7 фактів про англійських прикметників, які вам потрібно знати

7 faktov ob anglijjskikh prilagatelnykh, kotorye vam nuzhno znat157 7 фактів про англійських прикметників, які вам потрібно знати

Прикметник або adjective [‘æʤɪktɪv] — частина мови, яка виконує описову функцію, що описує іменник. Без прикметників наша мова була б набагато нудніше, адже саме прикметники відображають наші емоції і відносини до предмета, і характеризують предмет.

Підручники англійської переповнені теорією, ви можете ознайомитися з нею там, а в цій статті — тільки факти про прикметників в англійській мові, які вам не завадить знати, щоб вникнути в особливості їх вживання.

ФАКТ 1. Прикметники не змінюються

Нам пощастило: в англійській мові прикметники не змінюються за відмінками, родами і числами. Більшість прикметників в англійській мають ступені порівняння (big-bigger-the biggest), і це єдина зміна, яка може статися з прикметником. Так що не намагайтеся “узгодити” прикметник з іменником, наприклад, ставити його в множину.

ФАКТ 2. Прикметники можуть відповідати на різні питання.

В англійській мові прикметники відповідають на такі питання:
What kind…? — Який? (Якого типу?)

What kind of books do you like? — Які книги ти любиш?
What kind of person is he? — Який він чоловік?/ Що він за людина?

What is like? — Який …?/ Як виглядає …? (Дане питання може перекладатися по-різному, в залежності від контексту)

What is your house like? — Який у тебе додому?
What does she look like? — Як вона виглядає?

What colour …? — Якого кольору…?

What colour is your coat? — Якого кольору ваше пальто?
What colour car do you want to buy? — Машину якого кольору ти хочеш купити?

Прикметники можуть відповідати і на інші питання, залежно від контексту, а характеристики, які вони передають, дуже різноманітні. Це дозволяє розбити прикметники на кілька типів, які ми розглянемо в окремій статті. Слідкуйте за оновленнями!

ФАКТ 3. Прикметник може стояти перед іменником і після нього.

Звичайно в англійському реченні прикметник стоїть перед іменником у реченні ( a new car, a big house, clever students ), але воно може стояти після дієслова to be, а також дієслів сприйняття: seem, appear, look, feel, smell, sound, taste:

The weather is fine. — Погода гарна.
This cake tastes delicious. — Цей торт смачний.
This song sounds familiar to me. — Ця пісня мені знайома.
He seemed worried yesterday. — Вчора він здавався схвильованим.
This dish smells awful. — Це страва пахне жахливо.
I feel bad today. — Я відчуваю себе погано сьогодні.

У російському ми іноді використовуємо прислівники після дієслів сприйняття (смачно пахнути, відчувати себе погано), в англійському ж слід вживати прикметники!

ФАКТ 4. Не всі прикметники мають ступені порівняння.

Чомусь прийнято вважати, що всі прикметники мають ступені порівняння. Насправді ж, дуже багато прикметники в англійській мові не мають ступенів порівняння, тому що ознака, який вони висловлюють, не може виявлятися більшою або меншою мірою. Залежно від цього, прикметники можна умовно розділити на ті, що мають ступені порівняння ( gradable ) та ті, які неможливо порівняти ( non-gradable ). Докладніше про цих двох категоріях прикметників читайте в присвяченої їм статті.

ФАКТ 5. Деякі англійські прикметники не мають російських еквівалентів.

В англійській мові є ряд прикметників, які переводяться на російську не як прикметники, а як дієслова, іменники або навіть вислови з прислівниками. Серед них:

asleep — сплячий:

The baby is asleep. — Дитина спить.

lucky — той, якому пощастило, удачливий:

You won the lottery, you are lucky! — Вам пощастило, ви виграли в лотерею.

unlucky — той, якому не пощастило, невдаха:

He is so unlucky, he lost his passport and his wallet. — Йому так не пощастило, він втратив свій паспорт і гаманець.

hot — той, якому жарко:

Can you open the window? I am so hot! — Можете відкрити вікно? Мені так жарко!

cold — той, якому холодно:

I was cold, so I wore a scarf. — Мені було холодно, тому я надів шарф.

afraid — той, який боїться чого-небудь:

I am afraid of spiders. — Я боюся павуків.

thirsty — той, який хоче пити:

If you are thirsty, I will bring you some water. — Якщо ви хочете пити, я принесу вам води.

Як бачимо з прикладів, не завжди прикметник можна перевести так само, як ви звикли говорити російською. Такі прикметники зазвичай використовуються після дієслів to be (бути), seem (здаватися), look (виглядати).

ФАКТ 6. Прикметники сполучаються з прийменниками.

Є ряд стійких виразів прикметник + прийменник, які вам належить запам’ятати, так як немає окремого правила щодо таких поєднань. Наприклад, прикметник afraid поєднується з прийменником of, а прикметник interested — з прийменником in:

She is afraid of darkness. — Вона боїться темряви.
I am interested in theatre. — Я цікавлюся театром.

Інші часто вживані стійкі комбінації включають:
good at, bad at, responsible for, capable of, keen on і багато інших. Не забувайте звертати на них увагу, записувати і запам’ятовувати.

ФАКТ 7. Прикметники розташовуються перед іменником в певному порядку.

І ще одна складність, яка стосується англійських прикметників — це порядок, у якому прикметники стоять перед іменником. Їх не можна розставляти, як захочеться, а існує певна схема, яка, в якому порядку прикметники повинні стояти перед іменником. Про неї ви дізнаєтеся з нашої наступній статті, присвяченій прикметником.

Щоб оволодіти мовою на високому рівні, потрібно вникати в його особливості. Продовжуйте розширювати свої знання і не забувайте слідкувати за нашими оновленнями: підписуйтесь на нашу розсилку, приєднуйтесь до Enginform Вконтакте і Facebook!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: