|
We must make a decision
We must decide where to go for our holidays.
We should have decided1 months ago.
I’ll be down in a minute, i’ve got to2 finish this article i’m writing*.
Have you got everything you need? – Yes thanks.
Joan picked up a brochure and read*: “To be sure of obtaining a place, it is necessary to book3 well in advance4.”
And, in another one: “You must book early to avoid the rush5.”
Joan was very angry because it was already the middle of June and they had done nothing.
Well, if you’re going to do something, you should do it properly, she thought*.
She looked through the pile of brochures and then went to make* a cup of tea.
David, having out his article, came* downstairs.
He stopped and picked up the post6 from the mat.
Oh look, still more brochures. We’ve got more than we need.
Joan was furious: “You need a stick of dynamite to move you, she shouted.
Oh come on, don’t be angry. Make* the tea.
Make it yourself! shouted Joan and went out slamming the door.
David scratched his head: – But what did I do?”
|
Ми повинні прийняти рішення
Ми повинні вирішити, куди поїдемо у наш відпустку.
Ми повинні були (це) вирішити [трохи] місяців тому.
Я буду внизу через хвилину. Я повинен закінчити [цю] статтю, яку пишу.
У тебе є все, що потрібно? – Так, дякую.
Джоэн взяла книгу і прочитала: “Щоб отримати місце напевно [бути впевненим в отриманні місця], необхідно завчасно (його) забронювати”.
І в іншого: “Слід зарезервувати місце) рано, щоб уникнути (часу найбільшого) попиту”.
Джоэн була дуже роздратована, бо була вже середина червня, а вони нічого не зробили.
Що ж, якщо маєш намір щось зробити, треба це робити належним чином, – подумала вона.
Вона подивилася на стос брошур, а потім вийшла (щоб) приготувати [зробити] чашку чаю.
Девід, закінчивши статтю, зійшов униз.
Він зупинився і підняв пошту з килимка.
О, ще брошури [раніше більше брошур]. У нас їх більше, ніж нам потрібно.
Джоэн була в люті: [Тобі] потрібен шматок динаміту, щоб привести тебе в рух, – крикнула вона.
Ой, перестань, не сердься. Приготуй [зроби] чай.
Приготуй [зроби собі сам! – крикнула Джоэн і вийшла, грюкнувши дверима.
Девід почухав голову: “А що я зробив?”
|
* — неправильні дієслова. Переконайтеся, що ви знаєте їх значення та форми.
Пояснення
Знайдіть у поясненнях до попередніх уроків подібні конструкції. Незабаром поговоримо про них докладніше.
Конструкція i’ve got to може використовуватися нарівні з I have to – Я повинен.
То book – бронювати резервувати: booking – бронь, резервація; a book – книга.
In advance – раніше, завчасно
To rush– поспішати, мчати, мчати; rush– напір, наплив, попит, суєта; rush hours – годину пік.
Post – пошта, кореспонденція; to post, to mail – вислати; post office – пошта; G. P. O – General Post Office – головпоштамту
Вправи
|
We should have bought it when we had the money.
She was trying to avoid an argument.
He went out closing the door quietly..
You might have a touch of flu.
You may borrow it but you can’t keep it.
|
Нам слід було [ми повинні були купити, коли у нас були гроші.
Вона намагалася уникнути сварки.
Він вийшов, тихо закриваючи двері.
У тебе міг бути [ти могла мати] грип [спалах грипу].
Ти можеш це позичити, але не можеш цього залишити (у себе).
|
Вставте пропущені слова
Ви повинні забронювати завчасно для того, щоб уникнути очікування.
You …. …. in advance in ….. to ….. waiting.
У тебе є все, що тобі потрібно?
Have you . . . everything you . . . . ?
Я повинен закінчити цей роман, перш ніж він мене про це попросить.
I’ve … .. finish this ….. before he …. me … it.
Припини! У мене більше, ніж мені потрібно.
. . . . ! I’ve got …. …. . …..
Мені треба йти, я повинен бути на зустрічі з лікарем.
I …. go, i’ve got an ……….. with the …….
Відповіді
must book – order – avoid.
got – need.
got to – novel -asks – for.
Stop – more than I need.
must – appointment -doctor.
? Урок 105 зміст
Урок 107 ?
Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: