Добрий день, дорогий читачу!
Вивчення прийменників англійської мови — ось чим ми сьогодні займаємося. Ці частинки в мові настільки ж необхідні, як і інші частини мови. За рахунок їх допоміжної функції в пропозиціях, вони отримали назви службових частин мови, однак, це не показник їх другорядної ролі у мові. Особливо вони важливі в англійській мові, по ході уроку ми з’ясуємо, чому.
- Випадки роздільного застосування прийменника та іменника
Особливості вживання англійських прийменників
Прийменник — це службова мова, яка потрібна для зв’язку слів у словосполученнях, реченнях.
Характеристики прийменника:
- Позначає відношення між суб’єктом і об’єктом
- Висловлює синтаксичну залежність частин мови
- Синтаксично несамостійний
Відноситься до іменника, або до іншого слова, яке виконує функцію іменника в реченні (це може бути займенник, герундій і т. п.)
Прийменники в англійській мові замінюють російські відмінкові закінчення
Багато англійські прийменники полисемантичные, тобто мають більше, ніж одне значення. Наприклад, about може означати: -о, навколо, навкруги, щодо, ст.
Класифікація прийменників
По структурі:
Відповідно до структурної класифікації, такі як outside, inside відносяться вже складним, многокоренным, так як складаються з двох частин (коренів): in+side, out+side.На мій погляд, це лише надмірно ускладнює їх вивчення новачками.
Крім вищевказаних видів, є в англійській мові величезна кількість комбінацій, які мають наступний шаблон формування:
Вони теж є складовими, багатоскладові.
Наприклад:
- in addition to, on top of, on account of, in view of, in accordance with, in contrast with, with respect to і т. д.
За типом:
- місця (простору або напрями): on(на), in(в), under(під), over(над), into (всередині), out of (з, поза), from(з) і т. д.
- часу: during (протягом), after (після), before (до), at (у) і т. п.
- різних абстрактних відносин: by (по), with ©, against of (проти) і т. д.
Що впливає на вибір прийменника
Як вже було сказано, багато англійські прийменники є полисемантическими. Часто виникають утруднення при виборі того «єдино-необхідного» в тому чи іншому випадку. Існує величезна кількість факторів, які й визначають вибір потрібного прийменника.
Можливість вільного вибору не завжди спрощує вживання прийменників в англійській мові, тим більше далеко не всі вони мають таку властивість. Однак зустрічаються і такі випадки.
Ось такий приклад:
- There is a photo of a young man on her desk. — Фотографія молодої людини на її столі.
- There is a photo of a young man in her desk. — Фотографія молодої людини на її столі.
Як бачите, ніякої зміни в сенсі пропозиції не послідувало після зміни on in.
Також часто, вибір прийменника залежить від слова, до якого він прив’язаний. Тобто він визначається іменником, яке слід за ним.
Наприклад: at the meeting, on a concert tour, at 8 o’clock і т. д.
Такі невіддільні один від одного прийменник + іменник отримали окрему назву — стійкі комбінації (set phrases).
Випадки роздільного застосування прийменника та іменника
Хоча прийменники в англійській мові, як правило, пов’язані з іменниками, іноді вони віддільні від них.
Ось ті 4 випадки, коли привід існує незалежно від іменника:
- Вони зустрічаються в деяких питальних реченнях:
- What they are looking for? — Що вони шукають?
- Who did we speak with? — З ким ми говорили?
- What conclusion did I come to? — До якого висновку я прийшов?
- В придатковому пропозиції:
- That is what they wanted to begin with.- Це те, з чого вони хотіли почати.
- You know who she is worried about. — Ти знаєш про кого, вона турбується.
- Пасивні конструкції:
- Her marriage was very much talked about.- Її заміжжя було дуже обговорюване
- Mary loved the cat and it was taken good care of. — Мері любила кішку, і вона була добре доглянута.
- В певних випадках В инфинитиве:
- We’ve done nothing to be ashamed of. — Ми нічого не зробили, щоб соромитися.
- There is nothing more to worry about. — Немає причини турбуватися.
Зустрічаються такі іменники, які вживаються з двома або більше приводами.
Приклад:
- It’s a book for and about children.
- He cared for and looked after his niece.
Прийменник проти падежу
Всім відомо, що в англійській мові немає 6 відмінків з різними закінченнями, що вказують на різні смислові відношення. Це один з величезних плюсів цієї мови — відсутність величезної кількості закінчень. Однак необхідність вираження смислових взаємозв’язків у пропозиціях все-таки існує. Рішення даної проблеми знайшлося. Привід англійської мови рівносильний російській загибелі!
Отже, в англійській мові є тільки два відмінка:
- Загальний відмінок (без будь-яких закінчень)
- Притяжательный відмінок (вказує за допомогою додавання ‘s належність об’єктів та суб’єктів, чому або кому-то: sister’s pen — ручка сестри, mother’s care — турбота матері)
Як же бути в інших випадках? На допомогу приходять прийменники.
Ось такий вам приклад: іменники в англійській разом з приводами of, to, by, with показують відношення в реченні, які в російській висловлюємо за допомогою непрямого відмінка і без їх вживання.
Інший приклад: прийменник of, якщо він служить для визначення попереднього іменника, може виражати відношення еквівалентне російській родительному загибелі (кого? чого?)
Приклад:
- The page of the book — сторінка книги (сторінка — чого? — книги)
Також і прийменник by може допомагати вказувати взаємовідносини членів речення, замість неіснуючого в англійській творительного відмінка (кого? чим?)
Приклад:
- The car was broken by Tom. — Машина була розбита Томом
— Машина розбита ким?
— Томуом.
У деяких випадках цей відмінок можемо висловити і за допомогою with.
Наприклад:
- Pushkin wrote with this pen. — Пушкін писав цим пером.
— Що писав Пушкін?
— Цим пером.
Прийменник to може вказати на відносини, які в російській ми висловлюємо використовуючи давальний відмінок (кому? чому?)
Приклад:
- She gave the car to her best friend. — Вона дала машину своєму найкращому другові.
— Кому вона дала машину?
— Найкращому другові.
На замітку:
Продуктивне запам’ятовування прийменників носить комбінаторний характер.
Вам буде набагато легше запам’ятати цілу комбінацію, ніж запам’ятовувати окремо в яких випадках той чи інший привід потрібно вживати, наприклад, як у випадку вживання at:
- I was at the theatre — Я був у театрі
Сьогодні ми розібралися з теоретичної, загальної інформацією на тему англійських прийменників. Думаю, ви переконалися в тому, що без їх використання неможливо побудувати навіть самі прості речення. Варіанти перекладу, транскрипцій і приклади вживання цих частин мови будуть докладно представлено в наступних статтях.
Всім успіхів у вивченні найпрекраснішого з мов!
Відео: