У чому різниця між problem, trouble і issue?

v chem raznica mezhdu problem, trouble i issue  161 У чому різниця між problem, trouble і issue?

В житті ми багато раз зустрічаємося з проблемами і труднощами, які нам доводиться вирішувати. В англійській мові є три схожих слова: problem, trouble, issue. Всі вони переводяться як «проблема». Чи є різниця між ними?

Problem

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu problem, trouble i issue  162 У чому різниця між problem, trouble і issue?
Problem [?pr?bl?m] / [про’блем] – проблема

Значення слова:
Ситуація, яка викликає труднощі

Вживання:
Ми використовуємо слово problem, коли говоримо про те, що є причиною нашого неспокою або труднощів. Наприклад, дівчинка була дуже сором’язливою і мала проблеми в спілкуванні.

Приклад:

The problem is that we don’t have enough money.
Проблема в тому, що у нас не достатньо грошей.

They try to resolve the problems of the city.
Вони намагаються вирішувати проблеми міста.

Trouble

Вимова і переклад:
Trouble [?tr?b?l]/ [тра’бел] – проблеми

Значення слова:
Щось не працює, так як має

Вживання:
Ми використовуємо слово trouble, коли говоримо про те, що що-небудь не працює так як треба, тобто має якісь проблеми. Наприклад, він не міг потрапити додому через проблеми із замком.

Приклад:

My friend has trouble with his new car.
У мого друга проблеми з його новою машиною.

They had trouble getting online.
У них були проблеми з підключенням до інтернету.

Issue

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu problem, trouble i issue  163 У чому різниця між problem, trouble і issue?
Issue [???u?] / [та шию] – проблема

Значення слова:
Предмет, про який сперечаються або обговорюють

Вживання:
Ми використовуємо слово issue, коли говоримо про предмет суперечок і обговорень. Це якась глобальна тема, яка турбує велика кількість людей. Наприклад: проблеми освіти, соціальні проблеми, політичні проблеми.

Приклад:

We will discuss important issues at our meeting.
Ми будемо обговорювати важливі проблеми на нашій зустрічі.

We ought to be more interested in environmental issues.
Ми повинні більше цікавитися проблемами навколишнього середовища.

В чому різниця?

Problem ми використовуємо, коли говоримо про будь-якому предметі або ситуації, які є причиною нашого неспокою і складнощів. Наприклад, у неї були проблеми на роботі.

Trouble використовуємо найчастіше, коли говоримо про те, що щось працює не так як повинно. Наприклад, у неї виникли проблеми з телефоном.

Слово issue використовуємо, коли говоримо про якомусь питанні, який викликає обговорення і суперечки. Наприклад, на конференції будуть обговорюватися проблеми освіти.

Завдання на закріплення

Вставити правильні слова в наступні пропозиції:

1. У моєї подруги виникли ___ з її комп’ютером.
2. На передачі обговорювалися ___ вирубки лісів.
3. У них виникли ___ у відносинах.
4. ____ забруднення навколишнього є дуже важливими.
5. З-за ____ з телевізором вона пропустила свій серіал.
6. ___ безробіття викликає багато суперечок.
7. Вона не могла відправити лист з-за ___ зі своєю поштою.
8. Вже тиждень у дівчини були ___ зі сном.

Свої відповіді залишайте в коментарях під статтею.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн