Правило використання невизначених займенників some і any в англійській мові

pravilo ispolzovaniya neopredelennykh mestoimenijj some i any v anglijjskom yazyke 13 Правило використання невизначених займенників some і any в англійській мові

Дуже часто ми не можемо сказати точну кількість чогось або назвати конкретної людини. Ми говоримо: якийсь, декілька, небагато. В англійській мові в таких випадках до нас на допомогу приходять слова some і any.

У цій статті ми розглянемо:

  • Що таке невизначені займенники
  • Використання some в англійській мові
  • Використання any в англійській мові
  • Різниця між some і any
  • Таблиця використання some і any

Що таке невизначені займенники?

Some і any відносяться до невизначеним займенникам. Давайте по порядку.

Займенник — слово, що вживається замість назви предмета (чи його характеристики) і вказує на нього. Наприклад, замість «дівчинки», ми можемо сказати: «вона».

Невизначений займенник ми використовуємо, коли не знаємо або не можемо визначити:

  • Який саме чоловік/предмет/люди

Наприклад:

Дзвонила якась дівчина (ми не знаємо хто це був).

Повинно бути якесь пояснення (нам не відомо яке).

  • Точна кількість чого-то

Наприклад:

На столі лежить кілька книжок (ми не вважали їх і не можемо сказати точне число).

Мені потрібно трохи солі (ми не можемо порахувати і сказати точну кількість)

А тепер давайте розглянемо ситуації, в яких ми використовуємо some і any.

Використання some в англійській мові

pravilo ispolzovaniya neopredelennykh mestoimenijj some i any v anglijjskom yazyke 14 Правило використання невизначених займенників some і any в англійській мові

Слово some перекладається як «певне, якийсь, кілька, деякі».

Ми використовуємо some, коли є щось, але ми не знаємо його кількість або не маємо точної інформації про це.

Наприклад:

У мене є кілька олівців (я точно знаю, що олівці у мене є, але не знаю їх кількість).

До тебе прийшла якась дівчина (ми точно знаємо, що ця дівчина є, вона перебуває тут, але не знаємо хто це).

Тому some зазвичай використовується в стверджувальних реченнях.

Розглянемо докладніше випадки його використання:

1. Коли говоримо про людину або речі, про які не маємо точного уявлення (якийсь, якась, якесь).
Наприклад: Приходив якийсь чоловік (не може сказати, хто це був)

There must be some reason for her behavior.
Повинна бути якась причина її поведінки.

There is some woman in the waiting room.
У приймальні якась жінка.

2. Коли ми не знаємо точну кількість людей і речей або не можемо їх порахувати.
Наприклад: У мене є кілька ручок (я не знаю скільки точно)

В цьому випадку говоримо «кілька» або «трохи» (для предметів, які не можемо порахувати).

Читайте також:  Коли не ставляться артиклі (Нульові артиклі) випадки мовного вживання - Англійська мова по Скайпу

I need some apples for this recipe.
Мені потрібно кілька яблук для цього рецепта.

I want some water.
Я хочу трохи води.

3. Коли мова йде про якомусь кількості (невідомому нам) із загального числа, тобто ми говоримо «деякі».
Наприклад: Деякі люди не їдять м’ясо (ми не знаємо точну цифру).

Some people like to travel alone.
Деякі люди люблять подорожувати в поодинці.

Some people like sports.
Деякі люди люблять спорт.

Використання some у питальних пропозиціях

Однак some не завжди використовується в стверджувальних реченнях. Іноді ми також можемо використовувати його і в питальних реченнях. Як було написано вище, some використовується, коли ми знаємо, що хтось володіє чимось (це є у людини). Тому використання some в питаннях допускається в наступних випадках:

1. Якщо ми пропонуємо щось (тобто у нас є щось, і ми хочемо поділитися)

Would you like some juice?
Хотіли б ви трохи соку?

Do you want some chocolate?
Ти хочеш трохи шоколаду?

2. Якщо ми запитуємо/просимо щось і припускаємо, що відповідь буде «так».

Тобто ми знаємо, що у людини є те, що нам потрібно, і припускаємо, що він погодиться дати нам це.

Наприклад, ви дзвоните в службу підтримки і говорите: «Ви можете дати мені трохи інформації?»

В цій ситуації, ви знаєте, що людина, до якої ви звертаєтеся, володіє цією інформацією.

Приклади:

Can you give me some apples?
Можете ви дати мені кілька яблук? (ми знаємо, що вони є у людини)

May I take some chairs?
Можу я взяти кілька стільців? (ви бачите перед собою)

А тепер давайте розглянемо, коли ми використовуємо займенник any.

Використання any в англійській мові

pravilo ispolzovaniya neopredelennykh mestoimenijj some i any v anglijjskom yazyke 15 Правило використання невизначених займенників some і any в англійській мові

Слово any перекладається як «який-небудь, будь».

Any ми використовуємо, коли не знаємо або не впевнені, чи є якась річ (чи сталася якась ситуація) чи ні.

Наприклад:

Ти можеш дати мені якусь ручку? (ми не знаємо чи є взагалі ручки у людини, до якого звертаємося)

У вас є які-небудь вибухонебезпечні предмети в сумці? (ми не знаємо, але ми припускаємо це)

Тому найчастіше ми використовуємо any в негативних і питальних реченнях.

1. Коли ми запитуємо про невідомому нам предмет або його кількості.

Any ми перекладаємо як «яка-небудь, який-небудь, яке-небудь, скільки-небудь». При цьому ми не знаємо або не впевнені, чи є в людини те, що ми просимо; погодиться він дати це.
Наприклад: У неї є якісь журнали, щоб почитати?

Читайте також:  Використання конструкції should have done в англійській мові

Do you have any information about it?
У вас є яка-небудь інформація про це?

Can you lend me any money?
Ти можеш зайняти мені (скільки-небудь) грошей?

2. Коли говоримо, що взагалі немає нічого в будь-якій кількості
Наприклад: В мене немає (будь-яких) грошей.

I don’t have any fruits.
У мене немає (будь-яких) фруктів.

She doesn’t have any idea.
У неї немає (будь-яких) ідей.

Використання any у стверджувальних реченнях

Однак any також може використовуватися і в стверджувальних реченнях в наступному випадках:

1. У значенні «будь-який» ( який завгодно, кожен)
Наприклад: Будь-який клієнт при купівлі отримає подарунок.

Any who child breaks the rules will be punished.
Будь-яка дитина, який порушує правила буде покараний.

I can see you any time on Monday.
Я можу побачитися з тобою в понеділок в будь-який час.

Різниця між some і any

Some перекладається як «певне, якийсь, кілька, деякі». Тобто ми використовуємо some, коли ми точно знаємо, що речі (ситуація, людина) є, але не знаємо точну кількість або не маємо точне уявлення про це. Тому найчастіше some використовується в стверджувальних реченнях.

Подивіться приклади:

There are some books on the table.
На столі кілька книг. (Вони є, але ми не знаємо скільки)

I have some pens.
У мене кілька ручок. (Вони є у мене, але я не знаю скільки)

Однак ми можемо використовувати some в питальних реченнях, якщо знаємо/бачимо, що у людини є те, що ми запитуємо.

May I take some books?
Можу я взяти кілька книг? (Ми знаємо, що книги є у людини і питаємо дозволу їх взяти)

Can you give me some pens?
Ти можеш дати мені кілька ручок? (Ми бачимо, що ручки є на столі у людини і тому запитуємо так)

Any перекладається як «який-небудь, будь-який», і його ми використовуємо, коли не знаємо або не впевнені, що є якась річ (ситуація, людина) чи ні.
Тому ми найчастіше використовуємо any в негативних і питальних реченнях.

Подивіться приклади:

Are there any books on the table?
На столі є які-небудь книги? (Ми не бачимо цих книг і не знаємо, чи є вони там взагалі)

There aren’t any books on the table.
На столі немає жодних книг. (Взагалі немає)

Do you have any pens?
У тебе є які-небудь ручки? (Ми не знаємо, чи є вони, не бачимо)

Читайте також:  Взаємні займенники в англійській мові: each other і one another

I don’t have any pens.
У мене немає яких-небудь книг. (Взагалі немає)

Давайте розглянемо ще один приклад:

I have some money.
У мене є трохи грошей. (У нас вони є, ми володіємо ними)

Can you give me some money?
Ти можеш дати мені трохи грошей? (Ми знаємо, що у людини є гроші і він може їх дати)

Сап you give me any money?
Ти можеш дати мені грошей? (Ми не знаємо, чи є у людини гроші)

I don’t have any money.
У мене немає будь-яких грошей. (У нас немає взагалі, не володіємо)

Таблиця вживання some і any в англійській мові

ПропозиціїSomeAny
Стверджувальне

1. Не маємо точного уявлення про щось/когось (якийсь, якась, якесь)

She has some idea.
У неї є якась ідея.

2. Не знаємо кількість (кілька, трохи)

I need some sugar.
Мені треба трохи цукру.

3. Якась кількість із загального числа (деякі)

Some people like it.
Деяким людям це подобається.

1. Всі без винятку, які завгодно (будь-який, будь-яка)

Any person likes it.
Будь-якій людині сподобається.

Питальне

1. Запитуємо невизначену кількість, коли знаємо, що це є у людини і, швидше за все відповідь буде «так» (небагато, кілька)

Can I take some milk?
Можу я взяти трохи молока?

2. Пропонуємо що-небудь (небагато, кілька)

Would you like some milk?
Ви хочете (трохи) молока?

1. Запитуємо невизначену кількість, коли не знаємо, що це є у людини (скільки-небудь)

Do you have any milk?
У тебе є (скільки-небудь) молока?

2. Запитуємо, коли немає точного уявлення про щось (будь-які)

Do you have any question?
У тебе є який-небудь питання?

Негативне1. Взагалі немає нічого в будь-якій кількості
           
I don’t have any milk.
У мене немає молока.

Отже, ми розібрали два невизначених займенників. Якщо у вас залишилися питання обов’язково задавайте їх у коментарях. А тепер давайте перейдемо до практики.

Завдання на закріплення

Перекладіть наступні речення на англійську мову, вставляючи правильне займенник.

1. У моєї сестри є ___ цікавих книг.
2. Ти можеш прийти в ___ час.
3. У тебе є ___ апельсинів?
4. Можеш дати мені ___ води?
5. ___ люди бояться темряви.
6. У неї немає ___ грошей.
7. Вам потрібна ___ інформація?
8. ___ людина зможе зрозуміти це.

Пишіть свої відповіді у коментарях до статті, а я їх перевірю.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: