Одруження

Безкоштовний урок на тему:
Неправильні дієслова англійської мови: таблиця, правила і приклади

Обговоріть цю тему з особистим викладачем на безкоштовному онлайн уроці в школі Skyeng
Залиште контактні дані і ми зв’яжемося з вами для запису на урок

– Hey, Keith. I heard you just got married.
– Oh, yeah.
– Nice. So, how long ago did you get married?
– Oh, I got married last November.
– Really, well congratulations.
– Thanks a lot.
– So, what’s married life like?
– Oh, it’s great. I love married life.
– How is being married different than being a bachelor?
– You get fewer dates.
– Yeah. That’s for sure. That’s for sure. So at home, do you share with like the cooking and the cleaning and stuff like that?
– Oh, yeah, sure. That’s the only way to do it really.
– Yeah. Do you cook for your wife?
– Oh, yeah.
– OK. What do you cook for her?
– It depends on what she wants but usually, I do the easy stuff like and pasta salads and that kind of stuff.
– Oh, that’s nice. That’s nice.
– Привіт, Кіт. Чув, ти тільки що одружився.
– О, так.
– Чудово. А коли ти одружився?
– У листопаді.
– Ось як. Що ж, вітаю тебе.
– Велике спасибі.
– Ну, розкажи нам про своє сімейне життя.
– О, все чудово. Мені подобається сімейне життя.
– А в чому різниця між життям сімейного людини і холостяка?
– Менше стало побачень.
– Так. Це вже точно. Ну, а вдома ви займаєтеся приготуванням їжі, прибиранням та іншими справами?
– О, так, звичайно. А інакше не можна.
– Так. Ти готуєш своїй дружині?
– О, так.
– OK. Що ти їй готуєш?
– Дивлячись чого вона хоче, але зазвичай що-небудь нескладне: макарони, салати тощо.
– Це добре. Дуже добре.
Читайте також:  April fool's Day. Корисні слова і фрази.
Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: