
Сьогодні по дорозі на роботу я почула по радіо пісню, слова якої наштовхнули мене на думку про створення цієї статті. Пісня молодий австралійської співачки Lenka напевно відома вам з реклами Windows 8.
Що ж в цій пісні незвичайного? Слова пісні досить прості, але в куплетах пісні використовується єдина конструкція as… as.
As sly as a fox, as strong as an ox
As fast as a hare, as brave as a bear
As free as a bird, as neat as a word
As quiet as a mouse, as big as a house
All I wanna be, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything
As mean as a wolf, as sharp as a tooth
As deep as a bite, as dark as the night
As sweet as a song, as right as a wrong
As long as a road, as ugly as a toad
As pretty as a picture from hanging a fixture
Strong like a family, strong as I wanna be
Bright as day, as light as play
As hard as nails, as grand as a whale
All I wanna be, oh, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything, everything at once
Everything at once, oh, everything at once
As warm as the sun, as silly as fun
As cool as a tree, as scary as the sea
As hot as fire, cold as ice
Sweet as sugar and everything nice
As old as time as as a straight line
As royal as a queen, as buzzed as a bee
As stealth as a tiger, smooth as a glider
Pure as a melody, pure as I wanna be
All I wanna be, oh, all I wanna be, oh
All I wanna be is everything, everything at once
Використання обороту as…as.
Конструкція as…as служить не стільки для порівняння, скільки для ототожнення двох об’єктів. Розглянемо на прикладі:


The yellow car is as fast as the red car.


The first house is as big as the second one.
Ми використовуємо as… as, якщо два об’єкта чи поняття подібні у своїх характеристиках. На російську мову конструкція перекладається «такий же …як…».
Ми можемо вживати as…as у твердженнях і питаннях:
Call me as soon as possible. – Can you call me as soon as possible?
My house is as big as yours. – Is your house as big as mine?
У конструкції as… as, незважаючи на те, що вона порівняльна, ми вживаємо позитивну ступінь порівняння (Positive Degree). Для тих, хто забув: Positive Degree – це звичайне прикметник, без порівняльних суфіксів.
Якщо об’єкти або поняття розрізняються по своїх характеристиках, у одного ознака проявляється в меншій мірі, то будемо використовувати конструкцію not as… as (не такий …як):

Sam is not rich as as Bill .
(Bill is richer than Sam.)

The mouse is not as big as the elephant.
(The elephant is bigger than the mouse.)

Lemons are not as sweet as apples.
(Apples are sweeter than lemons)
Можливо, ви знаєте конструкцію «not so …as». Її теж можна використовувати в негативних пропозиціях, щоб показати меншу ступінь вираженості ознаки, але все ж варіант з as звучить більш природно.
Стійкі вирази з обігом as …as.
Повернемося до пісні. Мене привабило в ній не лише вживання одного і того ж конструкції, але і те, що багато фрази є часто вживаними ідіоматичними виразами. Конструкція as…as – прекрасна основа для ідіом-порівнянь. Неокторие з них ми з вами зараз розглянемо.
![]() |
As sly as a fox | Хитрий, як лисиця |
![]() |
As strong as an ox | Сильний, здоровий, як бик |
![]() |
As fast as a hare | Швидкий, як заєць |
![]() |
As quiet as a mouse. Silent As/ still as a mouse. |
Тихий, як миша. Крадеться, як миша. |
![]() |
As ugly as a toad. | Потворний, як жаба |
![]() |
As free as a bird. | Вільний, не має препятсивий |
![]() |
As hard as nails | Витривалий, загартований; жорстокий; в хорошій спортивній формі |
![]() |
As bright as day | Світло як вдень |
![]() |
As cold as ice |
Холодний як лід Бездушна; крижаній |
![]() |
As sweet as sugar | Солодкий як мед, смачний; говорять про солоденькому, неоскреннем людину |
![]() |
as blind as a bat / mole | Людина з поганим зором; сліпий, як миша, як кріт |
![]() |
As busy as a bee | Дуже зайнята людина |
![]() |
As sick as a dog | Дуже хворий |
![]() |
Sharp as a tack | Кмітливий, спритний |
![]() |
As dead as a doornail | Мертвий |
![]() |
As cool as a cucumber | Спокійний і розслаблений |
![]() |
As hungry as a wolf | Дуже голодний; голодний, як собака |
![]() |
As clear as crystal | Дуже простий і зрозумілий |
![]() |
As mad as a hatter | Божевільний |
![]() |
As clear as mud | Страшенно заплутане, абсолютно незрозумілий |
![]() |
As old as the hills | Дуже старий |
![]() |
As easy as pie | Дуже простий, не складний |
![]() |
As brave as a lion | Хоробрий, як лев |
![]() ![]() |
As red as a lobster As red as a beet |
Червоний, як рак; червоний, як буряк |
![]() ![]() |
As right as rain As sound as a bell |
В порядку, в доброму здоров’ї |
![]() |
As keen as mustard | Повний сил, ентузіазму |
![]() |
As steady as a rock | Міцний, як скеля; непохитний |
![]() |
As sharp as a needle | Гострий, приницательный |
![]() |
As obstinate as a mule | Впертий, як осел |
Звичайно ж, це далеко не всі вирази в конструкицей as…as, але ми будемо продовжувати знайомити вас з ними на сторінках нашого сайту.































