Розмовні фрази англійською мовою з перекладом на російську

Для того щоб заговорити англійською, необхідно починати з лексичного мінімуму з використанням загальновживаних фраз. В ідеалі, розмови краще всього вести з носіями мови, але підійдуть і партнери – співвітчизники з хорошим знанням англійської мови. Рекомендуємо освоїти найбільш уживані фрази (розмовні кліше), які знадобляться в типових життєвих ситуаціях.

3768aacf217c76f62e69b619e2b12781 Розмовні фрази англійською мовою з перекладом на російську

Краще відразу використовувати скорочені форми допоміжних дієслів, щоб не розвинулася звичка використовувати ці слова у розмові повністю, що буде звучати дуже дивно для носіїв мови. Нижче наведемо перелік розмовних фраз англійською мовою з перекладом для різних ситуацій.

Фрази англійською для вітання та знайомства

Починати, звичайно, треба з привітання. В англомовних країнах навіть зовсім незнайомі люди, зустрівшись очима, обов’язково вітають один одного. У цьому випадку потрібні розмовні фрази англійською звучать приблизно однаково:

Hi! (Hello!) How are you? – Привіт! Як справи?

What’s up? How is it going? – Як справи?

І відповідь:

I’m fine. Thanks! – У мене все добре. Спасибі!

або

Good! Thank you! – Добре! Спасибі!

також можна додати:

And how about you? — А ви?

Якщо ви бачитеся вперше, обов’язково назвіться:

Hello! I’m Linda. And what’s your name? – Привіт! Я Лінда. А як звуть тебе?

Hi! I’m Jack. Привіт! Я Джек.

Friends call me Jacky. – Друзі звуть мене Джекі.

Can I call you Li for short? – Можна називати тебе просто?

Nice to meet you! (Pleased to meet you!)– Приємно познайомитися.

Nice to meet you, too. – Мені теж.

Далі йдуть важливі фрази англійською мовою з перекладом, які допомагають продовжити знайомство:

Let’s go out. – Давай сходимо куди-небудь.

How about a café? – Як щодо кафе?

Would you like to go to the cinema?

Sounds great! – Було б непогано!

Perfect! – Відмінно!

I need to think it over. – Треба подумати.

Фрази для спілкування в кафе

В кафе або ресторані вам не обійтися без розмови з офіціантом. Вітання слід стандартне, тому почнемо з надання меню.

Here are your menus. I’ll be back in a couple of minutes. – Ось ваші меню. Я повернуся через пару хвилин.

Читайте також:  Модальні дієслова в англійській мові - таблиця, правила, приклади

Thanks. We’ll be ready to order soon, too. – Спасибі. Ми теж будемо готові зробити замовлення скоро.

Приходить офіціант, і розмова триває:

What’d (what would) you like to order? – Що б ви хотіли замовити?

Can I take your order? – Можу я прийняти ваше замовлення?

Якщо ви хочете, щоб вам щось порадити, можна запитати:

What are your specialties? – Які у вас фірмові страви?

Далі, діалог з офіціантом може звучати так:

I’ll have Greek salad and roast beef and my friend is going to have grilled salmon and Greek salad, too. – Я буду грецький салат і ростбіф, а моя подруга хоче лосось-гриль і грецький салат теж.

And anything to drink? – Що будете пити?

Lemonade for me and green tea for my friend. – Мені лимонад, а моєї супутниці зелений чай.

What would you like for dessert? – Щоб ви хотіли би не десерт?

I’d like a brownie and a cup of strong coffee. – Я б хотів брауні і чашечку міцної кави.

В зайві розмови, не відносяться до основної діяльності офіціанта, вступати не прийнято, щоб не відволікати його від обов’язків. Також запам’ятайте, що від якості та швидкості обслуговування клієнтів залежить його заробіток, і постарайтеся сконцентрувати свою увагу на вашому партнері.

Коли офіціант повернеться, він, швидше за все, скаже:

Here you are. Enjoy your meal. – Будь ласка. Їжте на здоров’я.

Thanks a lot. – Спасибі велике.

Якщо за столиком дві людини, то розмова під час їжі може нести більше фамільярний характер, але, якщо вас за столом троє чи четверо, то необхідно дотримуватися елементарних правил етикету. Тоді англійські фрази з перекладом на російську будуть звучати так:

John, would you pass me some salt, please. – Джон, не передасте солі?

Sure. Here you are. – Звичайно. Візьміть.

Delicious salad, isn’t it? – Смачний салат, чи не правда.

No doubt. – Без сумніву.

Якщо офіціант підійде за звільнилася посудом, він може також поцікавитися, чи хочете ви чогось ще:

Anything else? – Що ще?

Якщо вам нічого більше не потрібно, скажіть:

Nothing more, thanks. – Більше нічого, спасибі.

Читайте також:  Уроки з англійської мови - Урок 68

Коли закінчиться вечір, офіціант запитає:

How was all? – Вам сподобалося?

Delicious. Thanks. – Смачно. Спасибі.

Would you like to share expenses? – Чи Не хочете поділити витрати?

No. We need a single bill. – Ні. Нам потрібен єдиний рахунок.

При багатьох зустрічах настає прощання. Парадоксально, але слів і виразів, при-мінливих для закінчення зустрічі, в англійській мові більше, ніж для привітання:

Bye-bye. See you later. So long. Good bye. I must be going. – Поки. Побачимося пізніше.Поки що. До побачення. Я повинен йти.

Розмовляємо про погоду

У англомовних людей дуже популярні розмови про погоду, і практично завжди вони піднімають цю тему. Щоб бути готовими підтримати розмову, освойте прості шаблони, за допомогою яких говорять про погоду. Перебуваючи вдома і зустрічаючи в цей момент гостей, вони обов’язково спитають у них:

What is the weather like today? – Яка сьогодні погода?

Варіанти відповідей будуть наступні:

It’s nice weather outside. – За вікном чудова погода.

It’s windy (hot, cold, wet, foggy, etc) – Вітряно, холодно, сиро, туманно і т. д. it’s snowing (raining, hailing) – йде сніг, дощ, град.

It looks like it’s going to snow. – Схоже зараз піде сніг.

I’ve heard next week could be rainy. – Я чув наступний тиждень очікується дощовою.

It’s raining cats and dogs. – Ллє, як їх відра.

It’s chilly today, isn’t it? – Сьогодні прохолодно, ви не знаходите?

Do you know the weather forecast? – Ви знаєте, який прогноз?

I can’t stand when it’s cold! – Я терпіти не можу холод!

I guess it’s going to be warmer tomorrow. – Думаю, завтра буде тепліше.

What temperature do you think it is? – Як ви думаєте, яка температура повітря?

What a wonderful day! – Який чудовий день!

The weather is gorgeous! – Чудова погода!

Часто уживані фрази

У повсякденному спілкуванні вам знадобляться наступні фрази на побутові теми. Вони охоплюють типові ситуації, в яких потрібно подякувати когось і відповісти на подяку, погодитися з співрозмовників, попросити прощення і т. д.

Thanks. – Not at all. Спасибі. – Не за що.

Bless you! – Будь здоров!

Did I get you right? – Я правильно тебе зрозумів?

Yes, I meant it. – Так, я це мав на увазі.

Читайте також:  Англійські ідіоми зі словом leg: we aren't pulling your leg

I totally agree. – Я повністю згоден.

You are wrong – Ти не прав.

Sorry, I meant well. – Пробач, я хотів як краще.

Never mind! – Не звертай уваги (Не бери в голову).

I’ve got to go. – Мені пора йти.

Good luck! – Удачі!

See you later! – Побачимося!

Фрази для роботи і бізнесу

Корисні фрази для спілкування на роботі (по бізнесу). Вони стануть в нагоді при влаштуванні на роботу, а також для розмови з колегами і начальством.

What is your occupation? – Ким ви працюєте?

I’m a designer. – Я дизайнер.

Here is my business card. – Ось моя візитка.

Here is my portfolio. – Це моє портфоліо.

We need a programmer with experience. – Нам потрібен програміст з досвідом.

Can you leave your curriculum vitae (CV)? – Ви можете залишити своє резюме

Фрази, щоб не заблукати в місті

Під час прогулянки по місту, вам допоможуть знайти дорогу і зорієнтуватися такі фрази.

Excuse me, how can I get to …? – Вибачте, як мені дістатися до… ?

Am I right for? – Я правильно йду в напрямку…?

Is it a long way from here? – Це далеко звідси?

What’s the name of this place? – Як називається це місце?

Taxi! Are you free? – Таксі! Ви вільні?

I have lost my way. – Я заблукав.

Задаємо питання

Часто вживається питання:

How long does it take you to…? – Скільки часу тобі потрібно, щоб…?

Це питання можна закінчити по-різному:

… get to school? – …дістатися до школи?

…cook dinner? – приготувати обід?

…do the Tat? – …забратися в квартирі?

Відповідь буде приблизно однаковим, потрібно тільки міняти час:

It takes me ten minutes (one hour, three days, etc) – У мене це займає годину,три дні і так далі.

У даній статті ми вивчили близько 80-ти розмовних фраз, але поки цього все ще мало для вільного спілкування. Продовжуйте вчити англійську за допомогою онлайн самовчителя Lim English, який містить велику кількість вправ на відпрацювання розмовних фраз. Всі англійські фрази забезпечені перекладом на російську та озвучені професійними американськими дикторами. Реєструйтесь за посиланням знизу і починайте Ваше подорож у світ англійської мови!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: