Використання відмінків в англійській мові

ispolzovanie padezhejj v anglijjskom yazyke 27 Використання відмінків в англійській мові

З першого слова фраза “відмінки в англійському” викликає тривогу і масу запитань.

Не потрібно лякатися!

На відміну від російської мови, в англійській все набагато простіше. Настільки, що зустрівшись з англійськими відмінками, люди навіть не знають, що вивчають саме їх.

У цій статті ми розберемося з самим поняттям падежу, згадаємо, яку роль він відіграє в нашому рідному російською мовою, і як відмінки використовуються в англійській.

Отже, приступимо. Почнемо з нашої рідної мови.

Що таке “падіж”?

ispolzovanie padezhejj v anglijjskom yazyke 28 Використання відмінків в англійській мові

Всі ми знаємо, що в російській мові є слова, які відповідають на питання «хто?/що?». Такі слова позначають предмети, події, живі істоти і так далі.

Наприклад:

«Що?»: дощ, будинок, поїзд, погода, настрій.

«Хто?»: друг, брат, Джон, кіт.

Що ж таке «падіж» і як він працює в російській мові?

Відмінок як раз показує нам зв’язок слів, які відповідають на питання «хто/що», з іншими словами.

Наприклад, візьмемо слово «будинок». Ми можемо змінювати його в залежності від того, що хочемо сказати.

Він купив (що?) будинок.

Він задоволений (чим?) будинком.

Він думає (про що?) про будинку.

Як бачите, наше слово змінюється, щоб зробити пропозицію логічним.

Так що ж буде, якщо прибрати відмінки?

Як ви вже помітили, саме відмінки допомагають нам зрозуміти, що відбувається в реченні.

Без них воно здавалося б нескладним. Нам було б складно зрозуміти, що має на увазі співрозмовник:

[Жаби] їдять [комарі].

Хто кого їсть? Жаби комарів, або комарі жаб?

[Емма] подобається [Джон].

Хто кому подобається? Емма Джону або Джон Еммі?

Як же використовуються відмінки в англійському?

Використання відмінків в англійській мові

Гарна новина полягає в наступному: в англійській мові з відмінками все ще простіше, ніж у російській. На даний момент їх всього три.

1) Суб’єктний відмінок (Subjective Case)

2) Об’єктний відмінок (Objective Case)

3) Притяжательный відмінок (Possessive Case).

Не лякайтеся складним назвами! Зараз ми розглянемо їх по порядку.

Суб’єктний відмінок в англійській мові

Саме слово «суб’єкт» – це хто-небудь чи що-той, хто здійснює дію, є головною дійовою особою в реченні.

Наприклад:

Кіт спить на столі.

Як бачите, слово «кіт» – головний герой пропозиції.

Суб’єктний відмінок (Subjective Case) – це та форма, в якій слово, вчиняє дію і є головним героєм пропозиції, не змінюється.

He is staying at this hotel.
Він живе у цьому готелі.

My new car works well.
Моя нова машина працює добре.

John asked me about it yesterday.
Джон питав мене про це вчора.

До всіх виділених словах ми можемо поставити запитання «хто/що», вони є головними у реченні і ніяк не змінюються. Ось і весь суб’єктний відмінок.

Об’єктний відмінок в англійській мові

ispolzovanie padezhejj v anglijjskom yazyke 29 Використання відмінків в англійській мові

Об’єктний відмінок (Objective Case) називається «об’єктним», тому що слово не вчиняє дії, а є об’єктом: тобто, предметом/людиною, на якого ця дія спрямована.

В англійській мові цей відмінок є тільки у займенників.

Що таке займенник?

Займенник – слово, яке вказує на предмети (я, ти, він, вона) і ознаки (мій, твій, її).

З допомогою займенників ми замінюємо слова в реченні, щоб уникнути повторів. Давайте розглянемо це на прикладі:

Тому вчиться в університеті. Він (ми замінюємо ім’я Тому, щоб не повторювати) закінчить його (замінюємо слово університет) через рік.

Ось так за допомогою займенників ми замінили слова «Тому» і «університет», щоб не повторювати їх в наступному реченні.

Об’єктний відмінок проявляється, коли займенники не вчиняють дії, тобто є чим завгодно, крім головної дійової особи.

Порівняйте:

I know him well.
Я знаю його добре.

He bought flowers for her.
Він купив квіти для неї.

What can you tell me about them?
Що ти мені можеш розповісти про них?

Тут «я», «він», «ти» відповідають на питання «хто?» і роблять дії.

Але в тих же самих пропозиціях були слова «його», «неї», «них», які не здійснюють дію, а відчуває їх на собі:

I know him well.
Я знаю його добре.

He bought flowers for her.
Він купив квіти для неї.

What can you tell me about them?
Що ти мені можеш розповісти про них?

Як бачите, займенники у цьому випадку змінюються. Відбувається це наступним чином:

Звичайна форма Об’єктний відмінок
I
Я
me
мені, мене, мною
You
Ти,ви
you
тебе, тобі, тобою; вас, вам, вами
We
Ми
us
нас, нам, нами
They
Вони
them
їх, їм, ними
He
Він
him
його, йому, їм
She
Вона
her
її, їй, нею
It
Воно
it
його, йому, їм

Що відбувається з іншими словами, які називають конкретні предмети, тварин чи людей?

Вони залишаються без змін. Порівняйте:

I know him (міняємо he на him) well.
Я знаю його добре.

I know my brother (залишаємо без зміни) well.
Я знаю свого брата добре.

Як бачите слово brother ми ніяк не змінюємо. Так як такі слова не змінюються, то вважається, що вони завжди стоять у суб’єктному відмінку!

Притяжательный відмінок в англійській мові

 «Притяжательный» – означає, що позначає ситуацію, коли що-то чого належить.

В англійській приналежність позначається s в кінці слова.

My friend’s brother is a very interesting person.
Брат мого друга – дуже цікава людина.

I saw John’s car near the office.
Я бачив машину Джона поруч з офісом.

У більшості випадків ми просто приєднуємо його до слова: my friend‘s advice (рада мого друга), somebody‘s coat (чиєсь пальто), John‘s car (машина Джона).

Однак існують деякі нюанси щодо використання ‘s.

Виключення складають слова, які закінчуються на –s: boss (бос, начальник), Jones (прізвище Джонс).

В таких випадках ми ставимо знак «’» після слова:

Boss [бос] / [b?s] – Boss’ [бо’зіз] / [‘b?s?z]

Jones [джоунз] / [d???nz] – Jones’ [джоунзиз] / [‘d???nz?z]

Також зверніть увагу, що займенники типу I, he, she, it і т. д. мають свої форми присвійного відмінка:

Звичайна форма Об’єктний відмінок
I
Я
my
мій
You
Ти,ви
your
твій / ваш
We
Ми
our
наш
They
Вони
their
їх
He
Він
his
його
She
Вона
her
її
It
Воно
its
його, її

Підведемо підсумки. Давайте ще раз подивимося на таблицю використання відмінків в англійській.

Загальна таблиця використання відмінків в англійській

Відмінки в англійській використовуються наступним чином:

Суб’єктний відмінок Об’єктний відмінок Притяжательный відмінок
Ніяк не змінюємо слово.

Використовуємо для:

1. Займенників, які вчиняють дії (тобто є головною дійовою особою).

She lives here.
Вона живе тут.

We went to the park.
Ми пішли в парк

2. Всіх іменників (предметів, людей, тварин тощо).

My friend lives here.
Мій друг живе тут.

I brought some pizza.
Я приніс трохи піци.

Використовуємо для предметів, коли вони відчувають на собі дію.

Міняємо тільки займенники на: me, you, him, her, it, us, them.

Наприклад:

He called me yesterday.
Він подзвонив мені вчора.

We saw them at the meeting.
Ми бачили їх на зустрічі.

Позначає приналежність одного предмета іншому.

Додаємо до слова ‘s.

Займенники міняємо на: my, your, his, her, its, our, their.

This is my son’s photo.
Це фотографія мого сина.

His new book is amazing.
Його нова книга приголомшлива.

Ось, власне, і все, що можна сказати про відмінках англійською мовою.

Як бачите, ситуація тут набагато простіше, ніж в російській. Англійська мова так влаштована, що йому не потрібно такої складної системи, як у російській, де зрозуміти, хто кому подобається (Джон Еммі або Емма Джону), можна лише з допомогою відмінків. Для англійської достатньо порядку слів.

Сподіваюся, що ця стаття допомогла вам розібратися з ще одним аспектом англійської граматики! А тепер давайте закріпимо все це на практиці.

Завдання на закріплення

Замість підкресленого слова поставте слово в дужках, у потрібній формі. Свої відповіді залишайте в коментарях під статтею.

1. Наш (we) будинок знаходиться недалеко від метро.
2. Я вчора розмовляв з нею (she).
3. Машина містера Рэйнолдса (Mr. Raynolds) стоїть під вікном його (he) офісу.
4. Ми хотіли б задати йому (he) питання.
5. Я отримав лист від двоюрідного брата (cousin).
6. Він купив це кільце для неї (she).
7. Мій колега розповідав їм (they) про мене (I).
8. Я прослухав доповіді моїх колег (colleague).

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн