Відсутність відмінків в англійській мові накладає додаткове навантаження на прийменники. Їх набагато більше, ніж в російській, а їх вживання має свою специфіку. Якщо в російській мові відмінок допомагає зрозуміти, що мається на увазі, то в англійській потрібно правильно підібрати привід, щоб передати потрібне вам значення.
Наприклад, в російській мові рятує відмінок в такому банальному реченні, яке, впевнений, кожен почерпнув у школі:
Я живу в Лондоні.
Я їду в Лондон.
В обох випадках вживається прийменник «в», але змінюється відмінок іменника. Але в англійській відмінків немає, тому без зміни прийменника не обійтися:
I live in London.
I go to London.
Прийменники місця і прийменники руху
Вищезазначений приклад вже допоміг вам зрозуміти, що англійські прийменники місця можна поділити на дві підгрупи – прийменники, що вказують на місце розташування і на рух. Граматики зазвичай об’єднують їх в одну групу. Але лякатися не варто – багато прийменники місця входять в обидві підгрупи одночасно.
Багато також залежить від іменника, з яким вживається прийменник. Є дієслова, які за своїм значенням не можуть позначати рух, наприклад stand (стояти), sit (сидіти), lie (лежати). Інші – навпаки. Крім того прийменники можуть з’єднувати іменники, вказуючи де відбувається якась подія або направлення до чого-то: a party in the restaurant (вечірка в ресторані), the way to the forrest (дорога в ліс).
Прийменники, що позначають місце розташування
Розглянемо найпоширеніші прийменники місця розташування:
- in – завжди всередині чогось;
- on – на який-небудь (зазвичай більш-менш) горизонтальної поверхні;
- at – біля чогось;
- near – біля чогось;
- by – біля – чогось;
Важливо: прийменники at, near by на перший погляд мають однакове значення, але at означає відстань майже впритул; near – передбачає близькість з певною віддаленістю; by – передбачає безпосередню близькість, але в нижньому положенні по відношенню до мовця. My cat likes to sit by my chair.(Мій кіт любить сидіти біля мого стільця) Але в цьому значенні by вживається порівняно рідко.
- between – показує місцезнаходження між об’єктами або людьми;
- beside – в стороні від чогось або когось;
- over і above – практично синоніми та означають положення «над»;
- under – їх антонім і означає «під»;
- outside – зазвичай поза будинку або приміщення;
- inside – всередині будинку або приміщення;
- against – з опорою на щось; The bike leans against the tree.
- behind – позаду когось/чогось;
- in front of – перед чимось/кимось;
- ahead of – перед чимось/кимось (якщо об’єкти перебувають більш-менш на одній лінії)
Важливо: зверніть увагу – два останніх прийменника складаються з двох-трьох слів. Таких прийменників в англійській мові досить багато. Іноді вони пишуться роздільно, іноді разом, тому не лінуйтеся зайвий раз заглянути до словника. Є стійкі вирази, наприклад in bed, але це не означає, що людина в ліжку. Просто він ще спить. Такі вирази – це окрема пісня.
Прийменники, що позначають рух
Більшість прийменників місцезнаходження одночасно належать до приводами, що позначає рух. Тут, як уже згадувалося, дієслово є визначальним. Якщо він позначає рух, то і привід повинен бути відповідним. Це ті ж прийменники разом з іменниками (місце, куди слід рухати або рухатися). Вони вказують напрямок руху. Список, правда, доведеться трохи розширити і додати ще кілька приводів: to, into, from, out of:
- to – напрямок руху, часто з зазначенням конкретного місця, але не всередину;
- into – припускає рух всередину;
- from – показує, звідки починається рух, але це переважно відкрите простір;
- out of – рух з закритих об’єктів. Ми виходимо з автомобіля, а англійці немає – they get out of the car (вони вибралися з машини).