Правила вживання визначеного та невизначеного артиклів в англійській мові

pravila upotrebleniya opredelennogo i neopredelennogo artiklejj v anglijjskom yazyke  Правила вживання визначеного та невизначеного артиклів в англійській мові

Артиклі – хоч і базова тема в англійській, але викликає труднощі для тих, хто вивчає мову. Складності виникають із-за того, що в російській мові не існує артиклів, і нам не зрозуміло, навіщо взагалі вони потрібні, і коли їх ставити в реченні.

Саме з-за цього дуже часто люди забувають про це маленькому помічника або плутають, коли потрібно ставити артикль, а коли ні. Зараз ми допоможемо вам до кінця розібратися з ними!

У цій статті ви дізнаєтеся:

  • Навіщо потрібен артикль в англійській мові
  • 2 види артиклів
  • В яких випадках потрібно використовувати кожен з цих видів

Артикль – це маленький ярличок, який ставиться перед деякими словами, щоб нам було легше розібратися з ними. Ми не переводимо артиклі на російську мову. Однак саме артикль є дороговказом і допомагає нам вловити інформацію про слові. Яким чином? Щоб відповісти на це, давайте розглянемо функції, які він виконує.

Артикль виконує наступні функції:

  • Показує, про який предмет чи істоту йде мова. Наприклад: стіл, стілець, шафа, кішка, собака, учень, вчитель і т. д.
  • Показує, що мова йде про щось конкретне або про загальне поняття. Порівняйте два наступних пропозиції.

Загальна: Я хочу машину.
Конкретне: Я хочу цю червону машину.

В англійській мові існує два різновиди артиклів: певний – the (коли ми говоримо про щось конкретне) і невизначений – a/an (коли мова йде про загальне поняття). Давайте детально розглянемо кожен з них.

Використання невизначеного артикля a/an в англійській мові

pravila upotrebleniya opredelennogo i neopredelennogo artiklejj v anglijjskom yazyke 1 Правила вживання визначеного та невизначеного артиклів в англійській мові

Стався артикль a/an від слова one і означає «одна штука», «якийсь, який-то».

Невизначений артикль вказує на те, що мова не йде про якомусь конкретному предметі, а мається на увазі загальне поняття.

Наприклад, якщо людина говорить:
Give me a book / Дай мені книгу.

За артиклю a ми можемо зрозуміти, що людина має на увазі не якусь конкретну книгу. Йому підійде будь-яка книга.

Вживаємо ми артикль a/an, коли говоримо про одному предметі, причому мова йде тільки про тих предметах, які ми можемо порахувати. Наприклад: ручка, чашка, хом’як, студент і т. д.

У чому різниця між артиклями a і an?

Вживання артикля a або an залежить від того, з якого звуку починається слово, що позначає предмет.

Артикль a в англійській мові

Артикль a ми ставимо перед словами, які починаються з приголосних звуків.

Приголосний звук – звук, який складається з голосу і шуму. Коли ми вимовляємо звук такий, то повітря зустрічає перешкоди в роті: язик, губи, зуби. Спробуйте самі вимовити ці приголосні звуки: [в], [м], [й].

Приклади: a car (машина), a pear (груша), a table (стіл), a dog (собака).

Артикль an в англійській мові

Артикль an ми ставимо перед словами, які починаються з голосних звуків.

Голосний звук – звук, який можна зволікати; повітря при вимові не зустрічає перешкод; складається з голосу. Переконайтеся в цьому самі, вимовіть наступні голосні звуки: [а], [про], [у].

Приклади: an apple (яблуко), an artist (артист), an elephant (слон), an umbrella (парасолька)

Зверніть увагу йдеться про звук, а не букви.

Буква – це те, що ми пишемо.
Звук – це те, що ми вимовляємо або чуємо.

Наприклад: літера С (Сі) дає 2 звуку [k] або [c]

Давайте розглянемо наступні приклади:

A home [h??m]/[хоум] — слово починається з приголосного звуку.
An hour [?a??]/[ауе] — слово починається з голосного звуку.

Чому перед словом hour варто артикль an? Подивіться на транскрипцію слова hour: вона починається з [a]. А це голосний звук!

До того ж, якщо ми будемо вимовляти hour a – це буде просто незручно. Спробуйте самі сказати неправильно – «е ауе». Тому, щоб мова була гладкою, англійці придумали додати n між ними. Скажіть тепер правильний варіант – «ен ауе». Відчуваєте різницю?

Випадки використання невизначеного артикля a/an в англійській мові

А тепер давайте розглянемо, в яких ситуаціях ми ставимо перед словом артикль a/an. Як ви пам’ятаєте, невизначений він тому, що ми говоримо не про конкретної речі, а про якомусь загальному понятті.

Цей артикль використовується, коли:

1. Ви говорите про когось або про щось, що не було згадано раніше, тобто ваш слухач не знає про це.

I have read an interesting book.
Я прочитала цікаву книгу.
Пояснення: Співрозмовник не знає, про яку книгу йдеться, він чує про неї вперше

We have a problem.
У нас є проблема.
Пояснення: Співрозмовник поки не знає, про яку проблеми йде мова, він чує про неї вперше

2. Ви маєте на увазі загальні речі, а не конкретну людину або річ
Наприклад, коли ви говорите: «Мені потрібна ручка», ви не маєте на увазі певну ручку, вам підійде будь-яка.

He has to buy a cake.
Йому треба купити торт.
Пояснення: Людині не сказали купити якийсь конкретний торт, він може купити будь-який

She wanted to eat a sandwich.
Вона хотіла з’їсти сендвіч.
Пояснення: Вона хотіла з’їсти будь-сендвіч, не йшлося про якийсь конкретний сендвічі

3. Ми говоримо про напої в значенні “порція”.

May you bring me a tea?
Ти можеш принести мені чай?
Пояснення: Мається на увазі порція – чашка чаю

She ordered a wine.
Вона замовила вино.
Пояснення: Людина говорить про порції – келиху вина

Використання певного артикля the в англійській мові

pravila upotrebleniya opredelennogo i neopredelennogo artiklejj v anglijjskom yazyke 2 Правила вживання визначеного та невизначеного артиклів в англійській мові

Артикль the походить від слів this/that і означає “це”, “цей”, “ця” і т. д. На відміну від невизначеного, визначений артикль the може порушуватись перед будь-якими предметами/людьми в будь-якій кількості.

Певний означає, що ми говоримо про щось конкретне, і наш співрозмовник розуміє, про який предмет ідеться.

Випадки використання певного артикля the в англійській мові

Ми ставимо артикль the перед словами, коли:

1. Ви вже згадували цей предмет або людину, і ваш співрозмовник знає, про що йде мова.

I have read an interesting book. My friend gave me the book.
Я прочитала цікаву книгу. Мій друг дав мені цю книгу.
Пояснення: Коли ми згадуємо книгу у другому реченні, співрозмовник вже знає, що йдеться про тій самій книзі, про яку йшлося у першому реченні

We have a problem. We must solve the problem.
У нас є проблема. Ми повинні вирішити цю проблему.
Пояснення: Після першого речення, співрозмовник розуміє, що доведеться вирішувати саме ту проблему, про яку йшла мова у першому реченні

2. Ви говорите про конкретної речі/людину, коли ви показуєте або вказуєте на предмет/людини.
Наприклад, дівчина в магазині тримає в руках плаття і говорить продавцю: «I want to buy the dress/Я хочу купити плаття», тобто мається на увазі конкретне сукню, а не будь що інше.

The working girl here is my friend.
Дівчина працює тут моя подруга.
Пояснення: Мова йде про конкретну дівчині, а не про будь-який

I liked the salat that you cooked.
Мені сподобався салат, який ти приготувала.
Пояснення: Людина говорить про конкретному салаті. Обидва співрозмовники розуміють, про що йде мова

3. Ви говорите про те унікальному або про те, що знають всі, тому що це частина нашого життя.

The weather is hot.
Спекотна Погода.
Пояснення: Всім зрозуміло що таке погода, людина не може подумати про щось інше

The Moon moves around the Earth.
Місяць обертається навколо Землі.
Пояснення: Що таке Місяць і Земля, знають всі, це є частиною нашого життя

Отже, артикль дає нам уявлення про предмет, перед якою він стоїть. Завдяки йому ми розуміємо, про що йде мова: про якомусь конкретному предметі або про загальне поняття. А тепер давайте закріпимо теоретичні знання на практиці.

Завдання на закріплення

Перекладіть наступні речення на англійську мову:

1. Я подивилася новий фільм. Фільм був дуже страшним.
2. Я хочу купити плаття.
3. Дівчина в червоному платті – моя подруга.
4. Я випила кави.
5. Яблуко лежить на столі. Принеси мені яблуко.

Свої відповіді залишайте в коментарях під статтею.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн