Навчання читання англійською мовою – етапи

Читання англійською – це перша стадія адаптації до іншомовному середовищі. Ще до того як людина вчитися складати слова на письмі, він аналізує написане і з’єднує його зміст зі звуковим втіленням. На основі цієї концепції можна виділити такі етапи навчання читання на англійській мові, як смислове сприйняття і технічна реалізація. Знання мови передбачає не тільки швидкість надходження інформації в інтелектуальний механізм для обробки, але ефективність останньої, і зараз ми розглянемо обидві грані цього питання.

795c9e5d7eb2f7b88b10588e482fffb2 Навчання читання англійською мовою   етапи

Смислове сприйняття

Смислове читання на уроках англійської мови має визначальне значення для адаптації мислення до нової лінгвістичної сфері, оскільки крім перекладу іноземних слів на рідну мову, воно служить аналітичним і критичним механізмом сприйняття матеріалу, на відміну від поверхневого або виборчого ознайомлення. Стратегія смислового читання включає в себе:

  • Розуміння кожної одиниці тексту (слів) і їх сукупностей (пропозицій, голів)
  • Виявлення послідовного викладу, взаємозв’язків між початком і кінцем логічного ланцюга, можливість прогнозування розвитку оповідання
  • Визначення проблематики тексту, його першочерговим ідеї, формування ключових тез та виділення другорядної інформації
  • Відчуття емоційних відтінків (душевного стану персонажів, мотивацію автора)
  • Проведення відмінностей між об’єктивними фактами та суб’єктивними судженнями
  • Оцінювання якості змістового наповнення і цінність матеріалу, зіставлення з досвідом і протиставлення своїх доводів прочитаного

Такий комплекс інформаційного сприйняття потребує поєднанні декількох підходів роботи з текстом:

1)Уявляйте викладене в образах. Коли вам говорять про жовтому довгастому фрукті в шкірці, ви уявляєте банан і такі ж асоціації повинно викликати англійське «banana». Замість того щоб зубрити слово, уявіть сценку, як ви взаємодієте з його значенням, а текст зобразіть історією. 352fd8dc66104a3e0c2429b678cc52ce Навчання читання англійською мовою   етапиПропозиція на кшталт «Bill went to work» залишиться порожнім шаблоном, поки ви не оживіть його. Який настрій був у Білла перед роботою? Як він добирається на неї? Ким він працює? Прив’язуйте образи до накопиченому досвіду, представляючи друзів і знайомі місця, або створюйте живі сценки в уяві.

Читайте також:  Такий простий англійську мову: множина іменників

2)Читайте текст, не заглядаючи в словник. Спробуйте вгадати, про що йде мова, підбирайте значення слів, спробуйте візуалізувати абстрактні образи. Наприклад: «На святковій вечірці Білл подарував їй книгу з dedication» – якщо припустити, що незнайоме слово безпосередньо відноситься до книги, на розум відразу ж прийде рукописне посвячення.

3)Запишіть у словник незнайоме слово, застосувати його в контексті, а потім перечитайте текст.

4)Обміркуйте прочитане. Прокрутіть в голові послідовність подій, подискутируйте з автором, якщо потрібно.

5)Дайте оцінку інформації. Опишіть враження від історії, привабливі моменти змісту і корисні ідеї, в тому числі ті, які стосуються виключно структури мови, наприклад, граматичні конструкції.

Технічні аспекти

Щоб процес читання приносив максимальну користь, необхідно відпрацювати навички, які дозволяють засвоювати знання з меншими зусиллями і з більшою швидкістю.

1)Освоюйте фонетичні принципи, а не заучуйте вимову кожного слова. Винятки є в кожній мові, але в більшості випадків, знаючи все 44 англійських звуку, ви зможете прочитати практично будь невідоме слово.

2)Позбавляйтеся від акценту. Читання про себе не вимагає досконалості в усній формі, однак неправильна вимова загрожує труднощами в спілкуванні.

3)Вивчіть граматику. Без точного розуміння мовних конструкцій і використання часів спотворюється принцип читання. Інтуїтивний підхід завжди слід закріплювати правилом.

4)Поповнюйте словниковий запас. Носій мови уловлює будь-які дрібниці рідної мови, тоді як іноземець з відмінним англійською може зустрітися з незнайомим словом, яке знає кожна дитина. Найкраще нові шедеври лексики запам’ятовуються під час читання, коли вживаються в контексті.

5)Автоматизуйте процес, читайте по 1-2 години на день, щоб збільшити темп і швидкість сприйняття. Відпрацьовуйте читання кожного тексту повтореннями, вникаючи в суть і уникаючи запинок.
f10cd4cb9deb36eeb8677f4d56118026 Навчання читання англійською мовою   етапи

Читайте також:  Заняття англійською мовою для дошкільнят

Книги для навчання читання англійською мовою та інші матеріали

До того, як ви зможете читати адаптовані книги англійською мовою, ми радимо вам потренуватися в читанні вголос коротких текстів з простих слів з аудіо супроводом. Приклади таких текстів ви можете знайти на сайті Lim-english.com.

It is
It is a tomato.
It is red.
It is a pear.
It is yellow.
It is an apple.
It is green.

Слухати вправа онлайн

Це (він, вона, воно) є
Це помідор.
Він (помідор) червоний.
Це груша.
Вона (груша) жовта.
Це яблуко.
Воно (яблуко) зелене.

Існує маса навчальних видань, яка перетворює навчання читання англійською мовою в приємне дозвілля. В першу чергу учням варто придивитися до адаптованих книг (видавництва Penguin Readers, Oxford University Press, Black Cat Publishing та ін). Вони припускають повністю англомовний текст, який природно або штучно підлаштовується під певний рівень знання мови. Читання книги саме по собі є гарною практикою, однак до деяких додається ще й аудиоисполнение, тому ви одночасно можете читати Агату Крісті чи Шекспіра у спрощеному оригіналі і заучувати правильну вимову. Якщо ж ви працюєте з текстом і без супровідних матеріалів, на сайтах dictionary.cambridge.org і oxfordlearnersdictionaries.com ви можете прослухати запис незнайомого слова.

Навчання читання англійською для дітей має деякі особливості. Дорослі краще сприймають друковані матеріали, тоді як у дітей більше розвинене вербальне сприйняття. Чудовий «Hooked on Phonics. Learn to Read Pre-K–Second Grade» містить відео-, аудіо – а також текстові матеріали, і хоча він орієнтований на невибагливу аудиторію дитсадівців і першокласників, за якістю виконання йому важко знайти рівних. Серед російськомовних видань варто виділити «Я читаю по-англійськи!» Євгенії Карлової, який не тільки пояснює вимову текстом, але і забезпечено коментарями диктора.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: