Книга Джордж Орвелл «1984» російською та англійською

Джордж Оруелл (George Orwell) — знаменитий британський письменник і публіцист. Це письменник, який вніс істотний внесок в британську та світову літературу. Оруелл — автор документальних повістей, фантастичних творів в образі притч та алегорій, нарисів і статей; його твори перекладені більш ніж на 60 мов світу. На прикладі знаменитого твору Оруелла, роману-антиутопії «1984» ми хочемо поговорити про те, як можна читати книгу і одночасно вчити англійську мову.

kniga dzhordzh oruehll 1984 na russkom i anglijjskom Книга Джордж Орвелл «1984» російською та англійськоюДжордж Орвелл «1984» — читання книги англійською та російською мовами

Кілька слів про Дж. Оруэлле

Справжнє ім’я автора Ерік Артур Блер. Народився він в 1903 році, в Монтихари (Індія). Після школи та коледжу служив в колоніальній поліції в Бірмі. Потім доля заносила його у Великобританію, то в Європу.

Життя Оруелла була не з легких. Постійної роботи не було, тому доводилося перебиватися випадковими заробітками. Ким він тільки не був, яких професій не випробував! Однак, незважаючи на всі труднощі, його не покидала думка стати письменником. І він пробує себе в художніх нарисах і оповіданнях.

Доля не хотіла подарувати Оруеллом спокійне життя. Одружившись у 1936 році, він майже відразу поїхав з дружиною в Іспанію. А там — громадянська війна. Молодий письменник не шукав легких шляхів існування, він вступив у боротьбу в лавах ополчення. Через півроку битв нова біда — поранення в горло. Про військової діяльності довелося забути, але, як ми вже сказали, спокійне існування — не для нього. І під час Другої Світової війни Джордж Оруелл веде антифашистську програму на BBC. Мабуть, військова діяльність не пройшла даром, письменник помер від туберкульозу, в Лондоні, в 1950 році…

Життєвий досвід Оруелла закарбувався в його книгах, він подарував нам свої чудові твори. Вони розбурхують розуми і серця, про них сперечаються, їх обговорюють, про них кажуть…

Відкриваємо «1984»…

Перш, ніж ми перейдемо безпосередньо до твору, варто зауважити, що у цієї книги є як би передісторія, приквелл, — повість «Скотний двір» (написана в 1945). Це повість-притча, повість-алегорія на революцію 1917 року в Росії, її наслідки та подальші події. У цьому творі письменник показав переродження революційних програм і принципів.

Книга, про яку ми сьогодні говоримо, це роман-антиутопія, під назвою «1984» (написана в 1949). Роман став ідейним продовженням повісті «Скотний двір». Щоб зрозуміти, що таке «антиутопія», спочатку розберемося з поняттям «утопія». Утопія — це ідеальний світ, ідеальне життя, ідеальне суспільство, в якому панує рівність, всі люди дружать, ніхто нікому не робить зла; немає господарів і рабів, а є звичайні люди, рівні один одному. Відповідно, антиутопія — все зовсім навпаки.

У романі Джорджа Оруелла саме такий, анти утопічний світ: є господарі і їхні слуги, всі стежать за всіма, доносять один на одного. Головою цього товариства є Вища партія, якій підпорядковуються всі. Людина не має права мислити не так, як завгодно Вищої партії, він не має права на свободу і на любов. Головний герой книги, Вінстон Сміт, спробував вирватися на свободу, осмілився полюбити, але його всюди оточують шпигуни, а уявні друзі виявляються ворогами. Його зомбують, як і всіх інших членів цього товариства і він змушений зректися своєї любові.

kniga dzhordzh oruehll 1984 na russkom i anglijjskom1 Книга Джордж Орвелл «1984» російською та англійськоюЯк читати книгу англійською та російською одночасно?

Назва роману «1984» стало символічним і знаковим. Його вживають для позначення тоталітарного режиму влади, суспільного устрою, описаного в книзі. Твір цікаве і захоплююче. Персонажі зображені, немов живими фарбами. Історія кохання в тоталітарному суспільстві, спроба вирватися і кинути виклик. Робота читається на одному диханні.

Ми ж пропонуємо вашій увазі такий варіант читання, який допоможе вам отримати задоволення від книги і практикуватися в англійській одночасно.

Читаємо «1984» з користю і захопленням!

Отже, перед вами незвичайний формат книги. Представляємо вам роман Джорджа Оруелла англійською і російською мовою одночасно!

Текст твору запропонований у двох колонках. Одна (ліворуч) на англійській, друга (праворуч) — її переклад на російську мову. Легкість такого читання полягає в тому, що вам не потрібно читати книгу англійською зі словником в руках. Будь-яке незрозуміле слово чи ціле речення ви тут же можете підглянути праворуч. Але не хитрите, друзі! Намагайтеся не заглядати в російський текст без потреби. Нехай таке читання принесе вам максимум користі.

Не забувайте проводити словникову роботу. Після читання, все ж, доведеться заглянути в словник. Прочитавши главу або сторінку, відмітьте незнайомі і нові для вас слова, запишіть їх з переведенням в зошит. Потім знайдіть їх у тексті твору і подивіться, в якому контексті вони вживаються. Пам’ятайте, що у деяких англійських слів багато значень. Зверніть увагу на те, яке значення у обраних вами слів у контексті роману.

Складіть словосполучення і речення з даними словами; потім спробуйте завчити їх. Також, спробуйте коротко переказати прочитаний уривок або голову; намагайтеся використовувати виписані вами слова. Приступаючи до читання нової сторінки або голови, спочатку повторіть слова з минулого разу. Таким чином, ви істотно поповніть ваш словниковий запас. Якщо у вас є така можливість, читайте вголос, це суттєво покращить ваші здібності.

Сподіваємося, що такий спосіб читання англійською полегшить ваше вивчення мови, а значить, вам сподобається!

Чудову книгу Джорджа Оруелла «1984» ви можете завантажити на нашому сайті:

Також, якщо вас цікавить фільм за цим твором, ви можете його подивитися трохи нижче. Англійська мова в ньому легкий і доступний для розуміння. Бажаємо вам успіху і приємного читання!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: