Вірші та римування як метод вивчення англійської

Одним з ефективних методів навчання іноземної мови методисти виділяють використання поетичного тексту. Робота над віршами та римами дозволяє вирішити цілий ряд практичних завдань: відпрацювати вимову, засвоїти і закріпити лексику, розвинути навички виразного читання, сформувати граматичні навички, а також елементарні мовні вміння говоріння/аудіювання. Вірші англійською мовою помітно пожвавлюють хід уроку, підвищують активність учнів, сприяють розвитку їх мовних і творчих здібностей, знімають втому і напругу.

4ba4fc3ac36d5814f6dfdc13724d3d0a Вірші та римування як метод вивчення англійської

Зміст

  • Для самих маленьких
  • Вірші на уроці
  • Римування+малюнки
  • Робота з віршами на уроці

Для самих маленьких

Віршики англійською мовою для малюків — прекрасний спосіб прищеплювати з раннього дитинства любов до мови. Розучуючи англійські вірші та римування, дитина несвідомо буде запам’ятовувати іноземні слова і граматичні конструкції. Розповідайте вірші-договорки і потішки, одягаючи дитину, під час ігор, під час купання, на прогулянці, по дорозі в дитячий сад і т. д.

Hi Mary!

How are you?

Fine, thanks.

What about you?

***

Fish

One, two, three, four, five,

Once I caught a fish alive,

Six, seven, eight, nine, ten,

Then I let it go again.

***

Bird

Fly, little bird, fly!

Fly into the blue sky!

One, two, three,

You are free!

***

Rain

Rain on the green grass,

Rain on the tree,

Rain on the house-top,

But not on me.

***

Cat

My cat is black,

My cat is fat,

I like my cat

It is my pat.

***

Rain, Rain

Rain, rain,

Go to Spain

Fair weather

Come again.

***

Bear

The bear is white.

The bird is blue.

The dog is black.

The puppy is too.

***

Cow

The cow says, «Moo, moo,

I have some milk for you”.

***

Apples

Two big apples

Under a tree.

One is for you

And one’s for me.

***

Little star

Twinkle, twinkle, little star

How I wonder what you are

Up above the world so high

Like a diamond in the sky

Twinkle, twinkle, little star

How I wonder what you are.

***

Good — bye

Good — bye,

Good — bye,

Good — bye

My doll.

Good — bye,

Good — bye,

Good — bye

You all.

***

Good night

Good night mother,

Good night father,

Kiss your little son.

Good night sister,

Good night brother,

Good night everyone.

Також для дітей, які тільки починають знайомитися з іноземною мовою, для учнів, які йдуть за індивідуальною навчальною програмою, або просто для веселого вивчення англійської можна запропонувати вірші з опорою на знайомий мову. У таких віршах всього кілька слів або виразів англійською мовою. Такий матеріал необхідний метою мотивації звичайних дітей і навчання особливих, тобто дітей зі спеціальними потребами.

a33f7623f6587155f6897adce3bad1e5 Вірші та римування як метод вивчення англійської

Прикотив здалеку

Чотириколісний car,

В ньому сидить сіамський кіт,

Підстеливши під хвостик плед.

Захворіла Doll Катрін —

Розчинила аспірин.

Лікар наказав, щоб every day

Читайте також:  15 міст Росії, де англійська знають найкраще

З медом чай давали їй.

***

В хаті тихо і темно,

Moon дивиться в моє вікно.

Mother, погаси місяць,

Я при світлі не засну.

***

Десять зайцев сіли в tram

Місць вільних вистачить усім.

Контролер увійшов у вагон:

«хто без ticket — вийти геть!»…

***

Дякую

З’їв я сніданок з апетитом:

Йогурт, булку і бісквіти.

З молока зняв ложкою пінку

І сказав: «Спасибі! Thank You!»

***

До побачення

Будь ввічливий і не забувай,

Прощаючись говорити:”Good-bye!”

***

Будь ласка

Ввічливим бути не лінуйся.

Кожен день хоч раз до ста,

Якщо просиш, слово «please»

Говори, будь ласка.

***

Крокодил

Жив на світі крокодил.

Був він добрий і дуже милий.

Вранці лежав один

На траві зеленій — green.

Був він веселий вранці:

Green трава і green він сам.

***

Сукню

По-англійськи плаття — dress

Рожеве — pink.

У ньому, вирішила я, I think,

Краще всіх принцес.

***

Годинник

Немає у них ні рук, ні ніг.

У настінних годин, clock.

Але коли годинник заводять,

Вони ходять, ходять, ходять…

***

Кіт

Кіт ні в чому не винен.

Він завжди був білий, white.

Але заліз в трубу на даху,

Чорний, black, звідти вийшов.

***

М’яч

У дворі гра в футбол.

Ми ганяємо м’ячик, ball.

Я на кут зробив пас

І скло розбилося, glass.

***

Кішка і риба

Сошка, cat, в ставку живе,

риба, fish, —на суші.

Я ще не скажу,

Ти мене не слухай.

***

Їжачок

Куля колючий, не простий

Бачу я в густій траві.

У моїх ніг згорнувся

Їжачок маленький, hedgehog

***

Коник

Зустрів у високій траві

Я коник, коник.

Він грав на скрипочці

Маленькій улиточке.

***

Мураха

Мурашки покликати до обіду

Захотілося муравьеду.

Не пішов на той обід

Розумний муравьішка, ant.

Вірші на уроці

При вивченні іноземної мови навіть маленький вірш може послужити велику службу: поетичні тексти сприяють більш швидкому освоєнню лексики і граматики. Вірші на уроці служать в якості фонетичних розминок, їх вимовляють і запам’ятовують під час фізкультхвилинок. Вони дозволяють поліпшити вимову, розважають, легко запам’ятовуються, заучиваются напам’ять, підігрівають інтерес дітей до вивчення мови.

c191e95dd80dedfc00bd496b030b478c Вірші та римування як метод вивчення англійської

Mind the clock

And keep the rule:

Always come in time to school

Стежте за часом

І візьміть за правило:

Завжди приходити вчасно до школи.

***

Let’s go on a trip!

Let’s pack our bag!

Take your trainers,

Take your shoes.

Let’s go!

Take your skirt and take your shirt.

Let’s go!

Take your dress! Off we go!

Oh, what a mess!

Oh, no!

Давай підемо на прогулянку!

Давай упакуємо нашу сумку!

Візьми свої кросівки,

Візьми свої туфлі.

Підемо!

Візьми свою спідницю і візьми свою сорочку.

Підемо!

Візьми свою сукню! Ми вже йдемо!

О, який безлад!

О, ні!

One, two, three, four, five,

Once I caught a fish alive,

Six, seven, eight, nine, ten,

Then I let it go again.

Читайте також:  Спеціальні питання в англійській мові

Why did you let it go?

Because it bit my finger so.

Which finger did it bite?

The litle finger on the right.

***

She sells sea shells at the sea shore.

The shells she sells are surely sea shells.

So if she sells shells on the seashor,

I’m sure she sells seashor shells.

***

Monday for health

Tuesday for wealth

Wednesday the best day for all

Thursday for crosses

Friday for losses

Saturday not luck at all

See a pin and pick it up

All that day you will have luck

See a pin and let it lay

You’ll have bad luck all that day

Open the window.

Open the door.

Touch the table.

Touch the floor.

Close the door.

Turn the key.

Open your books.

Look at me.

***

Open the window.

Open the door.

Touch the table.

Touch the floor.

Close the door.

Turn the key.

Open your books.

Look at me.

Head and Shoulders,

Knees and toes,

Knees and toes,

Head and Shoulders,

Knees and toes,

Knees and toes,

Eyes, ears, mouth and nose.

Римування+малюнки

Щоб вчитель міг проконтролювати розуміння учнями англійської мови на слух, ступінь володіння їх лексичним та граматичним матеріалом, римування доповнюються малюнками. Наприклад, вчитель або один з учнів зачитує римування, тоді як інші малюють її зміст. Ось приклади таких віршиків:

5c7f3b61690a4b3396639c65c39ccf85 Вірші та римування як метод вивчення англійської

Draw the sun, a car, a house,

Draw a sea, a boat, a mouse,

Draw a tree, a girl, a boy.

In their hands вони ve got a toy.

***

A circle, dots, a mouth, a nose,

Two big ears, a neck, a rose.

Arms, two legs, a body, feet,

What’s his name?

His name is Pete.

***

Draw a table, chairs, lamps,

On the table draw some stamps.

Draw two pictures on the wall,

A vase with flowers and a ball.

Draw a stool and a TV set,

A carpet, an armchair and a bed.

***

The pen is white,

The pencil is blue,

The pencil case is green and new.

The bag is black,

The ruler is yellow,

The chalk is white,

Our best school fellow.

The blackboard is brown,

And the sharpener is grey,

The lamp is orange,

So bright like a day.

Felt-tip pens are purple and red,

They belong to boy called Ted.

***

What is on the table, Kate?

Some salt, a glass, a fork, a plate.

And what can you see there, Jack?

Spoons, a cup, and a toast rack.

I see knives, a coffee pot,

Napkins, saucers and a teapot.

Робота з віршами на уроці

Однак вірші можуть використовуватися на уроці не тільки як веселий метод вивчення мови. Взявши за основу невеликий вірш, можна виконати серйозну роботу, торкнувшись не тільки фонетику, але і такі аспекти мови, як лексика і граматика.

Нерідко робота з віршем обмежується лише найбільш поширеними прийомами: ознайомлення з новою лексикою, читання вірша вчителем/учнями, заучування напам’ять.

Тим часом існують вправи, які могли б пожвавити роботу з поетичним текстом і дозволити учням розвинути і поглибити знання граматики та лексики, а також активізувати їх розумові і творчі вміння на уроці англійської мови.

Читайте також:  Вивчення англійської мови за системою Effortless English

Представляємо Вам кілька прикладів з перекладом на російську і з варіантами завдань до них.

Autumn ComesFill the gaps with the words from the list
I see the birds are flying south

And the days are grey and cool.

Do the birds look down and see

That I am going to school?

Осінь наступає

Я бачу, що птахи летять на південь

І сірі дні і прохолодні.

Дивляться птиці вниз на мене і бачать Те, що я йду в школу?

I see the birds are flying …

And the days are grey and…

Do the birds look down and …

That I am going to ???

(south, cool, see, school)

Spring

  • Change the Present Simple forms to the Past Simple ones;
  • Change the underlined words to the synonyms from the list.
  • The bells of spring are ringing,

    Are ringing loud and gay.

    To hills and forests they are bringing

    Sweet melody today.

    The bells of spring are ringing,

    Are ringing far and wide.

    Nice days they are bringing

    To people and the countryside. (clamorous, jolly, pleasant, afar, everywhere, beautiful, village)

    Дзвони весни дзвонять,

    Дзвонять голосно і весело.

    Пагорбах і лісах вони приносять

    Сьогодні солодку мелодію.

    Дзвони весни дзвонять,

    Дзвонять всюди.

    Хороші дні вони приносять

    Людям і сільській місцевості.

    My jobPut the lines in the right order
    When I think of what I will be,

    It is something that puzzles me.

    When I am a grown man,

    Shall I drive a lorry or a van?

    Shall I be an electrician,

    And fix everybody’s television?

    When I think of what i’ll be,

    It is something that puzzles me.

    Коли я замислююся, ким я стану,

    Це спантеличує мене.

    Коли я буду дорослим,

    Чи я Буду водити вантажівку або фургон?

    Буду я електриком,

    Буду лагодити телевізори?

    Коли я замислююся, ким я стану,

    Це спантеличує мене.

    And fix everybody’s television?

    When I am a grown man,

    When I think of what I will be,

    Shall I drive a lorry or a van?

    Shall I be an electrician,

    It is something that puzzles me.

    When I think of what i’ll be,

    It is something that puzzles me.

    Наведені вірші розраховані на роботу з учнями 5-6 класів. Для учнів старших класів може бути використана більш серйозна поезія з вправами, що передбачають аналіз і обговорення вірша.

    Будь-який матеріал, що подається в піснях і віршах, запам’ятовується легше і швидше. Це факт! Граматика та лексика, що вивчається таким методом, міцніше відкладається в довготривалій пам’яті учнів, а вимова вдосконалюється. Однак вірші не є самоціллю і просто розвагою на уроці, але природною її частиною, яка має бути впроваджена в сюжет уроку і надавати сприятливий вплив на мотиваційну сферу учнів.

    Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: