Текст і переклад пісні Billie Jean (Michael Jackson)

Hi everyone. Сьогодні, 25 червня 2019 року, відзначається десятирічна річниця смерті Майкла Джексона. В честь цієї дати ми вирішили розібрати текст і переклад Billie Jean, однією з найбільш популярних його пісень. А заодно згадати кілька цікавих фактів про Джексона.

Коротка біографія Майкла Джексона

Майкл народився народився в 1958 році і був одним з десяти дітей в сім’ї. Батько вирішив організувати з п’яти з них музичну групу і назвав її The Jackson 5. Згодом майбутній король поп-музики став виділятися серед своїх братів. Паралельно він почав займатися власною творчістю.

Це принесло плоди. У 1979 році виходить альбом Off the Wall, завдяки якому Джексон стає відомий у всьому світі. А в 1982 виходить наступний альбом Thriller, який стає найбільш продаваним в історії.

У певний момент зовнішність співака стала змінюватися. Шкіра посвітлішала через рідкісну генетичної мутації (сам Джексон заперечував, що спеціально прагнув стати білим). Після цього він зробив три пластичні операції на обличчі (хоча, імовірно, їх було більше). Зміна форми носа Майкл пояснює хірургією дихальних шляхів. За його словами, до операції йому важко було дихати.

 Текст і переклад пісні Billie Jean (Michael Jackson)

У 2009 співак планував випустити черговий альбом, але його життя раптово обірвалося у віці п’ятдесяти років. Навколо його смерті досі ходять різні чутки. Офіційна версія — вбивство особистим лікарем. Той давав виконавцю сильнодіючі ліки, які в сумі з великими навантаженнями в період репетицій завдали удар по здоров’ю.

Переклад пісні Billie Jean

 

EngUkr

She was more like a beauty queen
From a movie scene
I said don’t mind,
But what do you mean
I am the one
Who’ll dance on the floor in the round
She said I am the one
Who’ll dance on the floor in the round

 

Вона була схожа на королеву краси
З сцен у фільмах
Я сказав, що не проти
Але що ти маєш на увазі, кажучи, що
Я буду єдиним
Хто буде танцювати в колі на танцполі
Вона сказала, я єдиний
Хто буде танцювати в колі на танцполі

She told me her name was Billie Jean
As she caused a scene
Then every head turned
With eyes that dreamed of being the one
Who’ll dance on the floor in the round

 

Вона сказала, що її ім’я Біллі Джин
Починаючи запалювати
Потім кожна голова повернулася
З очима, що мріють бути єдиним
Хто буде танцювати в колі на танцполі

People always told me
Be careful of what you do
And don’t go around
Breaking young girls’ hearts
And mother always told me
Be careful of who you love
And be careful of what you do
‘Cause the lie becomes the truth

Мені завжди говорили:
Будь осторожеу з тим, що робиш
Перестань ходити направо і наліво
Розбиваючи серця молодих дівчат
Мама завжди говорила мені:
Будь обережний з тим, кого любиш
І будь осторожненс тим, що робиш
Тому що брехня стає правдою

Billie Jean is not my lover
She’s just a girl
Who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one
But the kid is not my son

Біллі Джин не моя коханка,
Вона просто дівчина
Яка стверджує, що я єдиний
Але ця дитина не мій син
Вона каже, що я єдиний
Але дитина не мій син

For forty days and for forty nights
The law was on her side
But who can stand when she’s in demand
Her schemes and plans
‘Cause we danced on the floor in the round
So take my strong advice
Just remember to always think twice
Do think twice

Сорок днів і сорок ночей
Закон був на її боці:
Хто їй не повірить, коли вона така затребувана
Але у неї схеми та плани
Тому що ми танцювали в колі на танцполі
Тому мій вам важливий рада
Просто не забувайте завжди думати двічі
Думайте двічі

She told my baby we danced till three
Then she looked at me
She showed a photo
My baby cried his eyes were like mine
‘Cause we danced on the floor in the round

 

Вона сказала моїй дитині, що ми танцювали до трьох
Потім вона подивилася на мене.
Вона показала фото
Мій малюк плакав, і його очі були як у мене
Тому що ми танцювали в колі на танцполі

People always told me
Be careful of what you do
And don’t go around
Breaking young girls’ hearts

Мені завжди говорили:
Будь обережний з тим, що робиш тыт
Перестань ходити направо і наліво
Розбиваючи серця молодих дівчат

But she came and stood right by me
Then the smell of sweet perfume
This happened much too soon
She called me to her room

Але вона сама підійшла, стала поруч
Потім аромат її солодкого парфуму…
Це сталося надто швидко
Вона покликала мене до себе в кімнату

Billie Jean is not my lover
She’s just a girl
Who claims that I am the one
But the kid is not my son
Billie Jean is not my lover
She’s just a girl
Who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one
But the kid is not my son

Біллі Джин не моя коханка,
Вона просто дівчина
Яка стверджує, що я єдиний
Але ця дитина не мій син
Біллі Джин не моя коханка
Вона просто дівчина
Яка стверджує, що я єдиний
Але дитина не мій син
Вона каже, що я єдиний
Але дитина не мій син

She says I am the one
But the kid is not my son

Вона каже, що я єдиний
Але дитина не мій син

Billie Jean is not my lover
She’s just a girl
Who claims that I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one
But the kid is not my son
She says I am the one
She says he is my son
She says I am the one

Біллі Джин не моя коханка
Вона просто дівчина
Яка стверджує, що я єдиний
Але дитина не мій син
Вона каже, що я єдиний
Але дитина не мій син
Вона каже, що я єдиний
Вона каже, що він мій син
Вона каже, що я єдиний

Billie Jean is not my lover (х4)
Billie Jean is (х3)
Not my lover (х4)

Біллі Джин не моя коханка (х4)
Біллі Джин (х3)
Не моя коханка (х4)

Billie Jean is not my lover
She’s just a girl

(both lines together x4)

Біллі Джин не моя коханка
Вона просто дівчина

(обидві рядки разом х4)

Billie Jean is (х2)
Billie Jean is not my lover (х2)
Billie Jean is (х2)
Billie Jean is not my lover (х2)
Billie Jean is (х2)

Біллі Джин (х2)
Біллі Джин не моя коханка (х2)
Біллі Джин (х2)
Біллі Джин не моя коханка (х2)
Біллі Джин (х2)

 

 Текст і переклад пісні Billie Jean (Michael Jackson)

Цікаві факт про пісню

  • Пісня дійсно автобіографічна. Майклу на життєвому шляху одного разу попалася дівчина, яка переслідувала його, стверджуючи, що він батько «одного з її близнюків». Сам він знаходив це забавним.
  • В одному з інтерв’ю він сказав, що реальну Біллі Джин звуть інакше. Вона залишається анонімною. І це можна вважати чином, так як подібні дівчата зустрічаються багатьом артистам.
  • Продюсер хотів змінити назву на Not My Lover, тому що боявся, що люди подумають про тенісистці Billie Jean King.
  • Вважається, що саме цей кліп підштовхнув музичні телеканали до того, щоб частіше показувати чорношкірих людей на телеекранах. До цього MTV і їх конкурентів часто звинувачували в расизмі.
  • Є версія, що кадри кліпу з підсвіткою від натискання квадратами на підлозі надихнули творців гри Dance Dance Revolution.
  • Під час виконання Billie Jean Jackson вперше показав легендарну місячну ходу.
  • Вступ до пісні досить довге. Майкла намагалися переконати скоротити його. На що він відповів: саме це змушує мене хотіти танцювати.

На цьому все. Як завжди, Love Music, Learn English.

Читайте також:  Аудіо самовчитель англійської мови
Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: