У чому різниця між wake, wake up і awake?

v chem raznica mezhdu wake, wake up i awake  3 У чому різниця між wake, wake up і awake?

Сьогодні ми поговоримо про дуже схожих словах: wake (up) і awake. Де, як і навіщо використовуються ці слова? Принципово говорити «up»? Давайте подивимося!

Wake (up) #1

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu wake, wake up i awake  4 У чому різниця між wake, wake up і awake?
Wake (up) [we?k (?p)] / [уейк (ап)] – прокинутися

Значення слова:
Пробудитися від сну, перервати свій сон

Вживання:
Wake і wake up означають одне і те ж! Наприклад: Я прокидаюся (wake up) по будильнику. Я прокидаюся (wake) по будильнику. Можна використовувати і те, і те!

Також wake (up) – це неправильний дієслово, тобто, у нього свої форми минулого часу: woke (up) – woken (up). Приклади: Я прокинувся (woke/woke up) від дивного шуму. Вистачить кричати, я вже прокинувся (woke up/ woken up)!

Єдина різниця між wake і wake up стосується команд. Коли ми говоримо комусь «прокидайся!», то завжди використовується wake up. Наприклад: Прокинься (wake up)! Літак вже сідає!

Приклад:

You need to wake up at 7 if you want to be at work on time.
Тобі потрібно прокинутися о 7, якщо ти хочеш бути на роботі вчасно.

The one who wakes up first cooks the breakfast!
Той, хто прокидається першим, готує сніданок!

Wake (up) #2

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu wake, wake up i awake  5 У чому різниця між wake, wake up і awake?
Wake (up) [we?k (?p)] / [уейк (ап)] – розбудити когось

Значення слова:
Зробити так, щоб хтось прокинувся

Вживання:
Wake і wake up означають одне і те ж! Наприклад: Стук у двері розбудив (woke/woke up) Джона. Мама розбудила (woke/woke up) маленького Томмі і повела його у садок.

Wake up веде себе особливим чином з маленькими словами типу you (ти), he (він), she (вона), this (це). Тобто зі словами, які не називають, а вказують на нього («його» замість «Джона», «це» замість «гучний шум» і т. д.).

Коли подібні слова використовуються з wake up, вони вставляються між його частинами. Порівняйте: Персонал готелю розбудив його (woke him up) в шість. Персонал готелю розбудив Білла (woke up Bill) в шість.

Більше ніяких відмінностей між wake і wake up у значенні «розбудити» немає!

Приклад:

He told the butler to wake him up early in the morning.
Він сказав дворецькому розбудити його рано вранці.

I turned and fell down from my bed – this woke me up.
Я перекинувся і впав з ліжка – це мене і розбудив.

Awake #1

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu wake, wake up i awake  6 У чому різниця між wake, wake up і awake?
Awake [??we?k] / [эуЭйк] – пробудити (почуття, емоції, спогади)

Значення слова:
Змусити відчувати будь-які емоції

Вживання:
Awake – набагато більш урочисте слово, ніж wake (up). Буває, що в художній літературі воно теж використовується у значенні «змусити кого-то пробудитись від сну» (прямо як wake/wake up!), але в звичайній мові awake стосується лише емоцій. Наприклад: Його поведінка пробудило (прокинувся) в нас підозру. Старі фотографії пробуджували (прокинувся) у неї ностальгію.

Awake – неправильний дієслово! Його форми: awakeпрокинувсяпрокинувся.

Приклад:

This is a professionally made movie but it didn’t awake any strong emotions in me.
Це професійно зроблений фільм, але він не пробудив у мені ніяких сильних емоцій.

Walking in this part of the city awakes old memories.
Прогулянки в цій частині міста пробуджують старі спогади.

Awake #2

Вимова і переклад:v chem raznica mezhdu wake, wake up i awake  7 У чому різниця між wake, wake up і awake?
Awake [??we?k] / [эуЭйк] – чував, неспляче

Значення слова:
Неспляче, що знаходиться в стані неспання

Вживання:
Це слово означає ознаку – «той, хто не спить», «безсонний». Наприклад: Вже 4 ранку! Ти все ще бодрствуешь (awake)? Він вже не спить (awake)?

Приклад:

I work a night shift as a security guard and it’s pretty hard to stay awake all the time.
Я працюю охоронцем в нічну зміну і досить-таки важко залишатися весь час бадьорим.

How long have you been awake? You need some rest.
Як довго ти вже бодрствуешь? Тобі треба відпочити.

В чому різниця?

Wake (up) #1 – прокинутися, прокинутися від сну. Наприклад: Він легко прокидається (wakes/wakes up) від шуму. У неділю не обов’язково прокидатися (wake/wake up) рано.

Wake (up) #2 – розбудити когось, перервати чийсь сон. Наприклад: Джон замовив дзвінок в готелі, щоб його розбудили (woke / woke him up) у п’ять. Постарайся нікого не розбудити (wake/wake up).

Awake #1 – пробудити почуття, емоції, спогади. Наприклад: Промова міністра пробудила (прокинувся) у Джека патріотизм. Класична музика пробуджує (awakes) в мені піднесені почуття.

Awake #2 – чував, неспляче. Наприклад: Світло в його кімнаті горить – здається, Бен ще не спить (awake). Кава допомагає мені залишатися бадьорим (awake).

Завдання на закріплення

Вставити правильні слова в наступні пропозиції. Свої відповіді залишайте в коментарях.

1. Зізнатися, ваша пропозиція ___ у мене інтерес.
2. Роботи було багато, так що в дві години ночі Кейт все ще була ___ і за комп’ютером.
3. У середу мені потрібно ___ на годину раніше звичайного.
4. ___ мене завтра в 7, будь ласка.
5. Будильник ___ Хелен і всіх її сусідів.
6. Я не спав, я був ___ і подумки повторював завтрашню мова.
7. Раніше Джону доводилося ___ о 6.30.
8. Після сорока років роботи в службі порятунку мало що могло ___ Джордже страх.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн