Текст і переклад пісні David Guetta feat. Sia — Titanium

Всім привіт. Одного разу ми писали в блозі, як вчити англійську за пісень. Багатьом сподобався такий підхід до вивчення (ще б), тому ми продовжуємо перекладати пісні і розповідати цікаві факти про них.

У сьогоднішній статті — David Guetta feat. Sia — Titanium. Ви напевно вже чули цю пісню. Просто подивіться кліп — і відразу згадаєте.

Зміст статті:

Про Девіда Гетта

David Guetta — відомий американський продюсер французсукого походження. У свій час він встиг попрацювати з провідними зірками Великобританії і США, у тому числі Lady Gaga, Madonna, Rihanna, Jessie J, Snoop Dogg і інші.

На сьогоднішній день Девід встиг випустити сім авторських альбомів, останній з яких називається просто 7 (2018). Він також виграв премії world’s Best Selling DJ (самий продаваний діджей 2007), Best Producer (кращий продюсер 2010), перше місце в рейтингу ТОП 100 діджеїв 2011 і премію Греммі 2011 за найкращий ремікс (спільно з Мадонною).

Зараз продюсеру 51 рік, він сповнений енергії і не збирається завершувати кар’єру. Сподіваємося, в майбутньому під його керівництвом вийде ще не один хіт. А поки повернемося до його старій роботі David Guatte — Titanium.

 Текст і переклад пісні David Guetta feat. Sia — Titanium

Текст і переклад пісні Titanium

Eng Ukr
You shout it out
But I can’t hear you say a word
I’m talking loud, not saying much
I’m criticized
But all your bullets ricochet
You shoot me down
But I get up
Ти кричиш
Але я не можу розчути жодного слова
Я кажу виразно, не кажу багато
Ти мене критикуєш
Але всі твої кулі рикошетять
Ти підстрелив мене
Але я піднялася
I’m bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away!*
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away!
Я пуленепробиваема, мені нема чого втрачати
Стріляй, стріляй!*
Рикошетить, ти наводиш мета
Стріляй, стріляй!
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium, I am titanium
Ти підстрелив мене
Але я не впаду, я титан
Ти підстрелив мене
Але я не впаду, я з титану, я — з титану
Cut me down, but it’s you
who had further to fall
Ghost town, haunted love**
Raise your voice
Sticks and stones may break my bones***
I’m talking loud, not saying much
Ти підстрелив мене, але це ти
Той, хто ось-ось впаде
Місто примар, любов з привидами**
Зроби голос голосніше
Палиці і камені можуть зламати мої кості***
Я кажу виразно, не кажу багато
I’m bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away!*
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away!
Я пуленепробиваема, мені нема чого втрачати
Стріляй, стріляй!*
Рикошетить, ти наводиш мета
Стріляй, стріляй!
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium, I am titanium
Ти підстрелив мене
Але я не впаду, я титан
Ти підстрелив мене
Але я не впаду, я з титану, я — з титану
Stone-hard, machine guns,
Firing at the ones who run
Stone-hard, those bulletproof guns
Тверда, як камінь, кулемети
Стріляють за того, хто біжить
Я тверда як камінь, пуленепробиваема
I’m bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away!*
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away!
Я пуленепробиваема, мені нема чого втрачати
Стріляй, стріляй!*
Рикошетить, ти наводиш мета
Стріляй, стріляй!
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium, I am titanium
Ти підстрелив мене
Але я не впаду, я титан
Ти підстрелив мене
Але я не впаду, я з титану, я — з титану

*Fire away може означати як «стріляти», так і «викладати, говорити» (критику). Подвійний сенс цього рядка підкреслюється словами вище: I am criticized.
**Haunted house — сталий вираз, що означає «будинок з привидами». У пісні обігрується ця фраза, і «населеної привидами» стає любов.
***Слова Sticks and stones may break my bones взяті зі старої англійської приказки, яка звучить як stick and stones can break my bones, but words will never harm me (палиці і камені можуть зламати мені кістки, але слова ніколи не зашкодять мені). І тут ми знову розуміємо, що мова йде не про фізичну пуль, а психологічну: ліричний герой пісні невразливий до критики, його неможливо зачепити.

Факти про пісню

1. Сингл вийшов в 2011 році в якості затравки для нового альбому Девіда Гетти Nothing But The Beat.

2. У свій час Titanium потрапляв на сьоме місце в загальному чарті США і перше — у Великобританії.

3. Успіх пісні перевершив очікування. Спочатку Sia планувала випустити цю композицію, потім ще кілька поп-пісень, і після —продовжити роботу з іншими авторами. Але Titananium, а потім і Chandelier принесли їй величезний успіх, і вона продовжила працювати вже сама.

Цитати

В інтерв’ю Guetta сказав: «Коли я вперше почув, що зробила Sia, тому що вона не була зі мною в студії, я закохався в неї… Я навіть не хотів давати це для комусь ще, це було чудово».

До речі, Sia в твіттері зізналася, що написала текст за 40 хвилин:

It’s amazing that 40 minutes of my life and zero promo turned into my most successful song to date.
Разюче, що 40 хвилин мого життя і нульове промо обернулися в мою найуспішнішу на сьогоднішній день пісню.

Guetta сказав, що трек схожий на НЛО, пролітають над іншими композиціями в альбомі, тому що це щось особливе, не схоже на інші пісні, because Sia is a more of an indie artist (тому що Сіа – більше інді-виконавець).

 Текст і переклад пісні David Guetta feat. Sia — Titanium

Висновок

Основна ідея Titanium полягала в тому, щоб надихнути людей, над якими знущаються. Зокрема, дітей, які піддаються буллингу в школі. Це не так очевидно. Але кліп лише підкреслює посил.

У відео показано дитина, який ховається від поліції. Він не боїться, не впадає в паніку, діє рішуче. З перших кадрів ми розуміємо, що в школі він зробив щось недобре, але за образом він не схожий на хулігана. Радше, він просто дав відсіч після довгих знущань. І хоча озброєна поліція тут символізує щось сильне, то, чого не можна дати відсіч, в кінці кліпу ми бачимо, як вже оточений дитина збирає останні сили і вивільняє енергію у вигляді потужного вибуху.

Автор закликає нас бути такими ж сильними. So, be titanium!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн