Поговоримо про самотність. Вибираємо відповідне слово: loneliness, solitude, lonesomeness, desolation та інші

pogovorim ob odinochestve  vybiraem podkhodyashhee slovo: loneliness, solitude, lonesomeness, desolation i drugie17 Поговоримо про самотність. Вибираємо відповідне слово: loneliness, solitude, lonesomeness, desolation та інші

Коли ми переводимо потрібне слово, перекладач або словник видає нам цілий ряд синонімів. Як ви поступаєте в даному випадку? Мені здається, в основному всі вибирають перше запропоноване слово, або найбільш просте слово, не копаючись в значеннях інших синонімів.

Можна, звичайно, вгадати зі словом і вибрати те, яке не змінить всієї ідеї. Але можлива й протилежна ситуація. Наприклад, якщо вам треба вжити слово «самотність», то перед вами шикарний вибір: loneliness, solitude, lonesomeness, desolation, alienation, singleness, celibacy, disaffection, estrangement. Що ви виберете, якщо кожне з цих слів передбачає ту чи іншу форму самотності, самітність, пов’язану з різними причинами і емоціями?

Щоб ви дізналися, чим відрізняються всі ці слова, ми підготували цей матеріал.

Loneliness – самотність, яке пов’язане з нудьгою, відсутністю компанії, друзів, близьких. Loneliness часто пов’язане з почуттям смутку.

Solitude – стан самотності, пов’язане з відірваністю від світу, самотою, ізоляцією від інших людей. Solitude передбачає фізичне відсутність поруч кого-небудь, не більше. З емоціями це поняття не пов’язано.

Перебуваючи у жвавому натовпі, ви можете відчувати loneliness, але не solitude, тому що ви не один, навколо вас люди, але вам не з ким поговорити. І навпаки, якщо вам подобається перебувати на самоті, ви можете відчувати solitude, тому що навколо вас нікого немає, але це не loneliness, тому що вас не пригнічує цей стан.

The solitude of the secluded monk – самотність монаха-відлюдника.

The solitude of the lighthouse keeper – самотність зберігача маяка.

The loneliness of a teenager who has no friends – самотність підлітка, у якого немає друзів.

The loneliness of a businessman who lives far from his family – самотність бізнесмена, який живе далеко від своєї сім’ї.

Lonesomeness – більш сильне емоційне відчуття, ніж loneliness. Lonesomeness передбачає сумовитість, пригніченість, занепад духу, тугу, які переживають за відсутності поруч коханої людини, родича. Прикметник – lonesome

Feel lonesome after the departure of one’s family – відчувати себе самотньо(придушене, тоскно) після від’їзду родини.

Feel lonesome after the death of one’s beloved cat – відчувати себе самотньо(придушене, тоскно) після смерті улюбленого кота.

Desolation – ще більш сильне почуття. Це самотність, викликане втратою близької людини, почуття непотрібності, покинутості, самотності. Desolation передбачає невтішно, печаль, скорбота, безвихідну відчай. Прикметник – desolate.

The widow’s desolation – самотність вдови.

The child felt desolated after his parents abandoned him. – Дитина відчував себе самотнім (непотрібних), коли його батьки кинули його.

Singleness – самотність, усамітнення, безшлюбність. Часто використовується прикметник single: самотній, не складається в шлюбі.

He is not married, he is single. – Він не одружений, він самотній.

Існує синонім слова singleness – celibacy, але він має дещо інше значення. Celibacy – обітницю безшлюбності, відповідно celibate – чоловік, що дав обітницю безшлюбності (священик або монах). Якщо ж мова йде про просту людину, то celibacy – стан людини, яка не перебуває у шлюбі.

Існує ще кілька слів, які пов’язані з почуттям самотності і з особистою позицією людини щодо інших людей.

Alienation – слово, що позначає відсторонення, відчуження, відокремленість від інших людей або від групи, до якої людина повинна примикати.

Alienation from society – відчуження від суспільства.

Alienation from one’s colleagues – відстороненість від колег.

Disaffection – безпристрасність, байдужість, втрата інтересу і прихильності до кого-то хто раніше був небайдужий.

Disaffection for one’s old friends – втрата інтересу до старих друзів

Disaffection for one’s boyfriend – байдужість до свого хлопця

Estrangement – відчуженість, відчуження, віддалення, відсторонення, яке може стати причиною розриву відносин або неприязні.

Estrangement between two countries – віддалення двох країн

A son’s estrangement from his parents – віддалення сина від батька

Ми желем вам ніколи не відчувати почуття самотності, але знати і пам’ятати про різницю між словами, які передають його!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн