Схожі англійські слова, які часто плутають в англійській

Привіт друзі. Сьогодні ми розберемо 20 пар схожих за написанням і звучанням слів в англійській мові. Ви навчитеся не плутати щоденник з молочними продуктами, а ярмарок з оплатою за проїзд.

Accept or except

Характеристика
Слово

accept /?k?sept/
except /?k?sept/

Переклад приймати, погоджуватися, допускати виключаючи, за вирахуванням Синоніми to take, to agree, to receive not including, not counting, besides Приклад вживання I can’t accept his offer. I don’t think it’s a good idea. — Я не можу прийняти його пропозицію. Я не думаю, що це хороша ідея. Everyone was there except Sally, she was ill. — Всі були там, крім/крімСаллі, вона була хвора.

 

Зверніть увагу: accept — це дієслово, в той час як except найчастіше виступає приводом або союзом.

2. Affect or effect

Характеристика
Слово

affect /??fekt/
effect /??fekt/

Переклад впливати, діяти, вести до зміни, негативно позначатися результат, наслідок, ефект, вплив, вплив Синоніми to influence, to have an effect on result, consequence, impact Приклад вживання Weather always affects my mood. — Погода завжди позначається на моєму настрої. Good music can have a positive effect on our health. — Хороша музика може мати позитивний вплив на наше здоров’я.

 

Зверніть увагу: слово affect найчастіше виступає як дієслово, а effect — як іменник. В якості дієслова effect іноді вживається у формальній мові в значенні «привести до виконання», «викликати дію». Наведемо приклад:

This politician has effected many reforms. — Цей політик привів в дію багато реформ.

3. Desert or dessert

Характеристика
Слово

desert /?dez?(r)t/
dessert /d??z??t/

Переклад пустеля; нудне місце, де нічого не відбувається і не міняється десерт Синоніми wasteland, wilderness, uninteresting place sweet dish, last course Приклад вживання A desert is a large area with dry weather. — Пустеля — велика територія з посушливою погодою. Ice cream is the best dessert for summer. — Морозиво — кращий літній десерт.

 

Зверніть увагу: слово desert може використовуватися і як дієслово у значенні «залишити», «залишити». Наведемо приклад:

Birds deserted this area because of cold weather. — Птахи покинули цю місцевість з-за холодної погоди.

4. Envelop or envelope

Характеристика
Слово

envelop /?n?vel?p/
envelope /?env?l??p/

Переклад огорнути, покрити з усіх сторін конверт, обгортка, обкладинка Синоніми to surround, to cover, to wrap wrapper, covering Приклад вживання Fog enveloped our city. — Туман оповивнаше місто. Please, find an envelope for my letter. — Будь ласка, знайди конверт для мого листа.

 

Зверніть увагу: envelop — дієслово, а envelope — іменник. Можна запам’ятати так: треба іменник, значить, пишемо envelopE.

5. Loose or lose

Характеристика
Слово

loose /lu?s/
lose /lu?z/

Переклад прикметник — вільний, нещільно сидить, незафиксированныйглагол — послабити, розв’язати, рідше — стріляти втратити, втратити, програти Синоніми not fixed, unfastened, movable to be deprived of, having to stop, to be defeated, to be beaten Приклад вживання She was dressed in a loose blouse and tight trousers. — Вона була одягнена у вільнублузку і облягаючі штани. He always loses small things. — Він завжди втрачає дрібні речі.You’ll lose the game if you don’t train. — Ти програєш в грі, якщо не будеш тренуватися.

 

Зверніть увагу: найчастіше loose вживається в якості прикметника, а lose — в якості дієслова. Деякі радять запам’ятовувати написання так: якщо вам потрібен дієслово «втрачати», то «втратьте» одну букву «о» у слові loose.

6. Principal or principle

Характеристика
Слово

principal /?pr?ns?p(?)l/
principle /?pr?ns?p(?)l/

Переклад директор школи, ректор університету, голова принцип, правило, теорія Синоніми headmaster, director concept, постулату, essence Приклад вживання The principal of our university is a strict man. — Ректор нашого університету — строгий чоловік. Good client service is our important principle. — Гарне обслуговування клієнтів — наш важливий принцип(роботи).

 

Зверніть увагу: слово principle позначає якесь правило, стандарт, принцип. А principal ми використовуємо, коли говоримо про когось головному: начальника, головному персонажі п’єси, ректора університету і т. д.

7. Stationery or stationary

Характеристика
Слово

stationery /?ste??(?)n(?)ri/
stationary /?ste??(?)n(?)ri/

Переклад канцтовари нерухомий, стаціонарний Синоніми writing materials, office materials motionless, immobilized, static Приклад вживання John provides our office with stationery. — Джон постачає наш офіс канцтоварами. We remained in a stationary bus until the police arrived. — Ми залишалися в нерухомому автобусі, поки не приїхала поліція.

 

Зверніть увагу: stationery — це завжди іменник, тобто воно називає якісь предмети. У той же час stationary — прикметник, тобто з допомогою цього слова ми характеризуємо якийсь предмет як нерухомий.

8. Beside and besides

Характеристика
Слово

beside /b??sa?d/
besides /b??sa?dz/

Переклад поруч, біля крім того, що; в добавок до того, що, поряд з; заразом; крім того (як вступного слова) Синоніми next to, by, by the side of aside from, apart from, except Приклад вживання There was a green vase beside the chair. — Біля стільця стояла зелена ваза. He is a fair-weather friend. Besides, he is a dishonest person. — Він друг тоді, коли йому це вигідно. Крім того, він нечесний чоловік.

 

Зверніть увагу: besides часто виступає в якості вступного слова, в таких випадках воно відокремлюється комою.

9. Cook or cooker

Характеристика
Слово

cook /k?k/
cooker /?k?k?(r)/

Переклад кухар плита Синоніми chef stove Приклад вживання I’m the best cook of the restaurant. — Я кращий кухар ресторану. He needs to buy an electric cooker for a new apartment. — Йому треба купити електричну плиту для нової квартири.

 

Зверніть увагу: слово cooker частіше використовується у Великобританії, США плиту зазвичай називають словом stove.

10. Current and currant

Характеристика
Слово

current /?k?r?nt/
currant /?k?r?nt/

Переклад поточний, актуальний, чинний смородина Синоніми present, contemporary, ongoing, popular, modern — Приклад вживання Current economic conditions make us save money. — Поточні економічні умови змушують нас берегти гроші. The jam is made of currant and raspberry. — Джем зроблений з смородини і малини.

 

Зверніть увагу: current найчастіше вживається в якості прикметника і перекладається як «поточний», «діючий». Також словом current називають потік води або повітря, але воно рідше зустрічається в текстах або відео загальної тематики. Currant — це тільки іменник, що позначає ягоду.

11. Effective and efficient

Характеристика
Слово

effective /??fekt?v/
efficient /??f??(?)nt/

Переклад ефективний, результативний ефективний і продуктивний Синоніми successful, functional, of assistance well organized, productive, labour-saving Приклад вживання Aspirin is an effective headache remedy. — Аспірин — дієве ліки від головного болю. This project made efficient use of our resources limited. — У цьому проекті були ефективно використані обмежені ресурси.

 

Зверніть увагу: різницю між цими словами досить складно вловити. Давайте спробуємо розібратися в них. Слово effective можна перекласти як «що має бажаний ефект», воно показує, чи досягнуто результат. Слово efficient демонструє, наскільки продуктивно використовуються наявні ресурси: гроші, час і т. д.

12. Personal and personnel

Характеристика
Слово

personal /?p??(r)s(?)n?l/
personnel /?p??(r)s??nel/

Переклад особистий, індивідуальний, власний персонал, кадри, штат Синоніми individual, private staff, employees, workers, workforce Приклад вживання Her personal experience helps her to teach students. — Її особистий досвід допомагає їй навчати студентів. We need good sales personnel in order to increase gross profit. — Нам потрібні хороші кадри у сфері продажу, щоб збільшити валову прибуток.

 

Зверніть увагу: personal — це прикметник, тобто цим словом щось характеризуємо. Personnel — іменник, яким називають групу людей.

13. Quite or quiet

Характеристика
Слово

quite /kwa?t/
quiet /?kwa??t/

Переклад досить, досить, в деякій мірі, зовсім, дуже, цілком тихий, безшумний, спокійний Синоніми fairly, rather, slightly, almost silent, still, soundless, calm, serene, peaceful Приклад вживання He’s quite an interesting person. — Він досить цікавий чоловік.I’m quite sure that you’ll be back. — Я цілком впевнений, що ти повернешся. Her child is always quiet in front of strangers. — Її дитина завжди спокійний перед незнайомцями.This washing machine has a quiet engine. — У цієї пральної машини тихийдвигун.

 

Зверніть увагу: слово quite — прислівник, воно дає характеристику дієслова. У нашому прикладі воно показує, наскільки цікава людина, наскільки ви впевнені. Quiet — прикметник, воно дає характеристику іменника: дитина (який?) спокійний, двигун (який?) тихий.

14. Sensible or sensitive

Характеристика
Слово

sensible /?sens?b(?)l/
sensitive /?sens?t?v/

Переклад розсудливий, розумний чутливий, вразливий, ніжний, образливий Синоніми practical, rational, reasonable responsive, delicate, fragile, tender Приклад вживання The most sensible way of solving this problem is to learn English and pass an exam. — Найбільш розумний спосіб вирішення цієї проблеми — вчити англійську і здавати іспит. My teeth are quite sensitive to cold drinks and food. — Мої зуби досить чутливі до холодних напоїв і їжі.

 

Зверніть увагу: в російську мову вже увійшло слово сенситивність (чутливість), сенситивний (чутливий), тому його буде простіше запам’ятати.

15. Shade or shadow

Характеристика
Слово

shade /?e?d/
shadow /???d??/

Переклад тінь для захисту від сонця, прохолодне місце тінь від предмета або людини Синоніми shelter, coolness, darkness silhouette, shape, contour Приклад вживання I think we should find some shade to rest. — Я думаю, нам слід знайти тінь, щоб відпочити. Vampires don’t cast shadows. — Вампіри не відкидають тіні.

 

Зверніть увагу: щоб навчиться розрізняти ці два слова, уявіть собі наступну ситуацію. Якщо у спекотний літній день ви встанете в тінь дерева (shadow), то опинитеся в прохолодному затінку (shade).

16. Conscience or conscious

Характеристика
Слово

conscience /?k?n?(?)ns/
conscious /?k?n??s/

Переклад совість іменник — сознаниеприлагательное перебуває у свідомості Синоніми moral sense, principles, ethics awake, aware Приклад вживання Every time she cries he suffers a pang of conscience. — Кожен раз, коли вона плаче, вона потерпає від мук совісті. Jim was conscious throughout the operation. — Джим був у свідомості протягом всієї операції.

17. Dairy or diary

Характеристика
Слово

dairy /?de?ri/
diary /?da??ri/

Переклад молочний магазин, молочні продукти щоденник, щоденник Синоніми — journal, appointment book, organizer Приклад вживання He is allergic to dairy. — У нього алергія на молочні продукти. When I was a child I used to keep a diary. — Коли я був дитиною, я вів щоденник.

 

Написання і вимова цих слів доведеться просто запам’ятати, інакше за кордоном ви ризикуєте купити щоденник замість улюбленого молочного продукту.

18. Device or devise

Характеристика
Слово

device /d??va?s/
devise /d??va?z/

Переклад пристрій, схема, план винаходити, вигадувати, розробляти Синоніми gadget, tool, plan, scheme to conceive, to come up with, to invent Приклад вживання May I use electronic devices on board? — Я можу використовувати електронні пристрої на борту? We’ve devised a plan to make our employees work better. — Ми розробили план, стимулює працівників працювати краще.

 

Зверніть увагу: досить легко запам’ятати, як вживати кожне з цих слів. Потрібно іменник — беремо deviCe, потрібен дієслово — devise.

19. Fair or fare

Характеристика
Слово

fair /fe?(r)/
fare /fe?(r)/

Переклад іменник — ярмаркаприлагательное — чесний, світлий вартість проїзду/квитка Синоніми just, honest (в значенні «справедливий»), blond/blonde (світле волосся), light ticket price, fee, charge Приклад вживання Kate is a cute girl with long fair hair. — Кейт мила дівчина з довгими світлимиволоссям. A taxi driver asked her to pay her fare. — Водій таксі попросив її оплатити вартість поїздки.

 

Зверніть увагу: для запам’ятовування цих слів можна використовувати асоціації. Fare чимось схоже на російське «фара», адже ми платимо fare як раз в транспорті з фарами.

20. Career carrier or

Характеристика
Слово

career /k??r??(r)/
carrier /?k?ri?(r)/

Переклад кар’єра, професія, рід діяльності компанія-перевізник, транспорт, переносник (речей, хвороб) Синоніми profession, occupation, job bearer, transporter, courier Приклад вживання He made a successful career in the oil industry. — Він збудував успішну кар’єру в нафтовидобувній промисловості. If you are busy, we can send this equipment by carrier. — Якщо ви зайняті, ми можемо вислати це обладнання через компанію-перевізник.

 

Зверніть увагу: всі ми знаємо слово carry (переносити, перевозити), по аналогії з ним можна запам’ятати і слово перевізник — перевізник, переносник.

Англійські слова, які легко сплутати

Ми розібрали 20 пар англійських слів, які найчастіше плутають. Сподіваємося, тепер вам буде легше використовувати їх у своїй промові. Спробуйте скористатися нашими порадами і гарненько розібратися, в чому ж різниця між ними. І не забудьте додати цю статтю в закладки, щоб повертатися до матеріалу і повторювати його при необхідності.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн