Вивчення англійської мови дуже важливо для подальшого кар’єрного просування.
Якщо ви хочете, щоб Ваша кар’єра пішла вгору, вам обов’язково потрібно знати англійська для юристів зі специфічними термінами. Так, як Ви вже здогадалися, для цього потрібно знання англійської мови на базовому рівні, але і знання спец. юридичних термінів, а також оборотів, які застосовуються в юридичній практиці.
Не обійтися в даному випадку без довідкових і навчальних матеріалів — одне з найвідоміших — це посібник з англійської мови для юристів Зеликмана.
Із статті ви дізнаєтесь:
- З чого почати навчання англійської мови для юристів
- Нормативні документи в юридичній сфері англійською мовою — договори, контракти
- Англійські скорочення для юристів
З чого почати навчання англійської мови для юристів
Щоб почати вивчати юридичну область англійською мовою, потрібно насамперед почати з термінів, потім ознайомитися із різноманітними текстами у галузі права, вивчити основні обороти англійською в юридичній сфері, навчитися розуміти текст при швидкому його перегляду, не вникаючи в його аналіз та дослівний переклад.
Так як юристам за службовим обов’язком вивчати багато різних документів — при цьому потрібно володіти фундаментальними знаннями з кваліфікації трудових договорів, контрактів.
Нормативні документи в юридичній сфері англійською мовою — договори, контракти
Нижче представлена основна класифікація юридичних документів з перекладом-значенням на російську мову.
Англійське написання (транскрипція) | Переклад -значення російською мовою |
bargain, deal, transaction | Угода |
active capacity | дієздатність |
party, side | боку |
articles, constitution, memorandum | статут |
artificial person, juridical person, legal entity | юридичні особи |
contract, agreement | договір |
legal relation | цивільне правовідношення |
document | документ |
terms and conditions | умови та положення договору |
consensual | консенсуальний договору (досить угоди сторін) |
real | реальні договори (необхідна фактична передача майна) |
matter of contract, subject of contract | предмет договору |
belongings, property | майно |
rights | гроші, послуги, права |
ontract of beneficence, gratuitous contract | безоплатні договору |
donation, gift | дарування |
bailment, storing | безоплатне зберігання |
inchoate contract | попередній контракт |
foreign trade | зовнішня торгівля |
letter of intent | протокол про наміри |
obligation | зобов’язання |
separable | ділимим (договір) |
entire | неподільний (договір) |
parol, simple | простий (договір) |
contract under seal, specialty /contract | нотаріально посвідчені, або завірені печаткою |
essential terms /conditions | істотні (договору) — порушення призводить до розірвання договору |
warranties | прості (договору) — порушення призводить до відшкодування збитків, але договір не розривається |
usual terms | звичайні договору |
contingent terms | случаные договору — погоджують в додаток до звичайним |
conditional contract, escrow | договір під відкладальною умовою — якщо останній вступає в силу після виконання зазначеного умови |
offer | оферта |
term of payment | термін платежу |
acceptance | акцепт (договору оферти) |
prolongation | пролонгація (продовження договору) |
failure to perform, non-fulfillment, non-performance, default |
невиконання (договору) |
forfeit, penalty | неустойка (при невиконанні договору) |
damages | заподіяний збиток |
specific performance | виконати укладений договір в натурі |
act of God, act of Providence, force majeure, insuperable force, vis major |
обставини непереборної сили |
harm | позадоговірний шкоди |
debtor | боржник |
transgressor, wrongdoer | невинний правопорушник |
deceit, defraudation, fraud | обман |
false representation, misrepresentation | обманні операції |
contract | внутрішньодержавне угода |
treaty | міжнародна угода |
international law, law of nations | міжнародне право |
agreement, arrangement | угода |
arrangement | домовленість |
arrangement with creditors | угода з кредиторами |
executed agreement | угода, виконуване в момент укладення |
executory agreement | угода з виконанням у майбутньому |
Англійські скорочення для юристів
Нижче представлені деякі юридичні скорочення англійською мовою з перекладом на російську
Англійське скорочення | Повністю на анлийском мовою | Переклад на російську мову |
Acpt. | acceptance | acceptance |
a/d | after date | від цього числа, від дати |
afsd | aforesaid | вищезгаданий |
agt | agent | агент |
amt | amount | кількість |
Appd | approved | схвалений, затверджений |
bt. | bought | куплений |
C/A | commercial agent | торговий агент |
cfmd | confirmed | підтверджено |
ch.pd | debtor | боржник |
E & OE, e. and o.e. | errors and omissions excepted | виключаючи помилки і пропуски |
e.g. | exempli gratia (лат.) | наприклад |
e.o.d. | every other day | раз у два дні, через день |
E. O. M. | end of month | в кінці місяця |
E. O. M. | very other month | раз в два місяці |
etc. | et cetera (лат.) | і т. д. |
exc. | except | крім |
F. C. V. | full contract value | повна вартість контракту |
G. A., G/A | general agent | генеральний агент |
GT | greater than | більше ніж |
Gvt. | government | уряд, урядовий |
L. | law | закон, право |
L/A | letter of authority | довіреність |
m/d, M/D | months after date | через … місяців від цього числа |
n.e.i. | not elsewhere indicated | не зазначений де-небудь в іншому місці |
noibn | not otherwise indexed by name | інше найменування не вказано |
nos., N. O. S. | not otherwise stated | інакше не вказаний |
O. K. | all correct | все в порядку, все правильно |
OT, o/t | old terms | колишні умови |
pd | paid | сплачено |
ppt | prompt | строковий |
pry | priority | пріоритет |
P. T. O. | please turn over | див. на звороті |
див. на звороті | representative | представник |
s.a. | subject of approval | підлягає схваленню або затвердженню |
sgd | signed | підписаний |
u.c.e. | unforeseen circumstances excepted | крім непередбачені обставини |
u.t. | usual terms | звичайні умови |
u.u.r. | under usual reserve | із звичайної застереженням |
vs. | versus (лат.) | проти, в порівнянні з… |
w.e.f. | with effect from | ступає в силу з такого-то числа) |
wk | week | тиждень |
Y(r) | year | рік |
Таким чином, англійська мова для юристів повний специфічними термінами і зворотами і скороченнями.
Нижче Ви можете завантажити матеріали для вивчення юридичної англійської:
Скачать англійська мова для юристів