Узагальнюючі займенники each, every + його похідні – LEARN ENGLISH – Вчимо англійську самостійно вдома, швидко і безкоштовно

Узагальнюючі займенники each, every + його похідні

each – кожен

Узагальнююче займенник each вживається по відношенню до обмеженому числу осіб або предметів (кожен – у класі, присутній, з нас…і т. п.) і означає кожен окремо. Воно вживається як займенники-прикметника, так і займенники-іменника.

1) В ролі займенника-прикметника вживається перед обчислюваними іменниками в однині. Будучи визначником іменника, each виключає вживання артикля перед іменником, до якого воно відноситься.

Each student knows this rule. – Кожен студент знає це правило.
He gave each girl a present. – Він дав кожній дівчинці по подарунку.

2) У функції займенників-іменників each (зазвичай з прийменником of; у цьому випадку після each потрібно ставити артикль the або особовий займенник в об’єктному відмінку) може вживатися:

а) У ролі підмета. Присудок після each або each of вживається в однині, хоча це правило і благополучно порушується в кожному четвертому випадку (як і з either).

Each of us saw it by ourselves. – Кожен з нас бачив це сам.
I told them what each (of them) should do. – Я сказав їм, що кожному ( з них) слід робити.

б) В якості доповнення:

He gave each of us advice about our present goals. – Він дав кожному з нас раду з приводу наших поточних цілей.

Зверніть увагу: Each в сполученні з займенником other утворює взаємне займенник each other один одного.

У функції доповнення:

look for (love, hate, respect) each other – шукати (любити, ненавидіти, поважати один одного
We can help each other.- Ми можемо допомогти один одному.
They all know each other. – Вони всі знають один одного.

В якості визначення:

They know each other’s mind very well. – Вони знають думки один одного дуже добре.

every – кожен, всякий

Узагальнююче займенник every, на відміну від each, употр. у тому випадку, коли мається на увазі необмежене коло осіб або предметів, або вони розглядаються як частина цілого.

We went through every room in the palace, and each room was beautifully decorated. – Ми пройшли по всіх кімнатах палацу, і кожна була гарно прикрашена.

  • all – найбільш яскраво виражене узагальнююче значення: все, все;
  • every – узагальнююче значення, близьке до all, все як частина цілого (більше, ніж два);
  • each – индивидуализирующее значення, все в сенсі кожен в отд. (два і більше).

Вживається тільки як займенники-прикметника перед обчислюється іменником в однині. Будучи визначником іменника, every виключає вживання артикля перед іменником, до якого воно відноситься.

I see him every day. – Я бачу його кожен день.
Every seat is taken. – Всі місця зайняті (кожне місце).
He searched every corner, but nothing found. – Він обшукав кожен куточок, але не знайшов нічого.

Зверніть увагу: Винятком (про однині) є випадок, коли за every варто числівник з іменником у мн. числі (зазвичай різні позначення часу в значенні регулярності):

The trains run every ten minutes. – Потяги ходять кожні десять хвилин.
Helen goes to see her father every two weeks. – Елен їздить провідати свого батька раз на два тижні.

Зверніть увагу: Вираження в російській зяыке кожен з нас (вас, них) не може бути перекладене на англійську мову за допомогою every. У цьому випадку вживається займенник each або everyone: each of us (you, them), everyone of us (you, them).

everyone / everybody – кожний, всякий, всі (осіб )

Похідні сполучники, everyone, everybody і everything вживаються тільки в якості займенників-іменників і служать підметом чи доповненням. Займенники everyone і everybody однакові за змістом і взаємозамінні. Частотність употр. everyone в півтора рази більше. Деяка відмінність полягає в тому, що everybody підкреслює єдність, а everyone несе відтінок індивідуалізації.

Займенники, утворені за допомогою –one і –body, вживаються тільки у відношенні до людей і можуть мати форму присвійного відмінка, виступаючи у функції визначення: everyone’s, everybody’s.

а) У разі, коли ці займенники вживають у ролі що підлягає, присудок після них ставиться в однині. Як це правило дотримується на практиці? З дієсловом to be – практично завжди, поставити are замість is – означає розписатися у власній безграмотності (а в Past Ind. потрібно was, а не were). Інші дієслова в Present Indefinite (3-е особа од. числа) вимагають закінчення –s, що теж виконується, хоча приблизно в одному з десяти випадків про –s то забувають, то чи не вважають за потрібне перепрацьовувати.

Everyone (кожен) knows that. – Всі знають це. Кожен знає це.
Everybody is glad to see you. – Всі раді бачити тебе.
Is there anybody in the flat now? – Everybody is here. – Є хто-небудь в квартирі зараз? – Всі тут.
We’ll start when everyone’s (is) ready. – Ми почнемо, коли всі будуть готові.

б) В якості доповнення:

Ann knows everyone in her street. Енн знає всіх на своїй вулиці.
Tell everybody that they are to wait a bit. Скажи всім, щоб вони почекали трохи.

в) В ролі визначення в притяжательном відмінку:

It’s everybody’s duty. – Це обов’язок кожного.

everything – все (про предмети і поняття)

а) В якості підмета:

Everything is all right! – Все в порядку!
Everything I said is true. – Все, що я сказав, правда.
Is everything ready? – Everything is ready. – Все готово? – Все готово.
Everything looks so beautiful in spring. – Все виглядає так гарно навесні.

б) У ролі доповнення:

Thank you for everything. – Спасибі за все.
Can you tell me everything? – Ти можеш мені розповісти все?
She did everything to help him. – Вона робила все, щоб допомогти йому.
She thinks that she knows everything. – Вона думає, що (вона) знає все.

Зверніть увагу: Конструкції з негативним змістом: не всі, не кожен, не всі утворюються так само, як і з займенником all, а саме на початку речення (не рахуючи вступних слів або складних речень) з допомогою not:

Not everybody can do this. – Не кожен може зробити це.
Remember that not everything you read on the Internet is true. – Пам’ятай, що не все, що ти читаєш в Інтернеті, правда.
He knows everyone will not agree with the new plan. (складне речення, що складається з двох) – Він знає, що не всі/не кожен погодиться з новим планом.

– в середині речення (якщо мова йде про доповнення) з від’ємним присудком:

They didn’t tell everything they knew. – Вони не сказали все, що знали.
What a pity! You didn’t see everything. – Яка шкода! Ти не бачив все.
I don’t know everybody on my own block. – Я не знаю всіх (навіть) в моєму власному кварталі.

См. ще:

obobshhayushhie mestoimeniya each, every   ego proizvodnye   learn english   uchim anglijjskijj samostoyatelno doma, bystro i besplatno Узагальнюючі займенники each, every + його похідні   LEARN ENGLISH   Вчимо англійську самостійно вдома, швидко і безкоштовно Узагальнюючі займенники – займенник all

obobshhayushhie mestoimeniya each, every   ego proizvodnye   learn english   uchim anglijjskijj samostoyatelno doma, bystro i besplatno1 Узагальнюючі займенники each, every + його похідні   LEARN ENGLISH   Вчимо англійську самостійно вдома, швидко і безкоштовно Узагальнююче займенник both

obobshhayushhie mestoimeniya each, every   ego proizvodnye   learn english   uchim anglijjskijj samostoyatelno doma, bystro i besplatno2 Узагальнюючі займенники each, every + його похідні   LEARN ENGLISH   Вчимо англійську самостійно вдома, швидко і безкоштовно Узагальнююче займенник either (+ neither)

obobshhayushhie mestoimeniya each, every   ego proizvodnye   learn english   uchim anglijjskijj samostoyatelno doma, bystro i besplatno3 Узагальнюючі займенники each, every + його похідні   LEARN ENGLISH   Вчимо англійську самостійно вдома, швидко і безкоштовно Узагальнююче займенник otherПоділитися посиланням на цю сторінку улюбленої соцмережі:

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн