У чому різниця між hear і listen

v chem raznica mezhdu hear i listen 38 У чому різниця між hear і listen

Найчастіше ми плутаємо прості речі. Я маю на увазі прості слова, які ми використовуємо щодня, у даному випадку – дієслова “hear” та “listen” (чути/слухати). Вони обидва належать до сприйняття інформації (звуків) із зовнішнього світу, але при цьому мають відмінність. Давайте розглянемо, який дієслово коли слід вживати і в чому різниця між ними.

Hear

v chem raznica mezhdu hear i listen 39 У чому різниця між hear і listen

Транскрипція і переклад:
[h??r]/ [хіа] – чути

Значення слова:
Здатність людини розрізняти звуки і слова за допомогою своїх вух.

Вживання:
Дієслово hear вживається, коли ми хочемо показати факт того, що чуємо якийсь звук.

Приклад:

I heard music on the radio this morning.
Сьогодні вранці я слухав музику по радіо.

Where are you? I don’t hear you.
Де ти? Я тебе не чую.

До речі, коли ми хочемо акцентувати увагу на джерелі, звідки ми щось почули, то ми повинні використовувати привід from (перекладається як “від”):

Did you hear from your brother?
Ви отримували звістку від свого брата?

She was glad to hear from you.
Вона була рада, що ти повідомив про себе.

Listen

v chem raznica mezhdu hear i listen 40 У чому різниця між hear і listen

Транскрипція і переклад:
[‘l?s?n] / [лисн] – слухати

Значення слова:
Звертати увагу на те, що хтось говорить, або на звуки, які ви чуєте.

Вживання:
Дієслово listen найчастіше вживається, коли мова йде про усвідомленому сприйнятті звуків (інформації). Тобто коли ми не тільки чуємо, але й слухаємо (сприймаємо цю інформацію).

Приклади:

I listen to you.
Я слухаю тебе.

What music do you like to listen to?
Яку музику ви любите слухати?

До речі, з дієсловом listen часто використовується прийменник to, якій ставиться після нього. Наприклад, listen to music (слухати музику). Після дієслова hear прийменник to ми не вживаємо. Запам’ятайте це.

В житті ми можемо hear (чути), але не listen (слухати). Зазвичай ми listen те, що нам цікаво. Якщо ж ми чуємо музику на задньому фоні, або уривки розмови людей за сусіднім столиком в кафе, то це випадком треба використовувати слово hear. Якщо у вас з’являться питання, обов’язково пишіть їх у коментарях!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн