ТОП-20 крилатих фраз англійською мовою

Вітаємо вас, наш майбутній студент!

Не проживаючи ні дня без рядка, Native English School продовжує збагачувати вашу лексику і знайомити з цікавими темами з вивчення англійської мови. Не будемо точити ляси, а відразу перейдемо до розгляду питання використання крилатих висловів в англійській мові.

Напевно ви часто чуєте влучні фрази типу «газетна качка», «пальма першості», «бальзаківський вік». Від іноземців можна почути busy body (людина, який скрізь суне свій ніс), social butterfly (комунікабельна людина), yellow press (жовта преса). Люди використовують такого пологи вирази для того, щоб надати мові образності, дати певну характеристику чому або кому-небудь.

Для вивчають англійську ми пропонуємо розмовна англійська інтенсивний курс, на наших уроках ви зможете дізнатися крилаті вислови допомагають наблизитися до розуміння суті самої мови, побудови пропозицій, навіть мислення і асоціацій, властивих носіям мови. Великим плюсом є і те, що, запам’ятавши хоча б кілька стійких виразів, трохи попрактиковавшись, можна самостійно формувати оригінальні пропозиції.

Крилаті фрази в англійській мові

top 20 krylatykh fraz na anglijjskom yazyke76 ТОП 20 крилатих фраз англійською мовоюКрилаті вирази – це стійкі словосполучення образного характеру, в деякому роді стали частиною фразеологізмів та ідіом. Це якщо по-науковому.

По-простому, це фігуральні вирази, цитати відомих людей, уривки з літературних творів та кіно, твердо укорінені в лексиці і широко застосовуються в різних сферах життя, в різний час.

Прикладом крилатого виразу може бути популярна фраза з пісні 50-х don’t worry be happy – Не турбуйся, будь щасливий.

Або слова Томаса Джефферсона Take it easy – Не приймайте близько до серця. Їх третій президент США виклав у своєму листі «10 правил життя». Британський виконавець Міка використовує їх у пісні з однойменною назвою.

Відомим крилатим висловом є фраза, написана Вільямом Шекспіром: To be or not to be, that is the question. – Бути чи не бути, ось в чому питання.

На заняттях у Native English School наші викладачі приділяють максимум уваги кожному учневі, підлаштовуючи план навчання під ваші цілі і бажання.

Ідіоми англійською мовою

top 20 krylatykh fraz na anglijjskom yazyke77 ТОП 20 крилатих фраз англійською мовоюЦікаве і навіть іноді веселе значення при перекладі на російську мову можуть мати ідіоми англійською мовою. Такі мовні звороти не переводяться конкретно за значенням слів.

Судіть самі: як думаєте, що означає словосполучення dog-eat-dog? Собака їсть собаку? Ні, вона означає «вовчі закони».

У російській мові є хороша фраза, що передає значення цих слів: З вовками жити – по-вовчому вити.

А brain drain про що? Про витік мізків? Не розумом, а талановитих умів, які мігрують із країни. Ну і звичайно ви знаєте фразу when the pigs fly (коли свині полетять). Її російський еквівалент – Коли рак на горі свисне.

І в російській мові, і в англійській є чудовий вираз, якої, як виняток, можна перекласти дослівно, і воно буде мати сенс: change horses in midstream – коней на переправі не міняють. Це означає, що не варто змінювати що-небудь на півдорозі; зміни в невідповідний момент можуть зашкодити успішному завершенню справ.

МРІЄТЕ ВИВЧИТИ АНГЛІЙСЬКУ

ЇЗДИТИ В ІНШІ КРАЇНИ, ВІЛЬНО СПІЛКУВАТИСЯ, ДОСЯГАТИ ВИСОТ У ПРОФЕСІЙНІЙ ДІЯЛЬНОСТІ?

НА ІНТЕНСИВНИХ КУРСАХ АНГЛІЙСЬКОЇ МИ ЗРОБИМО ВАШУ МРІЮ РЕАЛЬНОЮ В КОРОТКІ ТЕРМІНИ!

ВИСТАЧИТЬ ВІДКЛАДАТИ, ВИРІШУЙТЕ ЗАРАЗ!

ХОЧУ ДІЗНАТИСЯ БІЛЬШЕ!

Англійські фразеологізми

До крилатим висловам частково відносяться і фразеологізми. По суті, те ж саме, що і ідіоми, скажете ви. І будете праві. Але з тим лише відмінністю, що фразеологізми – це закінчені речення з твердженням, настановою чи висновком.

Крилаті вислови та фразеологізми легко можна сплутати з прислів’ями і приказками. Про них ми вже писали. Нічого в цьому страшного не буде, адже з допомогою всіх цих оборотів і сталих виразів ви, так чи інакше, зможете передавати зміст того, про що захочете сказати.

Крилаті фрази англійською мовою з перекладом

Пропонуємо вам короткий список найбільш цікавих словосполучень і фраз, які можна використовувати в різних життєвих ситуаціях:

  • All or nothing. – Все або нічого.
  • A little bird told me… — Мені пташка нашептала…
  • Don’t judge a book by it’s cover. – Не судіть книгу по її обкладинці.
  • To live a cat and dog life. – Жити як кішка з собакою.
  • Kill two birds with one stone. – Вбити двох птахів одним каменем.
  • Your roof is running away from you – Твоє дах тікає від тебе (У тебе їде дах).
  • You rock! – Ти супер!
  • Nobody’s perfect, but me. – Ніхто не досконалий, крім мене.
  • Things don’t always work out the first time – Не все завжди виходить з першого разу.
  • Being between hammer and anvil – Бути між молотом і ковадлом. Бути між двох вогнів.
  • After a storm comes a calm. – Після бурі настає затишшя.
  • The sun will shine on our side of the fence. – Буде й на нашій вулиці свято.
  • The right man in the right place. – Підходящий людина на відповідному місці.
  • Better late than never. – Краще пізно, ніж ніколи.
  • If there is a will, there is a way. – Якщо є бажання, є і можливість.
  • A good heart’s worth gold. – Добре серце цінується на вагу золота.
  • Happiness is not a destination. It is a method of life. – Щастя – це не мета, а спосіб життя.
  • An hour in the morning is worth two in the evening. – Ранок вечора мудріший.
  • It takes two to tango. – Для танго потрібні двоє.
  • It takes two to lie. One to lie and one to listen. – Для брехні потрібні двоє. Один бреше, інший слухає.
  • Чекаємо Вас на пробному занятті. Це абсолютно безкоштовно і дуже весело! Записатися на нього можна просто перейшовши за посиланням і заповнивши анкету.

    Дізнайтеся, як легко вчити англійську разом з Native English School! Чекаємо вас на курсах англійської мови в Києві !

    Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
    Вчити англійську: Англійська мова онлайн