Тема Used to Особливості вживання в англійській мові, слова, діалоги, твір

  • Використовувати use [ju?z]
  • використовував – used [?ju?zd]
  • коли — when [wen]

Ми звикли робити уроки швидше, коли були маленькими. We used to do the lessons faster when we were small.

Я звик чистити зуби вранці ще в дитинстві. I used to brush my teeth in the morning as a child.

Їй звично було бути товстою, але після занять спортом вона схудла. She used to be fat, but she lost weight after playing sports.

Аврора звикла бути кращою в класі, але зараз краща Ольга. Aurora used to be the best in class, but now the best Olga.

робота — job [d?o?b]

після — after [???ft?]

Я звик не часто робити перерви в роботі. I used to not often take breaks in work.

Твір

Дитинство — це чудова пора. Коли ти звик бути маленьким, тебе змушують спати вдень, купують і ховають від тебе солодощі, точно знаючи, що ти їх знайдеш, і віриш в діда Мороза.

Коли я був маленьким, я мріяла полетіти на місяць, жити вічно і харчуватися морозивом. Детсво — це чудовий час, яке ніколи не повториться. Ми звикли бути дурними, незграбними, наївними, але, що таке добро і зло, правда і взаємодопомога, ми розуміємо навіть у дитинстві.

Переклад:

Childhood is a wonderful time. When you are used to being small, you are made to sleep during the day, buy sweets and hide from you, knowing that you will find them, and believe in Santa Claus.

When I was small, I dreamed of flying to the moon, forever living and eating ice cream. Childhood is a wonderful time that will never happen again. We used to be stupid, clumsy, naive, but we understand what good and evil are, true and mutual aid, even in childhood.

Діалог

— Коли я був маленьким, я звик робити щось незвичайне: то на дерево заберуся, то котів додому притягну. Уявити не можу, звідки у мене було стільки енергії!

— А коли я був молодший, мені звично було радіти навіть дрібницям. Тоді мене рідко що засмучувало.

— Я дуже хотів би повернутися в дитинство, щоб ще хоч трохи побешкетувати і побавитися.

Так, дитинство — дивовижний час, яке назавжди залишиться в нашій пам’яті.

Переклад:

— When I was little, I got used to doing something unusual: i’ll climb a tree, i’ll bring cats home. I can not imagine where I had so much energy!

— And when I was younger, I used to enjoy even the smallest things. Then I was rarely upset.

— I really would like to go back to my childhood in order to play a little and play a little.

Yes, childhood is an amazing time that will forever remain in our memory.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн