Технічні тексти англійською мовою

Вивчення технічних дисциплін для внз впритул пов’язаний з вивченням технічного англійської, який дуже специфічний. Технічна документація до різноманітних приладів написана саме на технічного англійською, ось чому технічні тексти англійською мовою обов’язкові до вивчення.

Технічний англійський точний і має формально-логічний сталь викладу. Якщо Ви знаєте досконало англійську мову, а з технічною англійською не стикалися — вам необхідно буде вивчити його особливості.

Технічні тексти англійською мовою з перекладом на російську

Перш за все, в технічному тексті безліч спеціалізованих термінів. До початку перекладу необхідно «озброїтися» спеціалізованими технічними словниками.

Технічна література англійською мовою відрізняється тим, що речення в тексті довгі, особисті форми дієслова найчастіше вживаються в страдательном заставі, вживається інверсія (зворотний порядок слів). Також текст англійською мовою рясніє пасивними заставами, вступними словами, дієприкметниками, інфінітивами.

Слід пам’ятати, що тексти на англійській мові необхідно переводити таким чином, щоб будь-який фахівець в тій чи іншій технічній області зрозумів, про що йде мова — ось чому потрібно зберігати формально-логічний стиль протягом усього перекладу з англійської мови на російську і навпаки.

Так, у технічних ВУЗах викладачі англійської, філологи за освітою, переводячи технічні тексти англійською мовою, іноді допускають смислові помилки.

Таким чином, переклад текстів з технічною англійською більше тяжіє до наукового перекладу з дотриманням правил перекладу в тій або іншій технічній сфері.

Збірник технічних текстів від 1000 до 5000 знаків

Ви можете завантажити технічні тексти англійською мовою — деякі представлені з перекладом, деякі необхідно перевести Вам.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: