Використання some, any, no.

ispolzovanie some, any, no 88 Використання some, any, no.

Дорогі читачі, ви часто ставите нам питання і просите допомогти. Ми з великою радістю допомагаємо всім, перевіряємо ваші завдання і створюємо статті з поясненнями. За останній час ми отримали кілька листів з проханням пояснити, як використовувати слова some, any, no в пропозиціях. За вашими заявками, тримайте довгоочікувану статтю! Якщо ви не завжди впевнені, що використовуєте some, any, no як слід, то вам обов’язково знадобиться ця інформація.

Some – це визначник, який позначає деяку кількість. Some використовується, коли кількість не обов’язково точно вказувати. Some може вживатися з розрахунковими і неисчисляемыми іменниками. З обчислюваними іменниками some можна перевести як ‘кілька’, ‘мало’, а з неисчисляемыми тільки ‘мало’. Але в багатьох випадках some не перекладається, просто не береться. Цей визначник використовується переважно у стверджувальних реченнях.

Принцип вживання some чимось схожий на використання невизначеного артикля a, тільки, на відміну від невизначеного артикля, some поєднується з іменниками у множині і неисчисляемыми іменниками:

I want an apple. – Я хочу яблуко. (одне, якесь)

I need some apples. – Мені потрібно кілька яблук. (не вказується, скільки саме)

There is some water in the bucket. – У відрі є вода. (трохи води, деяка кількість води)

Якщо мається на увазі якесь невизначене (але невелика) кількість, то в реченні потрібно використовувати some. Якщо кажуть загалом, а не про деякій кількості, то some не використовують:

I bought some bananas and some oranges for Ann. – Я купив (трохи) бананів і (кілька) апельсинів для Ганни.

I like bananas and Ann likes oranges. – Я люблю банани, а Ганна любить апельсини. (в загальному)

Some, як і інші визначники, про які ми поговоримо в цій статті, часто можна зустріти в комбінації з обігом there is / there are:

There is some money on my account. – На моєму рахунку є трохи грошей.

There are some people in the room . – В кімнаті кілька людей.

Any – визначник, який передбачає певну кількість, використовується з розрахунковими і неисчисляемыми іменниками, коли конкретна кількість неважливо чи його необов’язково вказувати. Any використовується в питальних реченнях (скільки-небудь, яке-небудь кількість; який-небудь), але на російську мову, як правило, не перекладається. А також any зустрічається в негативних пропозиціях (ніскільки, жоден, ніякий), де може переводитися на російську:

Have you got any questions? – У вас є (скільки-небудь, які-небудь питання?

Did you buy any milk? – Ти купив (скільки-небудь, яке-небудь кількість) молока?

Were there any celebrities? – Там були (скільки-небудь, які-небудь) знаменитості?

I cannot see any pictures. – Я не бачу (ніяких) картин.

We have not read any letters. – Ми не читали (ніяких) листів.

There is not any furniture in the room. – У кімнаті немає (ніякої) меблів.

No – визначник, який позначає повна відсутність чого-небудь. Використовується в реченнях з від’ємним значенням. No – більш сильний визначник ніж not any, передає ідею відсутності більш підкреслено, хоча на російську мову обидва речення перекладаються однаково:

There is no furniture in the room. / There is not any furniture in the room . – У кімнаті немає (ніякої) меблів.

Зазвичай після no використовуються обчислювальні іменники у множині, необчислювальні іменники, але в певних контекстах можливо також вживання no з обчислюваними іменниками в однині:

I have got no friends. – У мене немає друзів.

She has no husband. – У неї немає чоловіка.

Маючи речення зі словом some, ви зможете скласти його питальну форму (any) і два речення-заперечення (c no та not any). Якщо ця тема для вас нова, то спершу ви ще будете замислюватися, яке слово використовувати, але надалі ви навчитеся будувати різні типи висловлювань автоматично:

ispolzovanie some, any, no 89 Використання some, any, no.

Ми познайомили вас із основами вживання слів some, any, no. Однак це ще не все. Є ще деякі нюанси, можна сказати винятки, про які вам теж не завадить пам’ятати.

Як було зазначено вище, some найчастіше вживається у стверджувальних реченнях. Виключення складають питальні речення, в яких що-небудь пропонують або просять:
Do you mind if …?
Can I have some…?
Would you like…?

Would you like some tea? – Хочете (трохи) чаю?

Do you mind if I take some cake? – Ви не заперечуєте, якщо я візьму (трохи) торта?

Can I have some water? – Можна мені трохи води?

Ще some використовують в питаннях, коли очікують отримати відповідь “Так”, і щоб дати зрозуміти, що чекають ствердної відповіді:

Have you got some information for me? – У вас є інформація для мене?

There Are some manuals for these gadgets? – Є до керівництва цими пристосуваннями?

Крім невизначеної кількості, some означає невизначеність самого предмета (якийсь), коли використовується обчислюється з іменником. Якщо ви хочете показати, що предмет чи людина вам невідомий або малоцікавий, зробіть це за допомогою слова some:

There is some man waiting for you. – Там якийсь чоловік вас чекає.

He invited some girl, I don’t know her name. – Він запросив якусь дівчину, я не знаю, як її звати.

Як з’ясувалося, some можна зустріти в питанні. Може бути, any використовується в стверджувальних висловлювань? Так, використовується. Але не у всіх, а в деяких випадках.

Any вживається в умовних реченнях, після if:

If you have any questions, just ask me. – Якщо у вас є які-небудь питання, просто запитаєте мене.

If they leave any messages, you must inform me. – Якщо вони залишать які-небудь повідомлення, ви повинні поінформувати мене.

Any використовують у твердженнях у значенні “будь-який”, “який завгодно”, “не має значення”, щоб підкреслити ідею вільного вибору:

You can choose any dress, it will be my present for you. – Ти можеш вибрати будь-яку сукню, це буде мій подарунок.

If you do not know the way to the laboratory, ask any student. – Якщо ви не знаєте, як пройти в лабораторію – запитайте будь-якого студента.

Якщо any вживається в цьому значенні в реченні воно виділяється наголосом.

Після слів з негативним значенням: never, hardly, without використовується any, а не some:

He never tells us any news. – Він ніколи не розповідає нам ніяких новин.

There was hardly any petrol in the tank. – В баку майже не залишилося бензину.

We got home without any problems. – Ми добралися додому без всяких проблем.

Ось і все, що необхідно знати про слова some, any, no. Зрозуміло, кожне з цих слів має додаткові особливості, але про них ми розповімо в наших наступних публікаціях.

Слідкуйте за оновленнями і підписуйтесь на нашу регулярну розсилку, приєднуйтесь до нас Вконтакте і Facebook!

А якщо вам складно вивчати англійську самостійно, то звертайтеся до наших викладачів і пробуйте курси по Скайп. Щоб пройти безкоштовне вступне заняття і вирішити, наскільки вам підходить онлайн навчання, залишайте заявку на безкоштовне вступне заняття.

Успіхів!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: