Друзі, дуже хочеться повернутися до теми подорожей. Особливо до тієї частини, коли їздиш по різних країнах, відвідуєш дивовижні місця, знайомишся з різними культурами. Це не просто захоплююче, а ще й смачно. Адже найбільш ласою частиною кожної національної культури є, звичайно, їжа.
Зустрічаючись із знайомими, ми йдемо в кафе; з колегами проводимо час в пабі; ресторан – для романтичних зустрічей… Для комфортного проведення часу за кордоном у всіляких місцях, де можна поїсти, нами представлена лексика по темі їжа, а також англійський діалог в ресторані в декількох варіаціях. Як перевести, що в меню і як зарезервувати столик – вашій увазі!

Англійські слова на тему їжа
Давайте почнемо з назв місць на англійській мові, де можна перекусити, грунтовно пообідати або випити:
- кафе – cafe [k??fe?];
- кав’ярня, де подають каву і десерти – coffee shop [?k??fi ???p];
- автомобільна закусочна – drive in, drive-through [dra?v ?n], [dra?v ?ru?];
- сосискова – hotdog stand [h??t d??? st?nd];
- ресторан – restaurant [?restr??nt];
- паб – [p?b].
А тепер про тих людей, яких ви зустрінете в цих самих місцях:
- хостес – hostess [?ho?st?s];
- офіціант – waiter [?we?t?r];
- офіціантка – waitress [?we?tr?s];
- бармен – bartender [?b??rtend?r];
- кухар – cook [k?k].
Уявіть, що ви відвідали один із закладів громадського харчування. Як використовувати англійську мову в ресторані для замовлення страв на сніданок, наприклад. Вивчіть такі слова:
- яйця – eggs [e?z];
- яєчня-глазунья – fried eggs [fra?d e?z];
- омлет – [???ml?t];
- кукурудзяні пластівці – cornflakes [?k??rnfle?ks];
- вівсяні пластівці – oat flakes [o?t fle?ks];
- мюслі – muesli [?mju?zli];
- сосиска – sausage [?s??s?d?];
- бекон – bacon [?be?k?n];
- сир – cheese [t?i?z];
- шматок хліба – slice of bread [sla?s ?v bred];
- вершкове масло – butter [?b?t?r];
- джем – jam [d??m];
- млинці – pancakes [?p?n?keks].

Ці слова обов’язково стануть в нагоді, коли ви будете вести діалог англійською на тему страви. Продовжимо розширювати лексичний запас і вивчимо ще кілька слів. Розглянемо, що замовити на обід або вечеря по-англійськи:
- яловичина – beef [bi?f];
- курка – chicken [?t??k?n];
- свинина – pork [p??rk];
- реберця – spare ribs [sper ?r?bz];
- індичка – turkey [?t??rki];
- телятина – veal [vi?l];
- салат – salad [?s?l?d];
- картопля – potato [p??te?to?];
- спагетті – spaghetti [sp???eti];
- печеня – roast [ro?st];
- риба – fish [f??];
- овочі – vegetables [?ved?t?bl].
Якщо не так багато часу залишається, всі ми швиденько вирушаємо купувати собі фаст-фуд, так, не саму корисну їжу, але знати назви цих страв також корисно:
- курячі крильця – buffalo wings [?b?f?lo? ?w??z], chicken wings [?t??k?n ?w??z];
- гамбургер – hamburger [?h?mb??r??r];
- чізбургер – cheeseburger [?t?i?zb??r??r];
- картопля фрі – french fries [frent? fra?z];
- хот-дог – hot-dog [h??t d???];
- піца – pizza [?pi?ts?];
- сендвіч – sandwich [?s?nw?t?].

Діалог на тему їжа англійською – це ніщо без знання того, як замовити десерт по-англійськи:
- яблучний пиріг – apple pie [??pl pa?];
- шоколадне тістечко – brownie [?bra?ni];
- морозиво з бананом – banana split [b??n?n? spl?t];
- печиво – biscuit [?b?sk?t];
- кекс з чорницею – blueberry muffin [?blu?beri ?m?f?n];
- сирний пудинг – cheesecake [?t?i?zke?k];
- круасан – croissant [krw???s??];
- еклер – clair [??kler];
- фруктовий салат – fruit salad [fru?t ?s?l?d];
- желе – jelly [?d?eli];
- пудинг – pudding [?p?d??].
Діалог англійською про їжу передбачає і розмови про напої. Їх назви – нижче:
- кава – coffee [?k??fi];
- кава без кофеїну – decaf [?di?.k?f];
- вершки – cream [kri?m];
- молоко – milk [m?lk];
- чай – tea [ti?];
- чай з льодом – iced-tea [a?st ti?];
- сік – juice [d?u?s];
- лимонад – lemonade [?lem??ne?d];
- вода – water [?w??t?r];
- мінеральна вода – mineral water [?m?n?r?l ?w??t?r];
- біле вино – white wine [wa?t wa?n];
- червоне вино – red wine [red wa?n];
- глінтвейн – mulled wine [?m?ld wa?n];
- пиво – beer [b?r];
- віскі – whiskey [?w?ski];
- шампанське – champagne [??m?pe?n];
- коктейль – cocktail [?k??kte?l].

Переходимо до фраз, які допоможуть забронювати стіл, а також провести повноцінний діалог англійською в ресторані:
- Я хотів би забронювати столик, будь ласка. – I would like to book a table, please.
- Я хотів би забронювати столик на двох. – I would like a table for two.
- У вас є вільні столики? – Do you have any free tables?
Коли ж присяде за стіл, вам повинні надати меню. Якщо цього не сталося, можете запитати:
- Можна мені меню, будь ласка? – Can I have the menu, please?
- Дайте меню, будь ласка. – Give me the menu, please.
Ось ви переглянули меню і готові зробити замовлення. Почніть зі слів:
- Я хотів би замовити… – I would like…
- Я буду… – I will have…
- Дайте мені… – May I have…
- Принесіть мені… – i’ll have…
Обов’язково запам’ятайте фразу: Я хочу скуштувати національну страву. – I want to try some national dish.
Ну а якщо не знаєте, що вибрати – ризикніть і запитайте у офіціанта: Що ви порекомендуєте? – What do you recommend?
Наситившись і напившись, відпочивши і розслабившись, приходить час розрахуватися і віддалитися:
- Можна мені рахунок? – May I have the bill?
- Принесіть, будь ласка. – Bring the bill, please.
- Я хотів би оплатити рахунок. – I’d like to pay the bill.
- Can I pay by card? – Можна заплатити карткою?
- Do you take credit cards? – Ви приймаєте кредитні картки?
Це і є основні фрази, які включає в себе розмова в ресторані на англійській більше ви можете дізнатися займаючись з нашим репетитором з англійської в Києві. Яким вирази використовують офіціанти в бесіді, ви можете прочитати в нашій статті Англійська для офіціантів: як обслужити клієнта правильно.
Розмова в ресторані англійською

Діалог в ресторані на англійській мові з перекладом допоможе закріпити пройдений матеріал:
— Welcome to our restaurant! Do you have a reservation? – Ласкаво просимо в наш ресторан! Ви резервували столик?
— Yes, we do. – Так.
— What’s your name, please? – Ваше ім’я?
— Smith. – Сміт.
— Here is your table and the menu. I’ll be back to take your order. … What would you like to order? – Ось ваш столик і меню. Я зараз повернуся, щоб прийняти ваше замовлення. … Що б ви хотіли замовити?
— I’ll have a salad with tuna and the spaghetti. – Я буду салат з тунцем і спагетті. Я дуже голодний. Я хочу салат з кальмарами, стейк з лосося і сирний соус.
— Would you like something to drink? – Бажаєте чого-небудь випити?
— Let’s see the wine list. Bring us, please, a bottle of white wine. Let it be a Chardonnay. – Давайте подивимося винну карту. Принесіть нам, будь ласка, пляшку білого вина. Нехай це буде Шардоне.
— I’ll be right back with your order. – Я зараз повернуся з вашим замовленням.
— Can I get you something else? How about the desert? – Можу я вам принести що-небудь ще? Як щодо десертів?
— What do you recommend? – Що ви порадите?
— A carrot cake for lady. And you, sir, I will think like a lemon tart. – Морквяний торт для дами. А вам, сер, думаю, сподобається лимонний тарт.
— Thank you! – Спасибі!
— Enjoy your meal! – Приємного апетиту!
— Could you bring us the bill, please? – Принесіть нам, будь ласка.
— Here you are. – Ось він.
— Thanks, everything was delicious! – Спасибі, всі страви були дуже смачними!
— I’m glad you enjoyed it! – Я радий, що вам сподобалося!
Ось такий «смачний» у нас вийшов англійський діалог на тему замовлення в ресторані. Приходьте на уроки в NES, поповнюйте словниковий запас, вивчайте розмовна англійська, практикуйтеся в спілкуванні з носіями мови, щоб відчувати себе впевнено в будь-якій життєвій ситуації!
Якщо Вам сподобалася стаття, Ви завжди можете відзначити
