Різниця між Teach, Study та Learn: чим відрізняються, приклади використання і вправу на закріплення

Hello, everyone! Важко в навчанні, легко в бою! Але сьогодні стане легше і в навчанні, тому що ми обговоримо різницю між словами «study», «learn» і «teach»: чим вони відрізняються, які у них значення, як вживати і які є вирази з їх участю. В кінці вас як зазвичай чекає вправа для закріплення. Let’s go!

У вивченні англійської мови недостатньо завчити лише один переклад, так як одному слову може відповідати відразу декілька в англійській.

Але давайте почнемо з російської. Чи є різниця в словах «вчити», «вчитися», «вивчати» і «навчати»? У нас вони хоч якось схожі один на одного, а в англійській це 3 різних слова: «learn», «study» і «teach».

Розглянемо різницю і нюанси їх вживання.

Зміст статті:

 Різниця між Teach, Study та Learn: чим відрізняються, приклади використання і вправу на закріплення

Study

Транскрипція і переклад: [‘stʌdi] – вивчати, вивчити, вчитися, досліджувати, вивчення.
Значення: вивчати що-небудь шляхом читання, занять; займатися вивченням галузі науки з метою стати фахівцем в даній області.
Вживання:

  • Якщо говоримо «study», маємо на увазі навчання в освітньому закладі.

She is studying at Princeton. – Вона навчається в Прінстоні.
He’s studying to be a doctor. – Він вчиться на доктора.
She studied very hard at school. – В школі вона дуже багато займалася.

  • Також використовуємо «study» з відтінками «вивчати», «аналізувати», «розкладати по поличках».

It was interesting for me to study this topic. – Мені було цікаво вивчати цю тему.

Важливо! Так як дієслово «study» закінчується на «-y», додаючи закінчення-s» (для he / she / it Present Simple) або «-ed» в Past Simple, ми замінимо «-y» на «-i»: «studies», «studied».

Читайте також:  Effortless english — англійська мова без зусиль. Методика вивчення англійської

 

Як зазвичай трапляється в англійській, «study» — не тільки дієслово, але ще й іменник, яке відповідає російському «навчання», «вивчення», «наука», «наукова робота».

When he was at the university he was interested in humane studies. – Коли він був в університеті, він цікавився гуманітарними науками.
Their new study of Shakespeare amazed me! – Їх нова робота про Шекспіра потрясла мене!
His studies convinced me that it was true. – Його дослідження переконали мене в тому, що це було правдою.

 Різниця між Teach, Study та Learn: чим відрізняються, приклади використання і вправу на закріплення

Learn

Транскрипція і переклад: [lɜ:rn] – вчити, вчитися.
Значення: вчитися; отримувати якесь вміння.
Вживання:

  • Використовуємо, коли описуємо процес навчання загалом:

It’s never too late to learn. – Вчитися ніколи не пізно.
Live and learn! – Вік живи, вік учись!

  • «Learn» також має відношення до різним навичкам (танці, акторська гра, велосипед).

Ann still can’t learn how to drive. – Енн ніяк не може навчитися водити машину.

  • Використовуємо, коли вчимо щось конкретне з метою засвоїти певні знання.

My son learns English at school. – Мій син вчить англійську в школі.
What are you learning now? – Чого ти вчишся?
I am learning German to speak fluently. – Я вчу німецьку, щоб говорити на ньому побіжно.

 

  • У деяких контекстах «learn» може бути синонімом «find out» (впізнавати).

I have learnt the good news this week. – На цьому тижні я дізнався хороші новини.

Кілька фраз та ідіом зі словом «learn»:

learn from mistakes – вчитися на помилках;
learn from smth smb – вчитися чому-то у кого-то;
learn by heart – вчити напам’ять;
learn by rote – зубрити що-небудь.

 Різниця між Teach, Study та Learn: чим відрізняються, приклади використання і вправу на закріплення

Teach

Транскрипція і переклад: [ti:tʃ] – навчити, вчити.
Значення: навчати когось; давати уроки, вивчати; привчати; провчити.
Вживання: якщо виконавець дії — вчитель, або просто людина, яка когось чогось навчає, передає знання, викладає.

What do you do? – I teach. – Чим ти займаєшся? – Я викладаю.
What do you teach? – I teach English. – Що ти викладаєш? – Я викладаю англійську.
My cousin Lidia teaches History at school. – Моя кузина Лідія викладає історію в школі.

 

Читайте також:  Trick or treat, або Назви англійських свят

Щоб краще зрозуміти ці дієслова в контексті, вживемо їх все в одному діалозі:

Your son is a college student, right? – Твій син учень коледжу, вірно?
Yes. He studies law. He wants to be a lawyer. – Так. Він вивчає право. Він хоче стати юристом.
And what does your daughter do for a living? – А чим займається твоя дочка?
She teaches Spanish at the University and learns to play the piano. – Вона викладає іспанську в університеті і вчиться грати на фортепіано.

Let’s practice! Вправи для закріплення

Тільки нікуди не тікайте, поки не зробите вправа! Ми обов’язково побачимо ваші відповіді в коментарях wink Різниця між Teach, Study та Learn: чим відрізняються, приклади використання і вправу на закріплення

  1. His father wanted him to __ law.
  2. We __ about their arrival only yesterday.
  3. It takes time to __ how to swim.
  4. What subjects do you __ at school?
  5. In the first form children __ to read and to write.
  6. You must __ this poem by heart.
  7. I am planning to __ Geography next year.
  8. She knows English and German, but she wants to __ Spanish.
  9. Last week I ____ how to drive.
  10. He __ chemistry at school.

 Різниця між Teach, Study та Learn: чим відрізняються, приклади використання і вправу на закріплення

Висновок

Отже, підіб’ємо підсумки.

Коли вчимося в університеті/школі або вивчаємо якусь науку серйозно — це «study».
Якщо просто щось вчимо, отримуємо навик або дізнаємося — це «learn».
А ось якщо вчимо когось самі або викладають предмет — «teach».

Ось, тепер ви знаєте чим to learn відрізняється від to study та від to teach!

Easy! Have fun with your English wink Різниця між Teach, Study та Learn: чим відрізняються, приклади використання і вправу на закріплення

Велика і дружна сім’я EnglishDom

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: