Привід – здавалося б, найпростіша частина мови, запам’ятати яку не складе праці. З цим можна погодитися.
Ось тільки прийменників в англійській мові досить багато і приділити увагу необхідно кожному випадку. Сьогодні ми розглянемо прийменники часу в англійській мові і запам’ятаємо, як з ними потрібно поводитися.
Прийменник “at” вживається з часовими відрізками, а також з періодами (коли мова йде про початок і кінець):
At 5 o’clock, at the beginning, at midday, at midnight, at the end, at noon, at sunrise, at night.
At вживається зі святами і вихідними, а також моментами прийняття їжі:
At Christmas, at lunch, at dinner, at the weekend, at the moment, at the end of May, at tea-time, at present, at the same time, at this time, at first
At Christmas we visit our relatives and have a wonderful time together. – На Різдво ми відвідуємо родичів і відмінно проводимо час разом.
Your bus leaves tomorrow at 9 p.m. – Твій автобус відправляється завтра ввечері о 9 годині.
I am meeting with my new employer at lunchtime next Monday. – Я зустрічаюся зі своїм новим роботодавцем під час обідньої перерви в наступний понеділок.
Якщо підвести підсумок, виходить, що прийменник “at” найчастіше необхідно вживати тоді, коли мова йде про точний час (включаючи святкові дні).
Прийменник “на” вживається з днями тижня, датами, з святковими днями, а також, якщо у словосполученні або складно слові є слово “день”:
- on Tuesday
- on Friday morning
- on October 2015
- on mother’s Day
- on his birthday
Tom is arriving on November the 28th at 5 o’clock in the morning. – Тому прибуває 28 листопада о 5 годині ранку.
Однак потрібно пам’ятати, що є й винятки з правил. Так, зустрічаючи такі слова, прийменник перед ним ставити не потрібно:
- all
- any
- each
- every
- last
- next
- one
- some
- this
- that
- today
- tomorrow
- yesterday
Last weekend our team відвідали California. – У минулі вихідні наша команда відвідала Каліфорнію.
This time I am going to check all tasks by myself. – Цього разу я збираюся перевірити всі завдання сама.
Як Ви бачите, прийменник в цих випадках не вживається.
Прийменник “in” вживається з місяцями, роками, десятиліттями, століттями і порами року:
- in August
- in 2015
- in the 1960s
- in the XIX century
- in summer
Також прийменник in з’являється, якщо мова йде про час доби, за винятком ночі:
In the morning in the afternoon, in the evening
Також прийменник “in” потрібен тоді, коли ми говоримо про те, що щось трапиться найближчим часом:
In 5 minutes, in 3 hours, 2 days in
We can move to a new apartment in 3 months but only if we finish running repairs. – Ми можемо переїхати в нову квартиру через 3 місяці, але тільки якщо закінчимо поточний ремонт.
In winter 2015 we are planning to move to Andorra. – Взимку 2015-го ми плануємо вирушити в Андорру.
The weather in many European countries is cold in January. – В січні погода у багатьох європейських містах холодна.
We always go to the south of Italy in summer and in winter. – Ми завжди відвідуємо південь Італії влітку і взимку.
He graduated from the university in 2010. – Він закінчив університет у 2010 році.
I prefer to drink coffee in the morning and green tea in the afternoon. – Я волію пити каву вранці і зелений чай ввечері.
Вивчайте англійську і будьте завжди в ногу з часом!