Розділові питання в англійській мові: правила і приклади

Дізнайся свій рівень англійської мови!

Розділові питання або tag questions (або питання з «хвостиком») названі так, тому що таке питання завжди розділений на дві частини коми. Розділові питання використовують тоді, коли в якості відповіді необхідно лише згода або незгода співрозмовника, а докладна інформація не потрібно. За допомогою розділових питань можна виразити як здивування або сумнів, так і звернутися за підтвердженням/спростуванням сказаного.

You speak Swahili, don’t you? — Ти говориш на суахілі, чи не правда?
I can run now, I can’t? — Я можу тепер бігти, чи не правда?
You want to be an actress, don’t you? — Ти хочеш бути актрисою, чи не правда?

Зміст:

razdelitelnye voprosy v anglijjskom yazyke: pravila i primery61 Розділові питання в англійській мові: правила і приклади

Освіта розділового питання

«Хвостатий питання» завжди складається з двох складових: оповідної частини та питальній. Оповідна частина є ствердною/негативним пропозицією з прямим порядком слів, а вопросительная частина — це короткий загальний питання, що складається з займенники (на заміну підлягає з першої частини) і допоміжного/модального дієслова.

Оповідна частина
Вопросительная частина
Переклад
Apple is red , isn’t it? Яблуко червоне, чи не правда?
You don’t like this city , do you? Ти не любиш це місто, чи не правда?
Nick can’t run fast , can he? Нік не може плавати швидко, чи не правда?

«Хвостик» в розділових питаннях англійської мови

Із-за своєї конструкції, розділові питання часто називають питаннями з «хвостиком». Головна складність в грамотному вживанні розділових питань як раз в тому, щоб вірно підставити «хвостик» питального речення.

«Хвостик» завжди складається з двох частин:

  1. Допоміжний/модальне дієслово або дієслово to be (який дієслово використовувався в оповідної частини питання);
  2. Дійова особа (ти, я, вони, вона, він, вона, ви, ми), яке фігурувало в першій частині питання.

Безкоштовний урок на тему:
Неправильні дієслова англійської мови: таблиця, правила і приклади

Обговоріть цю тему з особистим викладачем на безкоштовному онлайн уроці в школі Skyeng
Залиште контактні дані і ми зв’яжемося з вами для запису на урок

Важливо запам’ятати, що якщо оповідна частина розділового питання була в стверджувальній формі, то вопросительная частину необхідно поставити в негативну і навпаки.

razdelitelnye voprosy v anglijjskom yazyke: pravila i primery62 Розділові питання в англійській мові: правила і приклади

Розділовий питання з модальним дієсловом

Коли в реченні є модальне дієслово, саме він йде в «хвостик» розділового питання:

He can fly, he can’t? — Він може літати, чи не правда?
We may throw it away, mayn’t we? — Ми можемо викинути це, чи не так?

Розділовий питання з допоміжним дієсловом

Англійська мова має безліч допоміжних дієслів для кожного часу. І щоб грамотно поставити «хвостатий» питання з допоміжним дієсловом, необхідно розібратися в англійських часи. У «хвостик» розділового питання йде то допоміжне слово, яке використовується в оповідної частини.

We don’t like ham, do we? — Нам не подобається свинина, чи не правда?
Phoebe didn’t come, she did? — Фібі не прийшла, чи не так?
He wouldn’t escape, would he? — Він не став би зникати, чи не правда?

Розділовий питання з дієсловом to be

У реченнях з дієсловом to be «хвостик» йде сам дієслово в тому ж часі, у якому він був у розповідній частині. Якщо стверджувальне пропозицію, то до дієслова to be додається частка not.

Розбираємо розділові питання в англійській мові. Як правильно будувати розділові питання в англійській мові і як на них відповідати. — Вона хірург, чи не правда?
Children weren’t at school, were they? — Діти не були в школі, чи не так?

Складні випадки

В освіті розділових питань існує ряд винятків із загального правила. Щоб говорити і писати правильно ці винятки важливо запам’ятати і довести їх до автоматизму використання. До таких виключень відносяться випадки, коли:

Коли в оповідної частини питання в ролі підмета і присудка виступають I am, «хвостик» виглядає наступним чином: aren’t I?

I am skiing well, aren’t I? — Я катаюся на лижах добре, чи не правда?
I am beautiful, aren’t I? — Я вродливий, чи не правда?

Коли в оповідної частини використовується ідіоматичний вираз з дієсловом to have, в «хвостику» використовується допоміжний дієслово do.

I have a good idea, I don’t? — У мене хороша ідея, чи не так?

У питаннях мають спонукальну забарвлення будуть особливі «хвостики». Закінчення will you could you won’t you і can you будуть використовуватися для прохань, розпоряджень і наказів. «Хвостиком» «will you?» буде закінчуватися пропозицію, закликає нічого не робити. Запитання, які починаються з let’s закінчуються на shall we, а розділові питання, які починаються на let me/him, закінчуються на will you або won’t you.

Please, close the door, will you? – Закрийте двері будь ласка, добре?
Speak Finnish, can you? – Говори на фінському, добре?
Don’t move, will you? – Не рухайся, гаразд?
Let’s finish it shall we? – Давайте закінчимо це, гаразд?
Let me decide, will you/won’t you? – Дай мені вирішити, добре?

razdelitelnye voprosy v anglijjskom yazyke: pravila i primery63 Розділові питання в англійській мові: правила і приклади

Як відповідати на розділові питання

Як правило, на розділові питання треба давати короткі відповіді у формі “так/ні”, не перевантажені зайвою інформацією. Якщо оповідна частина питання в стверджувальній формі, то згода має містити відповідь yes, а незгода no. Відповідь на питання з негативною оповідної частиною може викликати складність, оскільки на відміну від російської мови, вираження згоди у відповіді повинно містити no (при перекладі трансформується в «так»), а незгоди — yes.

Питання
Відповідь
Переклад
Today is Groundhog day, isn’t it? Yes, it is. — Сьогодні День бабака, чи не так?
— Так.
She doesn’t love her, does she? No, she doesn’t. — Вона її не любить, чи не так?
— Так, не любить.
Molly wasn’t here, she was? No, she wasn’t. — Моллі не була тут, чи не правда?
— Ні.

На розділові питання з позитивною оповідної частиною в якості відповіді іноді використовуються вирази: that’s right, quite so, that’s so і quite right.

They returned from Spain yesterday, didn’t they? ? That’s so.
Вони повернулися з Іспанії вчора, чи не правда? — Так, це так.

Відео про розділових питаннях:

А тепер перевір себе і пройди тест на визначення рівня англійської мови:

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн