У чому різниця між problem, trouble і issue?

v chem raznica mezhdu problem, trouble i issue  161 У чому різниця між problem, trouble і issue?

В житті ми багато раз зустрічаємося з проблемами і труднощами, які нам доводиться вирішувати. В англійській мові є три схожих слова: problem, trouble, issue. Всі вони переводяться як «проблема». Чи є різниця між ними?

Problem

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu problem, trouble i issue  162 У чому різниця між problem, trouble і issue?
Problem [ˈprɒbləm] / [про’блем] – проблема

Значення слова:
Ситуація, яка викликає труднощі

Вживання:
Ми використовуємо слово problem, коли говоримо про те, що є причиною нашого неспокою або труднощів. Наприклад, дівчинка була дуже сором’язливою і мала проблеми в спілкуванні.

Приклад:

The problem is that we don’t have enough money.
Проблема в тому, що у нас не достатньо грошей.

They try to resolve the problems of the city.
Вони намагаються вирішувати проблеми міста.

Trouble

Вимова і переклад:
Trouble [ˈtrʌbəl]/ [тра’бел] – проблеми

Значення слова:
Щось не працює, так як має

Вживання:
Ми використовуємо слово trouble, коли говоримо про те, що що-небудь не працює так як треба, тобто має якісь проблеми. Наприклад, він не міг потрапити додому через проблеми із замком.

Приклад:

My friend has trouble with his new car.
У мого друга проблеми з його новою машиною.

They had trouble getting online.
У них були проблеми з підключенням до інтернету.

Issue

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu problem, trouble i issue  163 У чому різниця між problem, trouble і issue?
Issue [ˈɪʃuː] / [та шию] – проблема

Значення слова:
Предмет, про який сперечаються або обговорюють

Вживання:
Ми використовуємо слово issue, коли говоримо про предмет суперечок і обговорень. Це якась глобальна тема, яка турбує велика кількість людей. Наприклад: проблеми освіти, соціальні проблеми, політичні проблеми.

Приклад:

We will discuss important issues at our meeting.
Ми будемо обговорювати важливі проблеми на нашій зустрічі.

Читайте також:  Feelings and Emotions. Список англійських слів №2 (Intermediate)

We ought to be more interested in environmental issues.
Ми повинні більше цікавитися проблемами навколишнього середовища.

В чому різниця?

Problem ми використовуємо, коли говоримо про будь-якому предметі або ситуації, які є причиною нашого неспокою і складнощів. Наприклад, у неї були проблеми на роботі.

Trouble використовуємо найчастіше, коли говоримо про те, що щось працює не так як повинно. Наприклад, у неї виникли проблеми з телефоном.

Слово issue використовуємо, коли говоримо про якомусь питанні, який викликає обговорення і суперечки. Наприклад, на конференції будуть обговорюватися проблеми освіти.

Завдання на закріплення

Вставити правильні слова в наступні пропозиції:

1. У моєї подруги виникли ___ з її комп’ютером.
2. На передачі обговорювалися ___ вирубки лісів.
3. У них виникли ___ у відносинах.
4. ____ забруднення навколишнього є дуже важливими.
5. З-за ____ з телевізором вона пропустила свій серіал.
6. ___ безробіття викликає багато суперечок.
7. Вона не могла відправити лист з-за ___ зі своєю поштою.
8. Вже тиждень у дівчини були ___ зі сном.

Свої відповіді залишайте в коментарях під статтею.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: