Театр – тема, яку можна цікаво обіграти англійською

Театральна культура у Великобританії досить висока, тому і в розмові, і як один з топіків під час навчання вам може зустрітися питання, так чи інакше стосується походу в театр.

З чого почати?

В розмові можна просто почати з того, чи любите ви театр чи ні, і як часто ви його відвідуєте. Якщо ж тема «Театр» зустрілася в екзаменаційному білеті або в домашньому завданні, акцент ставиться на володіння тематичною лексикою.

Розповідь будується за схемою:

  • прислів’я чи сталий вираз у вступі
  • основна частина, в якій описується сам театр, в який Ви ходили, а також сюжет п’єси відвіданих
  • висновок, який складається з вашої оцінки театру в цілому і постановки зокрема

Почати можна з цитати «All the world’s a stage, and all the men and women merely players» – «все життя — гра, а люди в ньому — актори», а далі почати розкривати тему, виходячи з власного досвіду. Наприклад:

I couldn’t understand the meaning of this phrase until two years ago I went to the theater for the first time. I liked the rules of conduct of the theater world very much. First of all, everyone must be dressed in proper clothes, it is preferable that women don’t go to the theater in trousers, and men can’t visit it dressed in T-shirts and shorts. But it is not the thing I liked most. — Все життя – гра, а люди в ньому — актори. Я не розумів цей вираз, але два роки тому вперше пішов у театр. Мені дуже сподобалися правила поведінки, прийняті там. Наприклад. Всі люди повинні бути одягнені в відповідну одяг. Жінкам не можна відвідувати театр в штанах, а чоловікам — у шортах і футболках. Але це — не те, що мені сподобалося найбільше».

Основна частина і ваша улюблена постановка

Чудово, коли ви дійсно відвідуєте театри і можете розповісти про улюблену постановці і акторів. Якщо ж ви не театрал, то можна піти перевіреним шляхом і описати будь-яку англійську класичну п’єсу, наприклад, «Ромео і Джульєтту». Сюжет твору Шекспіра знають усі, а значить, ви зможете підтримати розмову на цю тему.

Основна частина може бути такою:

The atmosphere of the theater is what I liked most of all. The large stage, heavy dark curtains, the actors’ and actresses’ portraits on the walls, perfectly dressed people and the magic performance impressed me a lot. “Romeo and Juliette”, a play by Shakespeare, is a beautiful tragedy about true love and principles of noble families. The play shows us two loving ones, Romeo and Juliette, who can’t be together because of the hostility between their families. They married in secret and decided to stay together against the will of their families. But they failed and died in the end of the play. I had read the play before but I was impressed by the actors’ performance that day. They managed to express all the love between two young people and all the sorrow of their parents after their children’s death. When the curtain fell, the audience broke into applause. – Найбільше мені сподобалася атмосфера в театрі. Велика сцена, важкий темний завісу, портрети акторів і актрис на стінах, чудово одягнені люди і чарівна гра акторів дуже мене вразили. «Ромео і Джульєтта» – це прекрасна трагедія про справжнє кохання і принципах гордих сімей, написана Шекспіром. У п’єсі показано два люблячих серця, Ромео і Джульєтта, які не могли бути разом через ворожнечі між їхніми сім’ями. Вони таємно обвінчалися і вирішили бути разом всупереч волі їх сімей, але їх планам не судилося збутися, і в кінці п’єси вони вмирають. Хоча і читав цей твір, мене в той день дійсно вразила гра акторів. У них вийшло передати всю глибину кохання між двома молодими людьми і те горе, яке випробували їх родичі після смерті Ромео і Джульєтти. Коли завіса опустилася, зал вибухнув оплесками.

А що ж писати в ув’язненні?

Тут саме час дати загальну оцінку побаченого в театрі. Не обов’язково писати багато, можна обмежитися декількома пропозиціями:

Frankly speaking, I didn’t like theater but now I realize that it is one of the greatest inventions of the creative spirit of the humankind. That is why I try to attend all the performances given in our local theater. – Чесно кажучи, я не любив театр, але зараз зрозумів, що це — одна з найкращих речей, придуманих людством. Тому я намагаюся відвідувати всі подання, які даються в нашому місцевому театрі».

teatr – tema, kotoruyu mozhno interesno obygrat na anglijjskom9 Театр – тема, яку можна цікаво обіграти англійською

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн