Імена англійською.

imena na anglijjskom 22 Імена англійською.

У школі, на першому уроці англійської мови, вчитель зазвичай дізнається імена всіх хлопців і відразу ж дає їм нові: Коля стає Ніком, Саша перетворюється в Алекса, Міша називається Майкл. У дівчаток теж з’являються нові імена: Катя, Олена, Юля і Наташа чарівним чином стають Кейт, Хелен, Джулія і Наталі. Діти сприймають як цікаву гру, і вирішують, що на англійській їх звуть інакше. Так, зі шкільних часів багато людей продовжують називатися іноземними, чужими іменами.

Нам часто задають питання про імена. Люди хочуть знати, як правильно вимовляється або пишеться ім’я англійською мовою. Багато вважають, що ім’я має обов’язково “переводитися” і відчайдушно шукають еквівалент свого імені в іншій мові. Дійсно, деякі імена в російській і англійській схожі, але все ж це різні імена.

Щоб уявити своє ім’я англійською мовою, вам не потрібно “перекладати” його або шукати схоже, а необхідно користуватися правилами транслітерації.

Транслітерація або “трансліт” – це метод написання слів однієї мови за допомогою літер іншої мови. Простіше кажучи, російські літери заміщуються латинськими літерами.

Є імена, які мають кілька варіантів написання англійською мовою, тому що деякі звуки можна передавати різними комбінаціями букв. Наприклад, ім’я Євгена може писатися як Yevgenia, Yevgeniya або Evgenia. Якщо у вас є закордонний паспорт, то використовуйте той варіант написання, який записаний у вашому документі.

Ми пропонуємо вам варіанти написання популярних чоловічих і жіночих імен в транслітерації. Зменшувальні імена теж пишуться латинськими літерами.

Чоловічі імена

Російські імена

Російські імена англійською

Зменшувальні імена

Зменшувальні імена англійською

Олександр

Aleksandr, Alexander

Саша

Sasha

Олексій

Aleksey, Alexey

Альоша

Alyosha

Анатолій

Anatoly, Anatoliy

Толя

Tolya

Андрій

Andrey, Andrei

Андрюша

Andryusha

Антон

Anton

 

 

Аркадій

Arkady, Arkadiy

Аркаша

Arkasha

Артем

Artem, Artyom

Тема

Tyoma

Артур

Artur

 

 

Борис

Boris

Боря

Borya

Вадим

Vadim

Вадик

Vadik

Валентин

Valentin

Валя

Valya

Валерій

Valeriy

Валера

Valera

Василь

Vasily, Vasiliy

Вася

Vasya

Віктор

Viktor, Victor

Вітя

Vitya

Віталій

Vitaly, Vitaliy

Вітя

Vitya

Володимир

Vladimir

Вова, Володя

Vova, Volodya

Владислав

Vladislav

Влад, Слава

Vlad, Slava

В’ячеслав

Vyacheslav, Viacheslav

Слава

Slava

Геннадій

Gennady, Gennadiy

Гена

Gena

Георгій

Georgy, Georgiy

Гоша

Gosha

Гліб

Gleb

 

 

Григорій

Grigory, Grigoriy

Гриша

Grisha

Данило, Данила

Daniil, Danila

 

 

Денис

Denis

 

 

Дмитро

Dmitry, Dmitriy

Діма

Dima

Євген

Yevgeny, Yevgenіy

Женя

Zhenya

Єгор

Yegor, Egor

Гоша

Gosha

Захар

Zakhar, Zahar

 

 

Іван

Ivan

Ваня

Vanya

Ігор

Igor

 

 

Ілля

Ilya, Ilia

Іллюша

Ilyusha

Інокентій

Innokenty, Innokentiy

Кеша

Kesha

Йосип

Iosif

 

 

Кирило

Kirill

 

 

Костянтин

Konstantin

Костя

Kostya

Лев

Lev

Льова

Lyova

Леонід

Leonid

Льоня

Lyonya

Максим

Maksim, Maxim

Макс

Max

Матвій

Matvey, Matvei

 

 

Михайло

Mikhail

Міша

Misha

Мойсей

Moisey

 

 

Микита

Nikita

 

 

Микола

Nikolay, Nikolai

Коля

Kolya

Олег

Oleg

 

 

Павло

Pavel

Паша

Pasha

Петро

Pyotr, Petr

Петя

Petya

Роман

Roman

Рома

Roma

Руслан

Ruslan

 

 

Святослав

Svyatoslav, Sviatoslav

Слава

Slava

Семен

Semyon

Сеня, Сема

Senya, Syoma

Сергій

Sergey, Tony

Сергій

Seryozha

Станіслав

Stanislav

Стас

Stas

Степан

Stepan

Стьопа

Styopa

Тимофій

Timofey, Timofei

Тіма

Tima

Тимур

Timur, Timour

 

 

Федір

Fedor, Fyodor

Федько

Fedya

Філіп

Filipp, Philipp

Філя

Filya

Едуард

Eduard, Edward

Едик

Edik

Юрій

Yuri, Yuriy, Yury

Юра

Yura

Яків

Yakov, Iakov

Яша

Yasha

Ян

Yan, Ian

 

 

Ярослав

Yaroslav

 

 

 

Жіночі імена

Російські імена

Російські імена англійською

Зменшувальні імена

Зменшувальні імена англійською

Олександра

Aleksandra, Alexandra

Саша

Sasha

Аліса

Alisa

 

 

Аліна

Alina

Аля

Alya

Алла

Alla

 

 

Альбіна

Albina

 

 

Анастасія

Anastasia, Anastasiya

Настя

Nastya

Ангеліна

Angelina

 

 

Анжела

Anzhela, Angela

 

 

Анна

Anna

Аня

Anya

Антоніна

Antonina

Тоня

Tonya

Валентина

Valentina

Валя

Valya

Валерія

Valeria, Valeriya

Лера

Lera

Варвара

Varvara

Варя

Varya

Віра

Vera

 

 

Вероніка

Veronika, Veronica

 

 

Вікторія

Viktoria, Viktoriya, Victoria

Віка

Vika

Галина

Galina

Галя

Galya

Дарина

Darina

Даруючи

Darya

Дар’я

Darya, Daria

Даша

Dasha

Діана

Diana

 

 

Діна

Dina

 

 

Євгенія

Yevgenia, Yevgeniya, Evgenia

Женя

Zhenya

Катерина

Yekaterina, Ekaterina

Катя

Katya

Олена

Yelena, Elena

Олена

Lena

Єлизавета

Yelizaveta, Elizaveta

Ліза

Liza

Жанна

Zhanna

 

 

Зінаїда

Zinaida

Зіна

Zina

Зоя

Zoya

 

 

Інна

Inna

 

 

Ірина

Irina

Іра

Ira

Камілла

Kamilla

 

 

Каріна

Karina

 

 

Кіра

Kira

 

 

Клара

Klara, Clara

 

 

Христина

Kristina

 

 

Ксенія

Ksenia, Kseniya

Ксюша

Ksyusha

Лариса

Larisa

Лора

Lora

Лідія

Lidia, Lidiya

Ліда

Lida

Лілія

Lilia, Liliya

Ліля

Lilya

Лія

Lia, Liya

 

 

Любов

Lyubov, Liubov

Люба

Lyuba

Людмила

Lyudmila, Liudmila

Люда

Lyuda

Майя

Maya, Maia

 

 

Маргарита

Margarita

Рита

Rita

Марина

Marina

 

 

Марія

Maria, Mariya

Маша

Masha

Надія

Nadezhda

Надя

Nadya

Наталя, Наталія

Natalya, Natalia, Nataliya

Наташа

Natasha

Ніна

Nina

 

 

Оксана

Oksana, Oxana

 

 

Олеся

Olesya, Olesia

Леся

Lesya

Ольга

Olga

Оля

Olya

Поліна

Polina

 

 

Раїса

Raisa

Раю

Raya

Регіна

Regina

 

 

Троянда

Rosa

 

 

Світлана

Svetlana

Світла

Sveta

Сніжана

Snezhana

 

 

Софія, Софія

Sofya, Sofia

Соня

Sonya

Тамара

Tamara

Тома

Toma

Тетяна

Tatyana, Tatiana

Таня

Tanya

Уляна

Ulyana, Uliana

Уля

Ulya

Еліна

Elina

Еля

Elya

Юлія

Yulia, Yuliya

Юля

Yulya

Яна

Yana

 

 

Якщо ви – володар рідкісного імені, то спробуйте скористатися одним з багатьох онлайн-сервісів транслітерації. В інтернеті є велика кількість сайтів, що пропонують автоматичну транслітерацію з російської на англійську.

Обов’язково дотримуйтесь правил транслітерації, якщо ви заповнюєте анкету або пишете резюме. Ні в якому разі не спотворюйте своє ім’я “на англійський манер” і не вказуйте в резюме англійський “еквівалент” вашого імені, так як це справляє негативне враження на роботодавців. Здобувачі з іменами на зразок Ендрю Петрович Іванов або Хелен Сергіївна Сидорова, мають менше шансів на отримання посади, ніж Андрій Петрович і Олена Сергіївна.

Успіхів вам у вивченні англійської мови!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: