її |
its [its] його, її | its* [its] його, її |
Множина |
|
Присвійні прикметники
Possessive Adjectives |
Присвійні займенники
Possessive Pronouns |
1-е особа our [?a??] наш, наша, наше, наші | ours [?a??z] наш, наша, наше, наші |
2-е особа your [j?:] ваш, ваша, ваше, ваші | yours [j?:z] ваш, ваша, ваше, ваші |
3-е особа their [?e?] | theirs [?e?z] |
*Увага! Присвійний займенник its пишіть без апострофа. Апостроф (it’s) ставиться тільки при скороченні словосполучення it is.
Possessive Adjectives: особливості вживання
Якщо в реченні перед іменником є ще одне описове прикметник, то присвійний пишеться перед ним, але після таких слів, як all (все) і both (обидва, обидві).
- Jane is my best friend. — Джейн — моя найкраща подруга.
- They are reading their new magazine. — Вони читають свій новий журнал.
- All my colleagues are here. — Всі мої колеги тут.
- Both her parents are medicines. — Обидва його батька — лікарі.
Присвійний прикметник перед іменником скасовує необхідність вживання артикля.
- He took his book and left. — Він узяв свою книгу і пішов.
- The children are playing with their new toy. — Діти грають зі своєю новою іграшкою.
«Свій» в англійській мові
Займенники «свій» в англійській мові немає, тому при перекладі його замінюють одним з присвійних прикметників my, your, his, her, its, our, their (узгоджуючи з особою та числом підлягає).
- I love my dead. — Я люблю свого батька.
- She is washing her car. — Вона миє свою машину.
- We adore our children. — Ми любимо своїх дітей.
Вживаються у поєднанні з іменниками англійські присвійні прикметники, які позначають частини тіла, особисті речі і предмети одягу, зазвичай при перекладі опускається.
- She usually dyes her hair every month. — Зазвичай вона фарбує волосся кожен місяць.
- Every morning I clean my teeth. — Щоранку я чищу зуби.
- He has broken his arm. — Він зламав руку.
- Put on your hat, please. It’s rather windy today. — Одягни шапку, будь ласка. На вулиці сьогодні досить вітряно.
Артикль the замість Possessive Adjectives
Є два правила, які корисно знати вивчають середнього рівня і вище. Бувають випадки, коли перед іменниками, що позначають частини тіла, використовують не присвійний прикметник, а визначений артикль the.
Це можливо, коли:
1) іменник відноситься до об’єкта (object), а нек підлягає (subject), тобто не до виконавця дії, а до того, на кого спрямовано дію.
Приклад:
- The woman плескається the child on the head. — Жінка погладила дитину по голові.
2) якщо в реченні йдеться про болях, пошкодженнях або ударах. Тут прийменники (in, on) поєднуються з такими дієсловами, як:
- hit — бити, вдаряти;
- punch — вдарити кулаком;
- bite — кусати;
- pat — поплескати;
- slap — плескати, ляскати;
- sting — жалити.
Приклади:
- An old woman has a pain in the leg. — У бабусі болить нога.
- A strange insect stung me in the arm. — дивна комаха вжалило мене за руку.
Конструкції of your own / on your own
Після присвійних прикметників іноді вживають слово own (свій, власний), що підсилює значення приналежності.
- It was his own project. — Це був його власний проект (тобто це проект розробив саме він, а ніхто інший).
- She saw it with her own eyes. — Вона бачила це на власні очі (тобто вона бачила це сама).
- This is our own house. — Це наш власний будинок (тобто цей будинок належить виключно нам).
У цьому ж значенні використовують конструкцію of (your) own (of + притяж. прилаг. + own).
- I need a computer of my own. — Мені потрібен свій власний комп’ютер (я не хочу ділити його ні з ким).
- They have three small children of their own. — У них троє своїх маленьких дітей (тобто у них є свої власні маленькі діти, тому, наприклад, вони не можуть доглядати за дітьми своєї подруги).
При перекладі вираження on (your) own може мати два значення:
- один, на самоті:
Margaret lives on her own. — Маргарет живе одна.
She often likes being on her own. — Вона часто любить бувати на самоті.
- самостійно, без сторонньої допомоги:
We did it on our own. — Ми зробили це самі.
I can make salad on my own. — Я можу приготувати салат сам.