Фразовий дієслово тижня: to get away

Значення:

1) (with smth) зробити безкарно, вийти з скрутного положення, вийти сухим з води, звільнитися, зійти з рук, ухилитися, піти від покарання

Синоніми: to get off with, to escape punishment, to do (something bad or wrong) without being caught

Приклади: I thought if Oasis could get away with sounding like The Beatles, I could get away with sounding like Abba. (Pete Waterman)

Stealing, you’ll go far in life. Actually, there is something funny about getting away with it. (Mike Judge)

Nobody in show business can possibly get away with making fun of their boss. (Jon Cryer)

I have a huge and savage conscience that won’t let me get away with things. (Octavia Butler)

До речі, серед нас є любителі кримінально-правових серіалів? Настійно рекомендуємо серіал від творців “grey’s Anatomy” – “How to Get Away with Murder” (“Як уникнути покарання за вбивство”).

2) тікати, ховатися, ушитися

Синоніми: to flee, to slip away, to make off, to take to one’s heels, to break free

Приклад: I don’t think anyone can get away from high school unscathed. (Matthew Morrison)

Mother Nature is the great equalizer. You can’t get away from it. (Christopher Heyerdahl)

3) (from) вибиратися, йти, їхати, покидати, залишати, віддалятися

Синонім: to leave behind, to abandon, to move away

Приклад: To get away from one’s working environment is, in a sense, to get away from one’s self; and this is often the chief advantage of travel and change. (David Hyde Pierce)

Once you get away from where you’re from, you look at it in a different way. (Deana Carter)

4) (from smth) уникнути, позбутися (від думки), остерігатися

Синоніми: to avoid, to refrain from, to shun

Приклад: We must get away from the idea that America is to be the leader of the world in everything. (John Francis McConnell)

5) (with smth) мати успіх, процвітати

Синоніми: to succeed, to thrive

Приклад: Art is what you can get away with. (Andy Warhol)

Перевірте себе: Their youngest son can get away with any kind of whim and mischief. As the saying goes,

  • spare the rod and spoil the child
  • like father like son.
  • don’t count your chickens before they are hatched.
  • Правильна відповідь на нашу попередню перевірку» – варіант C.

    frazovyjj glagol nedeli: to get away16 Фразовий дієслово тижня: to get away

    Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
    Вчити англійську: Англійська мова онлайн