Підбірка епічних цитат з X Men англійською

Всім привіт! Зовсім недавно в кінотеатрах вийшла нова частина Людей Ікс. X Men: Dark Phoenix. І якщо фільми про супергероїв вам поки не набридли, пропонуємо згадати цікаві моменти зі старих частин.

 Підбірка епічних цитат з X Men англійською

У цій статті ми розберемо цитати Людей Ікс, причому не тільки з фільмів, але також і коміксів і мультсеріалів. Багато фраз, а можливо і персонажі, будуть вам в новинку. Тим цікавіше. Загалом, погнали!

Хочемо відразу попередити, що коли мова йде про руйнування і кінець світу, оптимізму мало. Тому і цитати будуть місцями депресивними. Починаючи з першої.

Everything you believe in will lie in ashes (Bishop).
Все, у що ти віриш, буде лежати в попелі.

Гаразд, насправді все не так погано. Адже поки є ті, хто може протистояти злу, все буде добре.

We live in an age of darkness: a world full of fear, hate and intolerance. But in every age, there are those who fight against it (Storm).
Ми живемо в епоху темряви: світ, повний страху, ненависті та нетерпимості. Але в кожному столітті є ті, хто борються з цим.

 Підбірка епічних цитат з X Men англійською

In these times – these awful, fractious times – we… are all we have left (Beast)
В ці часи – ці жахливі неспокійні часи – ми… це все, що у нас залишилося.

Супергерої стоять на захисті людей і самих себе. Це не тільки важка робота, але і велика відповідальність. Мутанти обрали складний шлях. І за це їм часом доводиться розплачуватися найдорожчим: своїми рідними і близькими.

I have helped to save the universe, more than once. I have done all this and more and yet the hardest thing I have ever was done watch helplessly as my sister’s life was taken (Colossus).
Я допоміг врятувати всесвіт, і не раз. Я зробив все це і навіть більше, і все ж найважче, що я коли-небудь робив, було безпорадно спостерігати, як життя моєї сестри була вилучена.

I’ve been a super hero since before I was old enough to shave (Ice Man).
Я був супергероєм з тих пір, як я став досить дорослим, щоб голитися.

Люди не сприймають мутантів як щось нормальне. Через це їм доводиться вчитися в окремих школах і всіляко приховувати свої здібності від звичайних людей. Але не кожен готовий з цим миритися. Когось це дратує, а когось просто виводить з себе.

You built these weapons to destroy us. Why? Because you are afraid of our gifts. Because we are different. Humanity has always feared that which is different (Magneto).
Ви створили цю зброю, щоб знищити нас. Чому? Тому що ви боїтеся наших дарів. Тому що ми інші Людство завжди боялася того, що відрізняється від звичайного.

 Підбірка епічних цитат з X Men англійською

You know, people like you are the reason I was afraid to go to school as a child (Mystique).
Знаєте, люди начебто вас – це причина, по якій я боялася ходити в школу в дитинстві

When I think about evil, whenever I think about the concept of evil, yours in the face that I see. I don’t have to watch you”, Miss Frost. I can smell you (Kitty Pride).
Коли я думаю про зло, всякий раз, коли я думаю про ідею зла, я бачу твоє обличчя. Мені не потрібно «спостерігати за тобою», міс Фрост. Я можу відчувати твій запах.

Людство дійсно боїться незвіданого. Хоча Професор намагається нас переконати, що це норма. Мутація – біологічно закономірний процес.

Mutation: it is the key to our evolution. It has enabled us to evolve from a single-celled organism into the dominant species on the planet. This process is slow, and by taking thousands and thousands of years. But every few hundred millennia, evolution leaps forward (Professor X).
Мутація: це ключ до нашої еволюції. Вона дозволила нам перетворитися з одноклітинного організму в домінуючий вид на планеті. Цей процес повільний і зазвичай займає тисячі і тисячі років. Але кожні кілька сотень тисячоліть еволюція стрибає вперед.

Обидва табори налаштовані один до одного не кращим чином. І тому людям з мутантами складно знайти спільну мову. Але знаходяться і ті, хто готовий закрити очі на відмінності.

I am so sick of living in a world of meaningless divisions: human/mutant, black/white, gay/straight… You see someone lying in a pool of their own blood, eyes pleading for help, does it matter? (Polaris)
Мені так набридло жити в світі безглуздого поділу на людей/мутант, чорний/білий, гей/гетеро… Коли ви бачите когось, що лежить в калюжі власної крові, в очах просять про допомогу, чи має це значення?

I forget that soldiers fighting together are more than a programmable machines. They’re brother-in arms (Cable).
Я забув, що борються разом солдати – це більше, ніж програмовані машини. Вони брати по зброї.

Але врешті-решт X Men – ті, кому були даровані надзвичайні сили. Вони різні, але вони всі особливі. І правильніше буде сприймати це не як прокляття. А як дар. Їх суперсили – це їх потужний інструмент, який можна використовувати на благо Всесвіту.

We are the First. No one will Kill us. Not you, Not the Inhumans. We are the children of Xavier, we are all brothers and sisters and together, there is nothing we cannot do (Magic).
Ми Перші. Ніхто не вб’є нас. Не ви, ні хто-небудь, не є людиною. Ми діти Ксавьє, ми всі брати і сестри, і коли ми разом немає нічого, що нам не під силу.

You forget, I was the Phoenix for years. I was as much as a god as anyone, Gods don’t scare me. No matter the size of their hammer (Rachel Grey).
Ви забули, я був Феніксом протягом багатьох років. Я був таким же богом, як і всі інші Боги мене не лякають. Незалежно від розміру їх молотка.

I’m going to go back in time and make sure your parents never meet (Tempus).
Я збираюся повернутися назад у часі і переконатися, що твої батьки ніколи не зустрінуться.

І наостанок ще одна глибокодумно надихаюча цитата від Професора Ікс.

 Підбірка епічних цитат з X Men англійською

Now this is a question we all must ask ourselves. Why? Because we are mutants (Professor X).
Тепер це питання, яке ми всі повинні задати собі. Чому? Тому що ми мутанти.

Не у кожного з нас є суперсила, але кожен з нас особливий. Пам’ятайте про це.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн