Кожен, хто вивчає англійську мову, хоче, щоб його мова була природною і максимально наближеною до мови носіїв.
Однак у багатьох людей, вивчили правила і не допускають граматичних помилок, виникають інші проблеми: звичка перекладати з російської на англійську, повільна мова, запинки у вимові і т. д.
Все це відбувається тому, що концентруючись на правильності, ми забуваємо про природності нашої мови.
Як же заговорити англійською, як на другому рідною мовою?
У статті я розповім вам:
- 3 кроки, які допоможуть досягти швидкості англійської мови
- 6 порад, як наблизити ваш англійську до носіїв мови
Як добитися швидкості і природності в англійській мові?
Роблячи упор на граматичну правильність пропозиції, багато людей втрачають з виду те, як вони вимовляють його.
Погодьтеся, російською мовою ми не говоримо пропозицію повільно, промовляючи слова окремо. Пропозиція вимовляється плавно, швидко і з належною інтонацією. Так само має бути і на англійській мові.
Домогтися природності вам допоможуть наступні кроки.
Увага: Ці кроки слід після того, коли ви домоглися правильності побудови речень і не допускаєте граматичних помилок.
Крок 1: Працюємо над вимовою
Ви повинні не тільки правильно будувати речення, але й вміти правильно вимовляти слова в ньому, інакше співрозмовнику буде складно зрозуміти вас.
У цьому кроці вам потрібно повторювати пропозицію, роблячи акцент на вимові слів у ньому.
Якщо ви займаєтеся з викладачем, він поправить, коли ви щось скажете не так.
Якщо ви займаєтеся самостійно, ви можете прослухати в онлайн словнику вимову кожного слова, щоб правильно вимовляти їх.
Цей крок закінчений, коли ви впевнено і правильно вимовляйте кожне слово в реченні.
Крок 2: Працюємо над інтонацією
Ми не розмовляємо як роботи. Ми вкладаємо в кожне речення почуття і емоції.
На жаль, вимовляючи фразу англійською, ми зосереджені на правильності, тому вимовляємо її механічно.
Скажіть речення так, щоб співрозмовник зрозумів ваші почуття: радієте ви, злитеся, задаєте питання.
Наприклад, якщо ви задаєте питання, робіть це з питальною інтонацією. Виділяйте голосом найбільш значущі слова, на які потрібно звернути увагу.
Крок 3: Працюємо над швидкістю
Тепер ми тренуємо швидкість вимови. Для цього кожен раз вимовляєте пропозицію швидше і швидше, поки не досягнете швидкості.
Якщо у вас не виходить швидко вимовити відразу все речення:
- Розбийте речення на частини
- Досягніть побіжного вимови кожної з цих частин
- Тепер спробуйте з’єднати їх і вимовити ціле речення
Зверніть увагу, що вам не потрібно вимовляти пропозицію як скоромовку. Ви повинні вимовляти англійське пропозицію з тією ж швидкістю, як ви говорите російською.
Працюючи з кожною граматичною конструкцією з цих кроків, ви зможете говорити англійською не тільки правильно, а швидко і красиво.
Увага: Хочете подолати мовний бар’єр і заговорити англійською? Дізнайтеся на уроці в Москві, як наші студенти починають говорити за 1 місяць!
А тепер я хочу розповісти про 5-ти прийомах, які допоможуть вам наблизити своє мовлення до мови носія.
6 порад, які допоможуть вам говорити як носій
Нікому не хочеться, щоб при розмові англійською мовою на тебе дивилися як на іноземця і відразу ж розуміли, що англійська для тебе не рідний.
Зробити свою промову більш природною вам допоможуть наступні поради.
1. Користуйтеся словником, коли вчіть слова
Дуже багато слів в англійській мають однаковий переклад на російську мову, але використовуються в різних ситуаціях.
Тому дуже важливо дивитися не тільки переклад, але і значення (смисл) слова, щоб правильно використовувати його.
Наприклад, слова solve і decide переводяться як «вирішити». Але використовуються по-різному.
Solve – вирішувати задачу або проблему.
Decide – зробити якийсь вибір, вирішити робити це чи ні.
Ми не можемо сказати:
We solved to sell a car.
Ми вирішили продати машину.
У такому реченні ми повинні використовувати decide.
Щоб не допускати таких помилок, коли вивчаєте нове слово, обов’язково подивіться в англо-англійському словнику, в яких ситуаціях воно використовується.
Також пояснення використання схожих англійських слів, ви можете знайти в розділі нашого блогу «У чому різниця».
2. Вчіться думати англійською
Перекладати з російської на англійську – це погана звичка.
По-перше, це забирає багато часу. Адже вам потрібно спочатку придумати пропозицію російською, потім перекласти на англійську мову.
По-друге, це провокує багато помилок. Англійські правила побудови речень відрізняються від російських. Тому якщо ви будете дослівно перекладати речення, то зробите багато помилок.
Щоб навчити думати мовою, вам потрібно:
- Заміщати англійські слова на російські
Вчіть слова так, щоб вам не доводилося згадувати переклад російського слова. У вашій голові відразу має спливати англійське.
Я розповідала, як правильно вчити англійські слова тут.
- Як можна частіше складати в розумі речення англійською
Описуйте про себе все, що ви бачите по дорозі додому, на роботу, в транспорті і т. д.
Стаття в тему: Як навчитися думати англійською мовою
3. Вчіть скорочення
Як в усній, так і в письмовій мові англійці часто користуються скороченнями.
Щоб відчувати себе впевнено, потрібно не тільки знати, але й вміти використовувати у своїй промові.
Тому я раджу вам:
- Коли відпрацьовуєте правила граматики, обов’язково дивіться і тренуйтеся використовувати всі можливі скорочення.
Повна версія:
I will not read.
Я не буду читати.
Скорочення:
I won’t read.
Саме скороченнями ви будете користуватися в звичайному житті.
- Іноді скорочуються цілі фрази, вивчіть списки таких слів
Наприклад:
LOL = lots of laughs – сміюся в повний голос
ASAP = as soon as possible – як можна швидше
AFAIK = as far as I know – наскільки я знаю
i.e. = id est – тобто
Всі ці скорочення без праці можна знайти в інтернеті.
4. Заповнюйте паузи у своїй промові
В англійській мові, як і в російській є «слова-паразити», якими користуються носії.
Звичайно, не варто вставляти їх в кожне речення. Проте ними можна заповнити паузи, поки ви думаєте, що вам сказати.
Наприклад:
Hold on… – зачекайте …
Just a second… – секундочку …
So, uh… – так…
I see… – я розумію…
Ще раз повторю, не слід використовувати ці фрази занадто часто.
5. Використовуйте у своїй промові фразові дієслова і розмовні вирази
Фразові дієслова постійно використовуються в розмовній мові. Ви напевно чули їх в серіалах і фільмах.
Наприклад:
give up – припиняти робити, кидати
eat out – є поза домом
get together – збиратися всім разом
6. Дивіться серіали англійською
Зазвичай саме в серіалах актори використовують розмовні фрази.
Тому дивлячись серіали, ви проведете час не тільки з задоволенням, але і з користю.
Не забувайте правильно працювати зі словами і фразами, якщо хочете використовувати їх у своїй промові.
Стаття в тему: Як правильно дивитися серіали і фільми
Підсумок
Щоб зробити свій англійський природним, працюйте не тільки над правильністю, але і над «красою» своїй промові.
Для цього після того, як навчилися вимовляти речення граматично правильно, «проженіть» його через наступні кроки:
1. Правильність вимови
2. Інтонація
3. Швидкість
Це не займе багато часу, а ваш англійський максимально наблизиться до носіїв мови. Спробуйте потренуватися прямо зараз!