У чому різниця між it’s і its?

v chem raznica mezhdu its i its  4 У чому різниця між its і its?

В англійській мові досить часто зустрічається знак (апостроф). Він використовується для скорочень: за допомогою нього I am перетворюється в i’m, did not – в didn’t і так далі. Пропускати апостроф не треба – це помилка. І сьогодні ми поговоримо про підступну випадку, коли апостроф розрізняє слова: це it’s і its.

It’s

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu its i its  5 У чому різниця між its і its?
It’s [ɪts] / [ітс] – скорочення від “it is” (дослівно “це є” або “це є”).

Значення слова: Ми використовуємо “is“, коли говоримо, чим є предмет, яким він є або де він знаходиться.

Вживання:

Наприклад: Відкрий, це я (it’s me)! Я покажу тобі дорогу до метро, це недалеко (it’s not far).

Приклад:

It’s so hot today. Can we turn on the air conditioner?
Сьогодні так спекотно (дослівно: воно таке спекотне сьогодні). Ми можемо включити кондиціонер?

It’s a great idea, but it needs some work.
Це відмінна ідея, але їй потрібно доопрацювання.

Its

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu its i its  6 У чому різниця між its і its?
Its [ɪts] / [ітс] – його, що належить йому.

Значення слова: Про те, що належить предмету, рослині чи тварині.

Вживання:

Наприклад: І ти називаєш це “розкішним котеджем”? Так його (its) дах ось-ось обвалиться! Собака ганялася за своїм (its) хвостом.

Приклад:

I think, this dog has lost its owner.
Мені здається, ця собака втратила свого господаря.

This house was built in the last century, so its ceiling is quite high.
Цей будинок був побудований в минулому столітті, так що його стеля досить високий.

В чому різниця?

It’s – скорочення від it is. Наприклад: Знайомся, Кейт, це (it’s) мій брат Метт. Мій друг Алі з Рабату, це (it’s) в Марокко.

Читайте також:  Історія та традиції англійського свята Хеллоуїн

Its – належить тварині або неживого предмету. Наприклад: дерево настільки велике, що його стовбур (its trunk) не можна обхопити руками. Мені подобається цей ресторан, його меню (its menu) недороге і смачне.

Ось вам і причина ставити апостроф там, де вони повинні бути – іноді від цього залежить значення :).

Завдання на закріплення

Переведіть пропозиції на російську мову. Свої відповіді залишайте в коментарях.

1. Це цікава книга, я читав її.
2. Мені подобається Ісландія, її природа дуже незвичайна.
3. Ми не користуємося цим телевізором: його пульт загубився.
4. Це не Гаррі, ви набрали невірний номер.
5. Ти поливаєш ця квітка? Його листя зовсім сухі!
6. Ми можемо викликати таксі, це недорого.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: