Текст і переклад пісні it’s My Life (Bon Jovi)

Здрастуйте, дорогі любителі музики!

З усіх видів мистецтва музику можна назвати одним з найбільш важливих. Споконвіку люди надихалися нею на подвиги або присвячували творіння коханим, вважаючи, що немає кращого подарунка, ніж дар музики, а серця багатьох дам, у свою чергу, танули від прекрасних звуків.

Зміст статті:

Але сьогодні мова про серенади під балконом красунь, а про життєствердний рок! А саме — про один з найуспішніших хітів групи Bon Jovi – it’s my life, яку досі можна почути всюди.

Історія групи

Група Bon Jovi з’явилася в далекому 1983 році. До її складу входять вокаліст Jon Bon Jovi, David Bryan, Hugh MacDonald, Phil X і Tiko Torres. За довгі роки склад групи практично не мінявся, тільки в 1994 році від них пішов колишній гітарист.

Джон почав грати на гітарі в 13 років, а пару років тому познайомився зі своїм майбутнім клавішником Девідом Брайаном і вони організували свою першу кавер-групу з 12 чоловік Atlantic City Expressway, яка виступала в клубах Нью-Джерсі. Забавно, що на момент створення групи нікому з учасників ще не виповнився 21 рік, але їх пропускали в клуби.

У 1982 році Джон Бон Джові підробляв у звукозаписної компанії, що належить його двоюрідному братові Тоні. Разом вони записали кілька демо, але вони не справили враження на власників компанії.

You can’t win ’til you’re not afraid to lose (Bon Jovi).
Ти не можеш виграти до тих пір, поки не перестанеш боятися програти (Бон Джові).

Потім Джон відвідав одну популярну в той час, радіостанцію і вони погодилися включити пісню «Runaway» в диск радіостанції для підтримки початківців музикантів. Потім кілька інших радіостанцій включили цю пісню свого мовлення і група почала набирати популярність.

 Текст і переклад пісні its My Life (Bon Jovi)

Незабаром на них звернув увагу продюсер Дерек Шульман, і він запропонував їм підписати їх перший контракт. Назва Bon Jovi було обрано за прикладом групи Van Halen. Воно не дуже подобалося продюсеру, але, все ж, він погодився з цим варіантом.

В 1984 році гурт записав свій дебютний альбом «Bon Jovi», в який увійшла пісня «Runway», з якої і почалося стрімке сходження групи до всесвітньої слави.

Музиканти почали виступати на розігріві у таких гігантів рок-сцени як Scorpions і Kiss, а в серпні того ж року, в якості спеціального гостя, групу запросили на Super Rock Festival в Японію, де вони стали неймовірно популярні. Саме в Японії Bon Jovi отримали свою першу «золоту сертифікацію». Вони відразу ж вирушили в тур в Країну висхідного сонця і квитки на 8 їх концертів були повністю розкуплені.

Однак незважаючи на приголомшливий успіх колективу, після запису наступного альбому музиканти розійшлися і зайнялися сольною творчістю. Вони записали кілька альбомів та саундтреків, а сам Джон був навіть номінований на Греммі. Але він все одно був розчарований в музичному бізнесі і в один момент звільнив всіх своїх менеджерів і створив Bon Jovi Management.

Під час перерви з бас гітаристом Алеком Джоном Сачем трапилося нещастя. Він впав з мотоцикла і пошкодив робочу руку. Як наслідок, йому довелося заново вчитися грати на гітарі.

Map out your future, but do it in pencil. (Bon Jovi)
Окресли своє майбутнє, але зроби це карандашем (Бон Джові)

У 1990 році учасники групи поїхали на острів Сент-Томас для з’ясування відносин і визначення майбутнього колективу. На зустрічі вони вислухали один одного, подолали розбіжності і в 1992 році вже виступили разом у Ванкувері.

В історії групи трапився ще один перерву в 1997 році, але після возз’єднання в 2000, музиканти більше не розлучалися і працюють досі.

Про пісню

Повернувшись в 2000 році, група значно змінила своє звучання, зробивши його більш енергійним і надихаючим.

Саме тоді найвідоміша композиція групи Bon Jovi стрімко влетіла в музичні чарти всього світу і влаштувалася там на лідируючих позиціях.

Через композицію it’s My Life вокаліст хотів відобразити своє ставлення до життя, а на ідею кліпу режисера наштовхнув фільм «Біжи, Лола, біжи».

 Текст і переклад пісні its My Life (Bon Jovi)

Сьогодні ця пісня залишається однією з найуспішніших в історії колективу, і це підтверджує статистика. Так давайте ж познайомимося з текстом цієї нашумілої композицією!

Текст і переклад it’s My Life

 

Eng Ukr
This ain’t a song for the broken-hearted Це не пісня для розбитих сердець
No silent prayer for the faith-departed Не тиха молитва для людей, які втратили віру
I ain’t gonna be just a face in the crowd Я не збираюся бути просто обличчям у натовпі
You’re gonna hear my voice
When I shout it out loud
Ти почуєш мій голос
Коли я голосно прокричу це
It’s my life
It’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while i’m alive
It’s my life
Це моє життя
Зараз або ніколи
Я не збираюся жити вічно
Я просто хочу жити, поки я живий
Це моє життя
My heart is like an open highway
Like Frankie said, I did it my way*
I just want to live while i’m alive
It’s my life
Моє серце — як відкрита магістраль
Як сказав Френкі, я вчинив по-своєму*
Я просто хочу жити, поки я живий
Це моє життя
This is for the ones who stood their ground** Це для тих, хто стояв на своєму**
It’s for Tommy and Gina who never backed down*** Це для Томі і Джини, які ніколи не здавалися***
Tomorrow’s getting harder, make no mistake Завтра буде складніше, не допускай помилок
Luck ain’t even lucky
You’ve got to make your own breaks
Навіть удача не щаслива
Тобі потрібно самому докладати зусиль
It’s my life
It’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while i’m alive
It’s my life
Це моє життя
Зараз або ніколи
Я не збираюся жити вічно
Я просто хочу жити, поки я живий
Це моє життя
My heart is like an open highway
Like Frankie said, I did it my way*
I just want to live while i’m alive
It’s my life
Моє серце — як відкрита магістраль
Як сказав Френкі, я вчинив по-своєму*
Я просто хочу жити, поки я живий
Це моє життя
You better stand tall when they’re calling you out

Стій з високо піднятою головою, коли вони кидають тобі виклик

Don’t bend, don’t break, baby, don’t back down Не прогинайся, не ломайся, дитинко, не здавайся!
It’s my life
It’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while i’m alive
It’s my life
Це моє життя
Зараз або ніколи
Я не збираюся жити вічно
Я просто хочу жити, поки я живий
Це моє життя
My heart is like an open highway
Like Frankie said, I did it my way*
I just want to live while i’m alive
It’s my life
Моє серце — як відкрита магістраль
Як сказав Френкі, я вчинив по-своєму*
Я просто хочу жити, поки я живий
Це моє життя
And it’s now or never
I ain’t gonna live forever
I just want to live while i’m alive
It’s my life
І зараз або ніколи
Я не збираюся жити вічно
Я просто хочу жити, поки я живий
Це моє життя
My heart is like an open highway
Like Frankie said, I did it my way*
I just want to live while i’m alive
It’s my life
Моє серце — як відкрита магістраль
Як сказав Френкі, я вчинив по-своєму*
Я просто хочу жити, поки я живий
Це моє життя

*У тексті є відсилання до пісні Френка Сінатри «My Way». «Like Fraknkie said I did it My Way» (Як казав Френкі я роблю по-своєму). До речі, з-за цих рядків Джоном Бон Джові і Річі Самбора навіть посварилися, так як останній був проти того, щоб вони залишилися в пісні, але Джон наполіг на своєму.

**to stand one’s ground — стояти “на своїй землі”, тобто стояти на своєму

***Томмі і Джина — персонажі іншої пісні групи – Livin’ on a Prayer.

****В кліпі вокаліст співає в тунелі автостради, і герой сюжету біжить на концерт прямо по дорозі. Все це — відсилання до рядку My life is like an open highway.

На цьому все.

Бажаємо, щоб ця пісня надихнула вас на подальше вивчення англійської мови. Don’t back down!

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн