У чому різниця між admit, recognize, concede і acknowledge?

v chem raznica mezhdu admit, recognize, concede i acknowledge  104 У чому різниця між admit, recognize, concede і acknowledge?

Всі ми не любимо визнавати свої помилки і недоліки, але часом робити це просто необхідно. Отже, сьогодні ми поговоримо про дієсловах admit, recognize, concede і acknowledge, які переводяться як «визнавати». Усі вони дуже близькі за змістом, але все-таки мають невелику різницю у вживанні.

Admit

Вимова і переклад:
Admit [?d?m?t] / [эдми’т] – визнавати

Значення слова:
Погоджуватися з небажанням, що щось є правдою.

Вживання:
Ми використовуємо admit, коли визнаємо, що щось є правдою, хоча з якихось причин не хочемо цього. Наприклад, вам не подобається людина, але ви визнаєте, що свою роботу він виконує відмінно. Тобто ми змушені визнати що-небудь, тому що це є правдою.

Приклад:

You may not like her, but you have to admit that she is good at her job.
Тобі не подобається вона, але тобі треба визнати, що вона гарна у своїй роботі.

«Okay, so maybe I was a little bit scared,» she admitted.
«Добре, можливо, я була трохи налякана», – визнала вона.

Recognize

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu admit, recognize, concede i acknowledge  105 У чому різниця між admit, recognize, concede і acknowledge?
Recognize [?rek??na?z] / [рекэгна’з] – визнавати

Значення слова:
Погоджуватися або визнавати, що то правда.

Вживання:
Ми використовуємо це слово, коли знаємо про існування чого-то і визнаємо цей факт.

Приклад:

It is important to recognize how little we know about this disease.
Це важливо визнати, як мало ми знаємо про цю хворобу.

Now he is recognized as one of the most promising writers.
Зараз його визнають одним з найбільш перспективних письменників.

Concede

Вимова і переклад:
Concede [k?n?si?d] / [кэнси’д] – визнавати

Значення слова:
Визнавати що-то правда хоча ви хотіли б, щоб це не було правдою

Вживання:
Ми використовуємо цей дієслово в основному, коли визнаємо, що щось є правдою в ході дискусії або суперечки. Concede є офіційним словом. Наприклад, ви не хочете визнавати, що зробили помилку, але в ході дискусії зі своїм начальником вам доводиться зробити це.

Приклад:

It was a decision which he now concedes was incorrect.
Це було рішення, яке він зараз визнає неправильним.

I conceded that I had made a number of errors.
Я визнала, що зробила ряд помилок.

Acknowledge

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu admit, recognize, concede i acknowledge  106 У чому різниця між admit, recognize, concede і acknowledge?
Acknowledge [?k?n?l?d?] / [экно’лидж] – визнавати

Значення слова:
Сказати що-то правда чи що ситуація існує.

Вживання:
Ми використовуємо це слово, коли офіційно визнаємо якийсь факт чи ситуацію. Але ми не просто визнаємо якийсь факт, а також усвідомлюємо. Наприклад, ви визнаєте свою провину, але ви не просто говорите це як факт, ви розумієте, в чому ви винні і знаєте, що ви зробили.

Приклад:

My friend acknowledged that she was guilty.
Моя подруга визнала, що вона була винна.

She acknowledged that she could not speak French.
Вона визнала, що не може говорити французькою.

В чому різниця?

Ми використовуємо admit, коли змушені визнати що-небудь правдою. Наприклад, ви з небажанням визнаєте, що іноді буваєте надто запальні.

Concede дуже схожий за змістом на admit, але є більш формальним словом. Його ми можемо використовувати, коли визнаємо, що в ході дискусій або спорів. Наприклад, в ході дискусії збори директорів визнало, що метод продажу, який вони вибрали для фірми, не ефективний.

Recognize ми використовуємо, коли визнаємо який-небудь факт або існування чого-небудь. Наприклад, недавно вийшов фільм вже визнали одним з найкасовіших.

Acknowledge використовується, коли ви не просто визнаєте який-небудь факт, але і усвідомлюєте його, тобто маєте інформацію щодо нього. Наприклад, ви визнаєте, що не вмієте співати, тобто ви це знаєте, тому що ви вже пробували, і у вас погано вийшло. Також цей дієслово може використовуватися, коли ви визнаєте що-небудь публічно, тобто є офіційним.

Завдання на закріплення

Давайте потренуємо різницю між цими словами. Пишіть номер пропозиції та слово, яке ви будете використовувати в даній ситуації.

1. Я визнаю, що останнім часом стала дуже ледачою.
2. Цю картину на виставці визнали найкращою.
3. Начальник відділу визнав, що рішення про звільнення співробітника було невірним.
4. Моя подруга визнає, що зовсім не вміє готувати.
5. Зараз ми можемо визнати, що вибрали неправильний курс розвитку.
6. В ході тривалого спору, він визнав, що це все-таки його вина.
7. Я визнаю, що він дуже гарний, але він все одно не симпатичний мені.
8. Я визнаю, що ця книга досить цікава.

Пишіть в коментарях свої відповіді, я обов’язково перевірю їх.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн