Прийменники англійської мови в таблиці з перекладом

Прийменник — це другорядна частина мови в англійській мові, яка допомагає встановлювати зв’язок у реченні, вказуючи на взаємовідносини між основними членами речення. Часто без прийменників неможливо скласти повноцінне англійське пропозицію. Мабуть, з цієї причини прийменників в англійській мові є в достатку. Деякі з них близькі за смисловим значенням, наприклад, —out і —outside, а також —over і —above, —absent і —without.

Проте кожен з них має свої унікальні випадки вживання. Деякі з прийменників англійської мови, для економії мови, стали упускаться в певних випадках, наприклад, -on іноді дозволено не використовувати, якщо мова неформальна. Є такі приводи, які використовуються в більшій мірі, в якомусь певному виді спілкування, наприклад, —per вживається в основному в діловому спілкуванні, що стосуються бізнесу.

  • Універсальні приводи
  • Зведена інформація про англійських приводах

    Для початківців було б непогано знати прийменники цієї таблиці, не вдаючись у тонкі нюанси їх вживання в англійській мові. В цій таблиці немає об’ємна інформація, що стосується всіх існуючих правил вживання прийменників в англійській мові. У таблиці ви знайдете: англійський прийменник з російським перекладом, його транскрипцію, а також кілька прикладів в англійській мові для наочності.

    Привід Транскрипція Переклад Приклад (и) вживання
    about [??baut] навколо, навкруги, в межах, щодо You must know more about your country’s history.
    This song was very popular about 30 years ago.
    above [??b?v] над, понад, вище, понад My brother and I live in, а hostel, but my brother lives in the room above mine.
    absent [‘?bs (?)nt] без, відсутність I can do not the work absent their help.
    across [??kr?s] по ту сторону, через, крізь There is two bridges across this river.
    after [??:ft?] після, за, позаду I don’t imagine that there is another our life after death.
    She continues to be melancholy day after day.

    Прийменники та фразеологія

    Фразеологія неможлива без прийменників. Іноді прийменник — це половина прислів’я!
    Так, відомий обіг у російській мові «день за днем» перекладається на англійську практично дослівно:

    • day after day — день після дня.
    against [???enst] у, про, про, на, до All my efforts crash against your stubbornness.
    A girl is leaning against the wall.
    along [??l??] уздовж, по There is the gorgeous park along the river.
    Mary walked along the beach.
    аmid/ amidst [??m?d] серед, між A person can feel lonely even amid hundreds of people.
    among [??m??] між, посеред Katy is very naughty among her classmates.
    around [??raund] навколо, близько She runs around the lake every morning.
    Her car is around the corner.
    as [?z] як, як She work as a housemaid in their house.
    aside [??sa?d] осторонь, оддалік Move aside, please, I can’t go out.
    astride [?s?tra?d] по обидві сторони, верхи, на шляху She sat astride on the motorbike.
    at [?t] в, на, біля, близько She will meet you at (в) 7 o’clock.
    I drink a cup of coffee and eat a chocolate at the breakfast.
    athwart [???w?:t] всупереч, проти, поперек, через The cupboard fell athwart the kitchen.
    atop [??t?p] на, над, поверх She sat atop the highest mountain.
    bar [b?:] за винятком, крім The pupils wrote the exam very well, bar the one who were inattentive during the lessons.

    Специфічні прийменники

    bar — специфічний англійський прийменник, що перекладається «за винятком» — розширює ваші можливості.

    Переведемо останню фразу:

    • The pupils wrote the exam very well, bar the une who were inattentive during the lessons. — Учні написали екзамен добре, за винятком того, хто був неуважний на уроках.

    Де ж це наш виняток? А ось воно!
    predlogi anglijjskogo yazyka v tablice s perevodom19 Прийменники англійської мови в таблиці з перекладом

    before [b??f?:] перед, до They were here before us.
    I exercise before breakfast.
    behind [b??ha?nd] за, після, позаду There is a big market behind our house.
    below [b??l?u] нижче, під I can not see the fish, because it is below the water.
    beneath [b??ni:?] під, нижче Tom put the letter beneath the book.
    beside [b??sa?d] близько, поруч, поблизу, нижче Sit down here beside me, please.
    besides [b??sa?dz] крім, за винятком One hundred people are staying in this hotel besides us.
    between [b??twi:n] між Ann are siting between Nick and John.
    beyond [b??j?nd] за, поза, пізніше, зверх, вище, по той бік His success is far beyond what he thought possible.
    The problem is beyond their power.
    but [b?t] крім All but one student wrote their own poems.
    circa [?s?:k?] приблизно, приблизно She відвідали circa ten countries during that month.
    despite [d?s?pa?t] незважаючи на He did the work despite his headache.
    down [daun] вниз She walked down the stairs, because someone knocked on the door.
    except [?k?sept] крім My guests were very cheerful, except my best friend.
    for [f?:] на, у, за You need to have a rest for one hour a day.
    I am so happy for you daughter.
    I have said all that I have to say for today.

    Універсальні приводи

    Деякі приводи універсальні і одночасно мають багато значень: наприклад, прийменник —for. Він може перекладається і як «на» і «в», і «за»:

    • I am so happy for you — Я так рада за тебе
    from [fr?m] біля, від, з, з, за, з-за Lain is from Israel.
    The price of sugar will rise from Monday.
    The gallery is open from 10 to 5.
    given [??vn] за умови Given her interest in books, she will become a good librarian.
    in [?n] за, через, біля, до, з, у, на, протягом I will return in two hours.
    I must translate the texts in 5 hours, because it’s my work duty.
    inside [?n’sa?d] всередині, на територію, з внутрішньої сторони It’s warmer inside of the carriage.
    into [??ntu] в, на My grandmother put a chicken into the oven.
    like [la?k] подібно чого-л. This tee tastes like compote, I dislike it.
    mid [mid] між, посеред, серед Mike is one single blonde-haired boy mid his brothers.
    minus [?ma?n?s] без You have to pay 1000 $, minus 200 $ because of discount.
    near [n??] до, близько, біля It’s a library near the school.
    (be)neath під, нижче We were lying on the grass beneath the sun.
    next [nekst] близько, поруч My sister sat next to me.
    of [?v] у, з, від, про The last page of the book is rather unusually.
    My brother dreams of being famous sportsmen.
    off [?f] від, з, зі I took the pen off the desk.
    The village is 16 km off the city.

    Такий самий поширений і привід — off. Має значення -від, з, з:

    • The village is 16 km off the city — Село знаходиться в 16 км від міста
    on [?n] на I saw your picture on the small wall. I put your ticket on the map. I was there on Saturday.
    opposite [??p?z?t] проти, навпроти The shop is opposite the hotel.
    out [aut] поза, з Lucy has walked out the door at 6 o’clock this morning. The cat fell out the window, because of the wild bird, which it saw.
    outside [aut’sa?d] за межами, поза We spent our vacation outside the city.
    over [‘?uv?] над, за, за, за, понад Come over to the grandmother’s apartment for supper, you know she waits for you. He worked in the company over two years. The pillar fell over the road.
    per [p?:] за допомогою, через I worked with a new instrument per instructions and I had not any problem.
    plus [pl?s] плюс, з I have a big debt, plus I must return much more money than I took.
    pro [pr?] за Our president is pro the new bill.
    round [raund] навколо, по He has a black scarf round the neck.
    save [se?v] крім, крім All my books have been lost save one my favorite.
    since [s?ns] с, після I have wanted to change job since last month.
    than [??n] ніж My friend are older than me.
    through [?ru:] крізь, через The journalist always pushes his way through the crowd.
    till [t?l] до Alice waited till 2 o’clock for her husband.
    to [tu:] на, до, до, без, в Sent the letter back to me. My aunt works Monday to Sunday, she is always tired.
    toward [?t?u?d] до, по відношенню до I saw him, John went toward the mountains.
    under [‘?nd?] нижче, під, під It takes her under 25 minutes to do the task. Look for the book under the table.
    underneath [??nd??ni:?] під My god is hiding underneath the car.
    unlike [??n?la?k] на відміну від My is nice fond of reading books unlike my daughter.
    until [?n?t?l] до She will not leave the work place until 7 o’clock.
    up [?p] вгору Ann went up the road.
    with [w??] з, в, від He wrote the essay with a red pen. I saw a beautiful girl with dark eyes.
    I agree with George.
    Jake worked with the father in the garden.
    without [w???aut] без I felt lonely without the jovial friends.

    Деякі прийменники мають одне значення, як наприклад привід —without. Він перекладається -без.

    Однак його ємне значення: він не тільки означає відсутність чогось у матеріальному світі, але і широко застосовується у світі емоцій:

    • I felt lonely without the jovial friends. — Я відчуваю себе самотньо без веселих друзів.

    Це — найбільш вживані прийменники англійської мови. Як бачите, в англійській прийменників дуже багато. Я сподіваюся, ця таблиця допоможе вам у вивченні англійської мови.

    Пісня ” Without you:

    Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
    Вчити англійську: Англійська мова онлайн