Урок №46 Англійську мову за методом доктора Пимслера

Починаємо сорок шостий урок з другого курсу за методом доктора Пимслера американський англійська мова для російськомовних.

Повний список всіх уроків розміщений у статті Вчимо англійську за методом доктора Пимслера

Увімкніть аудіо урок і слідуйте далі за текстом.Один мексиканець, який подорожує по Сполученим Штатам, запитує вас в переході, де можна купити газету на іспанській мові. Ви почуєте «newsstand», що означає «газетний кіоск».
Listen to this conversation.
A — Excuse me, miss.
B — Of course, what can I do for you?
A — Do you know where I can buy a newspaper in Spanish?
B — A newspaper in Spanish? I really don’t know. Oh, wait! There’s a newsstand over there. Maybe you can buy one there.
A — Thanks a lot.

Listen again.
A — Excuse me, miss.
B — Of course, what can I do for you?
A — Do you know where I can buy a newspaper in Spanish?
B — A newspaper in Spanish? I really don’t know. Oh, wait! There’s a newsstand over there. Maybe you can buy one there.
A — Thanks a lot.

Ви розмовляєте зі знайомою, яка збирається провести кілька днів відпустки у Вашингтоні. Як ви побажаєте їй щасливої дороги?
Have a good trip.

Як ви запитаєте, яка там погода?
How’s the weather there?
How’s the weather?

She says «Не дуже холодно».
It’s not too cold.

І не занадто жарко.
And it’s not too hot.

Погода приємна.
The weather’s nice.

Ask again «Яка погода?»
How’s the weather?

She answers «Вона прекрасна».
It’s beautiful.

Поки ви думали про теплій погоді, вам захотілося морозива. Скажіть «Мені б хотілося морозива». Дослівно «тарілку морозива».
I’d like a dish of ice-cream.
I’d like a dish of ice-cream.

Зараз уявіть, що ви — мексиканка, яка приїхала в Нью-Йорк. Ви розмовляєте з другом. Запитайте його «На наступному тижні?»
Next week?
Next week?

Вам би хотілося чого-небудь випити?
Would you like to have something to drink?

У мене вдома.
At my place.

Як він коротко відповість «так» і запитає «коли?»
Yes, I would. When?
Yes, I would. When?

В наступний вівторок о 8.10. Використовуйте «після»
Next Tuesday at ten after eight.

He says «Так, добре». Дослівно «це добре».
Yes, that’s fine.

Say «Один мій колега теж прийде».
A colleague of mine is coming too.

З дітьми.
With his children.

Вам потрібно сказати «У нього дві дочки». Дослівно «У нього є дві дочки».
Listen and repeat.

He has
Has
He has

Say «У нього дві дочки».
He has two girls.
He has two girls.

У нього немає синів.
He doesn’t have any boys.
any boys
He doesn’t have any boys.

Скажіть ще раз, що у нього дві дочки.
He has two girls.

Your friend asks «Ви знаєте його дочок?»
Do you know his daughters?

Say «Я дуже добре знаю старшу». «Дуже добре» поставте в кінець речення.
I know the older one very well.
I know the older one very well.

Вона дуже красива.
She’s very beautiful.

Я не знаю молодшу.
I don’t know the younger one.

Say «Мій колега прийде в наступний вівторок».
My colleague is coming next Tuesday.

Зі своїми доньками.
With his daughters.

Вони з Мексики.
They’re from Mexico.

Але вони живуть у Вашингтоні вже кілька років.
But they’ve lived in Washington for a few years.

Say that your colleague likes to travel with his children.
My colleague likes to travel with his children.

Your friend asks «Невже?»
Really?

Я віддаю перевагу подорожувати один.
I’d rather travel alone.

Його дружина прийде з ним?
Is his wife coming with him?
Is his wife coming with him?

Answer «Я ще не знаю».
I don’t know yet.
I don’t know yet.

Ви пам’ятаєте, як сказати «чи»?
If

Try to say «Я не знаю, чи приїде вона у вівторок».
I don’t know if she ‘ s coming on Tuesday.
on Tuesday

Say that you don’t know if she has time.
I don’t know if she has time.

Вона поїде в Мексику на наступному тижні.
She’s going to Mexico next week.
next week

У Мехіко.
To Mexico City.

Try to say «Вона їде провідати свою родину».
She’s going to visit her family.
She’s going to visit her family.

І їй дуже подобається Мехіко.
And she likes Mexico City very much.

Там багато чим можна зайнятися.
There’s a lot to do there.
There’s a lot to do there.

He asks «Яка погода у Мехіко зараз?»
How’s the weather in Mexico now?

Try to say «Дуже жарко».
It’s very hot.
It’s very hot.

Try to say «Її чоловік думає, що дуже жарко».
Her husband thinks it’s too hot.
Thinks
Her husband thinks it’s too hot.

Він не їде з нею.
He’s not going with her.

Як шкода!
That’s too bad.

Here’s how to say «Без».
Listen and repeat.

Without
Out
Out
With
Without

Try to say «Вона їде без нього».
She’s without going him.
She’s without going him.

«І без своїх дітей».
Listen and repeat.

And without their children.
Their
Their
their children
without their children

Зверніть увагу, що «their» звучить точно так само, як скорочення від «they are». Але їх значення різні.

Скажіть ще раз «без своїх дітей».
Without their children.

Вона їде без своїх дітей.

У цьому уроці ми будемо використовувати слово «діти», щоб сказати «children». Тим не менш, будуть говорити тільки про дочках.

She’s without going their children.

Їх діти не їдуть в Мехіко.
Their children are not going to Mexico City.
Aren’t
Their children aren’t going to Mexico City.

Як шкода! Чому ні?
That’s too bad. Why not?

Say «Думаю, що це занадто дорого».
I think it’s too expensive.

How do you say «Щасливої дороги!»
Have a good trip.

Now say «Подорож».
A trip.

Подорож до Мексики дороге.
A trip to Mexico is expensive.

Він хоче сказати, що раніше подорожувати було дешевше. Спочатку «зазвичай буває».
Listen and repeat.
Used to be be
be Used to be Used to be

Say in English «бути».
To be To be

Say «бувало»
Used
Used to be.

Try to say «Раніше було дорого».
It used to be expensive.
It used to be expensive.

Скажіть, що раніше було дешевше.
Listen and repeat.
It used to be less expensive.
Less
Less
less expensive

Раніше це було не так дорого.
It used to be less expensive.

Say «Зараз це дорожче».
Now it’s more expensive.
more expensive

Раніше це було не так дорого.
It used to be less expensive.

Настав наступний вівторок. Ви розмовляєте з іншим іншому. Скажіть «Я жалкую, я повинен зараз піти».
I’m sorry I have to leave now.

Я збираюся купити морозиво.
I’m going to buy some ice-cream.

Тому що сьогодні ввечері.
Because tonight.

Мій колега прийде в гості.
My colleague is coming to visit.

Say «Сьогодні ввечері ми можемо поїсти морозива».
Tonight we can have a dish of ice-cream.
We can have a dish of ice-cream.

І шматок торта.
And a piece of cake.

Ви пам’ятаєте, як сказати «Ім’я вашого колеги»?
Your colleague’s name.
Your colleague’s

Now say «Діти вашого колеги».
Your colleague’s children.

Try to ask «Діти вашого колеги теж прийдуть?»
Are you colleague’s children coming too?

Плани змінилися. Скажіть «Ні, мій колега і його дружина».
No, my colleague and his wife.

Вони тут без своїх дітей.
Are here without their children.
They’re here without their children.

Нью-Йорк зараз занадто дорогою.
New York is too expensive now.

Раніше він був дешевший.
It used to be less expensive.
It used to be.
It used to be less expensive.

По дорозі в магазин ви зупиняєтеся, щоб купити газету. Що ви скажете, щоб привернути увагу продавця?
Excuse me.
Excuse me, sir.

Say that you’d like to buy a newspaper.
I’d like to buy a newspaper.

Ask how much you owe him.
How much do I owe you?
One dollar, please.

Say «Зазвичай це було менш дорого».
It used to be less expensive.

У той час, поки ви шукаєте гроші, продавець каже: «it’s cold today, isn’t it?»
Постарайтеся в стислій формі погодитися з ним.
Yes, it is.
Yes, it’s very cold today.

У цей момент ви бачите одного друга. Після того, як ви з ним привіталися, він запитав: «Що ви купили?»
What did you buy?
What did you buy?

Tell him that you bought a newspaper.
I bought a newspaper.

Tell him that it’s for a friend of yours.
It’s for a friend of mine.

Try to say «Я збираюся дати їй газету».
I’m going to give her the newspaper.
I’m going to give her the newspaper.

Якщо я побачу її трохи пізніше.
If I see her later.
If I see her later.

Вона з Колумбії.
She’s from Colombia.

І зараз вона тут в Нью-Йорку.
And she’s here in New York.

До наступного тижня.
Until next week.

He asks «Її сім’я тут разом з нею?»
Is her family here with her?

Answer «У неї три дитини».
She has three children.

Але вони вдома.
But they’re at home.

Її чоловік з нею.
Her husband is with her.

Вона і її чоловік.
She and her husband.

Тут без своїх дітей.
Are here without their children.

Учора ввечері
Last night

Ми ходили в один хороший ресторан.
We went to a good restaurant.

Ми говорили по-іспанськи разом.
We spoke Spanish together.

He says «В Нью-Йорку багато чого подивитися».
There’s a lot to see on New York.
There’s a lot to see on New York.

І багато чим зайнятися
And a lot to do.
And a lot to do.

Погода зараз теж дуже хороша.
The weather is very nice now too.

Say «Так, вона по-справжньому прекрасне».
Yes, it’s really beautiful.

Ви хочете перекусити. Скажіть своєму другові «Я збираюся піти поїсти морозива».
I’m going to have a dish of ice-cream.

У кафе Сад.
At the Garden café.

Вам би хотілося піти зі мною?
Would you like to come with me?

Так, звичайно.
Yes, of course.
Of course I would.

Зараз давайте перейдемо до читання. Якщо ви хочете цим зайнятися прямо зараз, дістаньте свою книжку для читання і відкрийте її на сторінці з 16 уроком.

Прочитайте № 1 вголос.
He’s five
Five

2.
When she did arrive?

3.

Будьте уважні з другим словом.

I have a big car.
Have

Він вимовив «have» правильно. У англійській мові немає слів, які закінчувалися б на букву «v». Тому іноді додавання літери «е» на кінці слова не змінює вимову попереднього голосного звуку, як це зазвичай трапляється.

Враховуючи це, прочитайте № 4.
Where does he live?
Live

5.
That’s expensive.

6.
Give me ten dollars.

У шостому реченні ви правильно сказали останнє слово? Запам’ятайте, що часто різні комбінації голосних, після яких стоїть буква «r», утворюють один і той же звук. Повторимо ще раз звук «er» в тих словах, які ви дізналися на першому рівні, а також у тих словах, що ви дізналися зовсім недавно.

Прочитайте № 7.
Let’s eat first.

8.
No, i’d rather eat later.
rather eat later

9.
Her t-shirt is nice.
Her t-shirt

10.
I have too much work.

11. Вимовте останнє слово так, як ніби воно починається з «sh».
Please give me the sugar.
Sugar

12.
I never take milk.

Ви добре попрацювали! Переходьте до сорок сьомого уроку

Скачайте аудіо версію уроку за посиланням нижче.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: