Різниця між дієсловами DO та MAKE в англійській мові

Do або Make? Досить часта для нашого російського розуму дилема. Адже обидва ці дієслова в словнику переводяться як «робити». Ну і що ж тепер робити? (вибачте за каламбур) — Викинути словник?

Нічого такого радикального я не пропоную, але це один з випадків, коли «словник в допомогу» не працює.

Давайте розберемо різницю в значеннях.

Дієслово DO

DO — означає «виконувати, займатися, робити якусь роботу» (часто рутинну), нічого матеріального нового не створюється.

Наприклад:

Do yoga — займатися йогою.

Do exercises — робити вправи.

Do the laundry — займатися пранням.

Do використовується з різними видами робіт (у тому числі по дому):

What do you do (for living)? — Ким ти працюєш (Чим заробляєш на життя?).

Do one’s homework — робити домашнє завдання.

Do housework — робити роботу по дому.

Do one’s work — виконувати роботу.

Do exercises — робити вправи.

Do business — займатися справами.

Do one’s job — робити свою роботу (обов’язки).

Do the ironing — прасувати.

Do the shopping — робити покупки.

Do використовується в значенні «займатися»

Do yoga — займатися йогою.

Do aerobics — займатися аеробікою.

Do sports — займатися спортом.

Do judo — займатися дзюдо.

Do може замінювати різні дієслова, коли їх значення зрозуміле з контексту

Do the flowers — доглядати за квітами

Do = поводитися

They are free to do as they please. — Вони можуть вести себе, як забажають.

Do = процвітати, мати прогрес

She is doing very well at school. — Вона робить успіхи в школі.

Do = знайти відповідь, рішення

Do the sum — вирішити приклад.

Do the crosswords — розгадати кросворд.

Do = виступати, ставити що-небудь

They are doing «Romeo and Juliet » today. — Вони ставлять «Ромео і Джульєтту» сьогодні.

Do = копіювати, імітувати

Can you do a British accent? — Ти можеш імітувати британський акцент?

Do = закінчувати

I’ve done talking — Я закінчив говорити.

Do = мати справу з чим-то

I need to do my hair — Мені потрібно зробити зачіску.

Do = бути відповідним, достатнім

Will 5 o’clock do? — 5 годин підійде / влаштує?

Do = обманювати, надувати

You’ve been done! — Тебе надули!

Do = вчитися

I’m doing economics at university. — Я вивчаю економіку в університеті.

Список фраз з DO

Значень просто неймовірно багато, DO може замінювати дуже багато дієслова. Пропоную список поширених фраз, які варто запам’ятати:

  • Do business — займатися справами
  • Do a favor — зробити послугу, ласку
  • Do a research — робити дослідження
  • Do a task — виконувати завдання
  • Do the dishes — мити посуд
  • Do well/badly — процвітати/бути неуспішним у справах
  • Do one’s best — робити все можливе
  • Do one’s duty — виконувати свої обов’язки
  • Do homework — робити домашнє завдання
  • Do housework — робити роботу по дому
  • Do one’s work/ job — робити свою роботу
  • Do right — чинити правильно
  • Do good — приносити користь
  • Do harm — приносити шкоду
  • Do time — відбувати строк у в’язниці
  • Do one’s hair — робити зачіску, укладати волосся
  • Do one’s nails — робити манікюр
  • Do something without — обходитися без чого-небудь
  • Do the shopping — робити покупки
  • Do the ironing — прасувати
  • Do the cooking — готувати
  • Do the washing — прати
  • Do the washing -up — мити посуд
  • Do the laundry — прати
  • Do sports — займатися
  • Do the subjects — вивчати предмети
  • Do in the eye — обмотувати прямо в очі
  • Do one’s lessons — робити уроки
  • Do a crossword — розгадувати кросворд
  • Do nothing — нічим не займатися
  • Do military service — проходити військову службу

Дієслово MAKE

Make має значення «створювати, виробляти», тобто в його значенні часто міститься елемент творчості.

Наприклад,

Make dinner — готувати вечерю (в результаті цієї діяльності створено вечеря).

Розглянемо декілька значень

Make = будівництво, виробництво

It was made in China. — Це було вироблено в Китаї.

She made that dress by herself. — Вона пошила (зробила) це плаття сама.

Make = готувати їжу

I’ll make a cup of coffee for you. — Я приготую для тебе чашку кави.

She’s making breakfast now. — Вона зараз готує сніданок.

Make = організовувати

I’d like to make an appointment on Monday at 6. — Я хотів би призначити зустріч на Понеділок в 6.

Make = заробити, отримати прибуток

She made a fortune. — Вона заробила цілі статки.

He always tries to make a profit. — Він завжди прагне отримати прибуток.

Make = виробляти звук

Children, don’t make so much noise! — Діти, не галасуйте так сильно!

Make = пропонувати, виступати з промовою

I’m making a speech tonight. — Я сьогодні виступаю з промовою.

Все ж, не варто прив’язуватися до цього значення, так як у мові дуже багато стійких сполучень, які краще просто запам’ятати (наприклад, make one’s bed — заправити ліжко — чи можна включити в якийсь із списків).

Список фраз з дієсловом Make

  • Make amends — вносити поправки
  • Make an arrangement — організувати, влаштувати
  • Make an appointment — призначити зустріч
  • Make believe — прикидатися
  • Make a choice — робити вибір
  • Make a comment — коментувати
  • Make a decision — прийняти рішення
  • Make a fortune — розбагатіти
  • Make a difference — відрізнятися, мати різницю
  • Make an effort — робити спробу
  • Make an enquiry — наводити довідки
  • Make an excuse — виправдовуватися
  • Make a fool of oneself — робити з себе дурня
  • Make friends — заводити друзів
  • Make a mess — влаштовувати безлад
  • Make a mistake — робити помилку
  • Make a move — робити хід
  • Make money — заробляти гроші
  • Make a noise — шуміти
  • Make notes — робити записи
  • Make a phone call — робити телефонний дзвінок
  • Make a promise — обіцяти
  • Make a speech — мова прочитати
  • Make a dress — зшити плаття
  • Make a cup of tea — приготувати чашку чаю
  • Make breakfast/ lunch / dinner — приготувати сніданок/ обід / вечеря
  • Make a meal — готувати їжу
  • Make a fire — розвести багаття
  • Make a deal — здійснити операцію
  • Make a bargain — зробити вигідну угоду
  • Make a profit — отримати користь
  • Make a remark — зробити зауваження
  • Make a suggestion — зробити пропозицію
  • Make up one’s mind — вирішити, зважитися
  • Make up a story — вигадати історію
  • Make fun of — глузувати, кепкувати
  • Make a joke — жартувати
  • Make a will — складати заповіт
  • Make a plan — складати план
  • Make an attempt — робити спробу
  • Make sure — переконатися
  • Make trouble — завдавати неприємності
  • Make an impression — справляти враження
  • Make a demand — вимагати
  • Make a conclusion — робити висновок
  • Make an exception — робити виняток
  • Make progress — прогресувати, робити успіхи
  • Make one’s bed — заправити ліжко
  • Make better — покращувати, ушляхетнювати
  • Make worse — погіршувати, ускладнювати
  • Make clear — прояснювати
  • Make sense — набувати сенс, бути доречним

Інші значення Make і Do

Do також використовується як допоміжний дієслово.

Do you know how I can get there? — Ти знаєш як мені туди дістатися?

I didn’t say a word! — Я не сказав ні слова.

Do може використовуватися для емоційного підсилення

I DO believe him! — Я йому вірю!

He DID say it. — Він сказав це.

«Do» у складі ідіоматичних висловів/висловлювань

— Have to Do = бути пов’язаним з

It has nothing to do with you. — Це з тобою ніяк не пов’язано.

— That does it = З мене досить!

That does it! I’m off! — З мене вистачить! Я йду!

— it won’t do — не годиться, так не піде.

You forgot about our meeting again. It won’t do! — Ти знову забув про нашу зустріч! Так не піде!

«Make» в значенні «змусити»

Make часто використовується в значенні «змусити», після нього йде непряме (непряме) додаток (кого?) і інфінітив без частки «to» — make smb do smth.

He made me tell him everything. — Він змусив мене йому все розповісти.

She makes me make my bed and do my homework every day. — Вона змушує мене заправляти постіль і робити домашню роботу кожен день.

Make = «бути рівним, складати»

5 and 5 make — П’ять плюс п’ять дорівнює 10.

Make = «ставати»

She would have made a brilliant teacher. — Вона б стала чудовим учителем.

Ідіоматичні фрази

  • Make it (бути успішним) — He never made it as a programmer. Він ніколи не був успішним як програміст.
  • Make it (встигнути в якесь місце вчасно, зуміти щось зробити) — leaves The train in 15 minutes — we’ll never make it. Поїзд вирушає через 15 хвилин — ми ні за що не встигнемо.
  • Make or break (вирішувати долю) — it’s make-or-break time for the company. — Це вирішальний час для компанії.
  • Make my day (порадувати) — You really made my day!

Ми пройшли з вами велику і важливу роботу, адже ці два дієслова становлять дуже високий відсоток частотності використання в англійській мові. Вітаю з новими знаннями!

Для закріплення пропонуємо розгадати кросворд — do a crossword!

З найкращими побажаннями, Поліна 4lang

Кросворд

crossword banner Різниця між дієсловами DO та MAKE в англійській мовіВи можете скачати даний кросворд, якщо Вам зручніше заповнювати його в роздрукованому вигляді.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: